german_01_sentence

51 terms by yauhenio

Create a new folder

Advertisement Upgrade to remove ads

german_01_sentence

ab November wird geheizt

the heating is put on in November

Alle Läufer haben den Kontrollpunkt passiert.

All runners have passed through the checkpoint.

an dem Entwurf hat er lange gezeichnet

he has spent a long time drawing the blueprint

an or in die Öffentlichkeit dringen

to leak or get out, to become public knowledge

Die Arbeiter räumten die besetzte Fabrik.

The workers evacuated the occupied factory

Das Auto überwand die Steigungen ohne Schwierigkeiten.

The car climbs over the wall without difficulty.

Damals habe ich die ganze Grausamkeit des Lebens kennengelernt.

At the time I got to know all the cruelty of life.

darauf wusste er nichts zu entgegnen

he didn't know what to reply to that

Eine Frau guckt aus dem Fenster.

A woman looks out the window.

Er atmete tief ein.

He took a deep breath.

Er ist von seinem Vorgesetzen immer geduckt worden.

He was crouching by his superiors forever.

Er kann sich glücklich preisen, eine Lehrstelle bekommen zu haben.

He can count himself lucky to have got an apprenticeship.

Er klagte ihr sein Leid/seine Not.

He complained of his suffering his / her distress

Er muss dem Vermieter noch die Heizkosten zahlen.

He must still pay the landlord the cost of heating.

Er schleifte den Kartoffelsack in den Keller.

He dragged the sack of potatoes in the cellar.

Er spaltet Holz mit einer Axt.

He split wood with an ax.

Er verschläft die schönste Zeit des Tages.

He slept through the best time of day.

Er wiegt 78 Kilogramm.

He weighs 78 kg.

Er wurde am Kopf getroffen.

He was hit in the head.

Er zähmt ein Tier

He tames a pet

Es tötet mich, mit anzusehen, was da geschieht.

It kills me to see with what is happening.

Der Fremdenführer zeigte uns die ganze Stadt.

The guide showed us the whole city.

Ich kann es leider nicht ändern.

I can not change it unfortunately.

Ich weiß nicht alle Ankunftszeiten (auswendig).

I do not know all the arrival times (from memory).

In seiner Freizeit dichtet er.

In his spare time he writes poetry.

Der Jubilar wird mit einer Feierstunde geehrt.

The birthday will be honored with a ceremony.

Der Kaufpreis wurde in zehn Raten bezahlt.

The purchase price was paid in ten installments.

Der Kessel barst mit einem lauten Knall.

The boiler burst with a loud bang.

Das Kind leckt ein Eis.

The child licks an ice cream.

Das Kind wünscht sich zu Weihnachten einen Teddybären.

The child wants a teddy bears for Christmas

Krimis handeln meist davon, dass die Polizei einen Mörder jagt.

Mystery act usually assume that the police hunting a murderer.

Die Kuh säuft an der Tränke.

The cow drinks at the watering hole.

Laut fluchend trottete er davon.

Cursing loudly, he trotted off.

Das Licht der Kerzen leuchtet in der Dunkelheit.

The light of candles lit in the dark.

Man isolierte das kranke Tier, um Ansteckung zu verhindern.

They isolated the sick animals to prevent infection.

Mein Bein schmerzt.

My leg hurts.

Morgen hole ich mir meine Bücher wieder.

Tomorrow I get my books back.

Der Prozess wird von einem Psychologen begleitet.

The process is accompanied by a psychologist.

der Pulli kratzt fürchterlich

the pullover scratches terribly or is terribly

Sein Vermögen, sich an viele Dinge erinnern zu können, ist groß.

His fortune of being able to remember many things, is great.

Sie behielt ihren Arbeitsplatz.

She kept her job.

Sie klopft einen Nagel in die Wand.

She knocks a nail into the wall.

Sie kommt in der Regel pünktlich.

She is usually on time.

sie wandte kein Auge von ihm

she did not take her eyes off him

Der Trainer wusste noch nicht, ob der verletzte Spieler am Samstag spielen kann.

The coach did not know whether the injured player may play on Saturday.

Unsere Mühe hat sich nicht gelohnt.

Our effort was not worth it.

Der Wein ist zu Essig gegoren.

The wine is fermented into vinegar.

Wenn sich Eltern scheiden lassen, sind die Kinder die Leidtragenden.

when parents divorce, the children are the victims

Wir führen alle namhaften Marken.

We carry all major brands.

Wir sollten sie noch schlafen lassen.

We should still be asleep.

die Wölfe/Seehunde heulen

the wolves / seals howl

Please allow access to your computer’s microphone to use Voice Recording.

Having trouble? Click here for help.

We can’t access your microphone!

Click the icon above to update your browser permissions above and try again

Example:

Reload the page to try again!

Reload

Press Cmd-0 to reset your zoom

Press Ctrl-0 to reset your zoom

It looks like your browser might be zoomed in or out. Your browser needs to be zoomed to a normal size to record audio.

Please upgrade Flash or install Chrome
to use Voice Recording.

For more help, see our troubleshooting page.

Your microphone is muted

For help fixing this issue, see this FAQ.

Star this term

You can study starred terms together

NEW! Voice Recording

Create Set