| Term | Definition |
| hito no me o kasumete (人の目を掠めて) | in secret |
| kasumi (霞) | a haze, a mist |
| kasumi no kakatta (霞のかかった) | hazy, misty |
| kasumu (霞む) | to be hazy, to grow hazy, [目が] to be dim, to be blurred [with tears] |
| kasuregoe (掠れ声) | a husky voice |
| kasuri (絣) | [a kimono with] splashed patterns |
| kasurikizu (掠り傷) | a scratch |
| kasurikizu hitotsu ukezu ni (掠り傷一つ受けずに) | without a scratch |
| kasuru (掠る) | to graze; to take a percentage |
| kasuru (化する) | to change/turn [a thing into]; to be transformed [into]; to influence |
| Beikokuka suru (米国化する) | to Americanize |
| kasuru (課する) | [税を] to impose, to levy; [仕事を] to assign, to set |
| kasuru (科する) | [刑罰を] to inflict, to impose |
| kasutera (カステラ) | sponge cake |
| kasuzuke (粕漬) | fish/vegetables pickled in sake lees |
| kata (方) | a manner, a way; a side; care of, c/o |
| kata (肩) | the shoulder |
| kata de iki o suru (肩で息をする) | to pant |
| kata de kaze o kiru (肩で風を切る) | to strut along |
| kata ga koru (肩がこる) | to have stiff shoulders, to feel uneasy |
| no kata o motsu (の肩を持つ) | to support |
| kata (形/型) | a shape, a form, a size; a style, a mode, a type, cut; a pattern, a mold; usage, convention; [抵当の] security |
| kata ni hamatta (型にはまった) | conventional |
| katayaburi no (型破りの) | unconventional |
| kataashi (片足) | one foot, one leg |
| katabō o katsugu (片棒を担ぐ) | to take part (in) |
| katabōeki (片貿易) | one-way trade |
| katabutsu (堅物) | a strait-laced person |
| katachi (形) | a shape, a form, a figure; an appearance |
| katachizukuru (形作る) | to form, to shape |
| katadōri no (型通りの) | formal |
| katadoru (象る) | to model, to imitate |
| katagaki (肩書) | a title, a [doctor's] degree |
| katagaki no aru (肩書のある) | titled |
| katagaki no nai (肩書のない) | untitled |
| katagami (型紙) | a paper pattern [for a dress] |
| katagawa ni (片側に) | on one side |
| katagawatsūkō (片側通行) | one-way traffic |
| katagawatsūkōdome (片側通行止) | No Thoroughfare on This Side |
| katagawari (肩替りする) | to take over, to transfer [stocks] |
| katagi (気質) | character, spirit |
| gakushakatagi no hito (学者気質の人) | a man of scholarly mind |
| katagi no (堅気の) | honest, decent |
| katagi ni naru (堅気になる) | to start on a decent life |
| katagi ni kurasu (堅気に暮らす) | to live an honest life |
| kataguruma ni noru (肩車に乗る) | to ride on a person's shoulders |
| katahaba (肩幅) | the breadth of one's shoulders, a shoulder length |
| katahaba no hiroi (肩幅の広い) | broad-shouldered |
| katahaba no semai (肩幅の狭い) | narrow-shouldered |
| kataharaitai (片腹痛い) | ridiculous, absurd |
| katahashi (片端) | one end, one side |
| hatahashi ni yoru (片端に寄る) | to step aside |
| katahashi kara (片端から) | one and all, one by one, one after another |
| katahiji o tsuku (片肘を突く) | to rest on one elbow |
| katahijibaru (片肘張る) | to swagger |
| katahiza o tsuku (片膝を突く) | to kneel on one knee |
| katahiza o tateru (片膝を立てる) | to raise one knee |
| katahō (片方) | one of the pair; one side; one side/party, [組/仲間の] the other side/party |
| katai (堅い/固い/硬い) | hard, solid, tough, stiff, tight; strong, firm, strict, serious, sound, reliable, [貞操の] chaste |
| kataku (固く) | firmly, tightly, strictly |
| kataku naru (固くなる) | to grow stiff |
| kataku naranai (固くならない) | to be at ease |
| kataku kotowaru (固く断わる) | to refuse positively |
| kataijina (片意地な) | stubborn, obstinate |
| katainaka (片田舎) | a remote countryside |
| kataire suru (肩入れする) | to back up |
| katakake (肩掛) | a shawl |
| katakana (片仮名) | the square form of kana [the Japanese syllabary] |
| kataki (敵) | an enemy, a foe, a rival |
| katakiuchi (敵討) | revenge, vengeance |
| katakiuchi o suru (敵討をする) | to revenge oneself |
| katakiyaku (敵役) | a villain's part |
| katakoto o iu (片言を言う) | to babble, to prattle |
| katakoto majiri no (片言まじりの) | broken [English] |
| kataku (家宅) | a house |
| katakushinnyūzai (家宅侵入罪) | house-breaking |