| Term | Definition |
| sans abri | homeless (short) |
| sans domicile fixe | homeless (longer) |
| sans remède | hopeless |
| sans intérêt | uninteresting |
| sans préjugés | unbiased |
| sans rien faire | without doing anything |
| sans faire de bruit | without making any noise |
| se lever avec le jour | to get up at the crack of dawn |
| se fâcher avec | to get angry with |
| prendre des gants avec | to handle with kid gloves |
| se mettre en rapport (en relation) avec | to get in touch with |
| sans le sou | broke |
| sans travail/ sans emploi | out of work/ unemployed |
| les sans-emploi | the unemployed |
| sans faute | without fail |
| sans plus | that's all, nothing more |
| sans aucun doute | without a doubt |
| sans façons | sincerely, I really mean it |
| sans ça | otherwise |
| être un sans-gêne | to be inconsiderate |
| sans oublier | last but not least |
| sans broncher | without flinching |
| en nage | all sweated up |
| en bonne santé | in good health |
| en guerre | at war |
| en hâte | in a hurry |
| en désordre | in disorder d- |
| en pagaille (en pagaïe) | in disorder p- |
| traduire en | to translate into |
| c'est en quoi? | what is it made of? |
| une jupe en laine | a woolen skirt |
| en pleine ville | right in the middle of the city |
| en plein hiver | in the middle of winter |
| en haut | upstairs |
| en bas | downstairs |
| en avant | forward |
| en arrière | backward |
| en face | opposite |
| en tout cas | in any case |
| en plus | besides, in addition |
| être en garde | to be on guard |
| être en tournée | to be on tour (band) |
| être en vacances | to be on vacation |
| être en voyage | to be on a trip |
| en moyenne | average |
| croire en Dieu | to believe in God |
| avoir confiance en quelqu'un | to have confidence in someone |
| c'est sa mère en plus jeune | she's a younger version of her mother |
| en noir | in black |
| en direct | live (broadcast) |
| en différé | recorded (broadcast) |
| en danger | in danger |
| en semaine | during the week |
| être en pleine forme | to be in good physical shape |
| en l'honneur de | in honor of |
| en l'absence de | in the absence of |
| en mon nom | in my name |
| en sa faveur | in his favor |
| dans la rue | in the street |
| dans la matinée | during the morning |
| dans cinq jours | in five days (from now) |
| dans la situation actuelle | in the present situation |
| dans ces conditions | given these conditions |
| être dans les affaires | to be in business |
| boire dans une tasse | to drink from a cup |
| prendre quelque chose dans une boîte | to take something from a box |
| copier quelque chose dans un livre | to copy something from a book |
| dans l'avion | on the plane |
| mettre quelque chose dans le tiroir | to put something into the drawer |
| monter dans le train | to get on the train |
| dans l'escalier | on the stairs |
| ce n'est pas dans mes projets | I'm not planning to do that |
| qu'est-ce qui se passe dans sa tête? | what's gotten into him? |
| dans les Alpes | in the Alps |
| errer dans les rues | to wander through the streets |
| dans les coulisses | behind the scenes |
| dans le doute | when in doubt |
| coûter dans les mille francs | to cost in the neighborhood of a thousand francs |
| être dans le pétrin | to be in a jam, fix |
| dans le sens de la longueur | lengthwise |
| un couteau en acier inoxydable | a stainless steel knife |