| Term | Definition |
| un regard d'aigle | a penetrating glance |
| avoir un succès boeuf | to have an astounding success |
| le bouc émissaire | the scapegoat |
| faire un canardé | to hit a wrong note |
| avoir d'autres chats à fouetter | to have other things to do |
| jeter une pierre dans la mare au grenouilles | to cause a sensation |
| prendre la mouche | to fly into a rage, to take offense |
| chercher le mouton à cinq pattes | to look for a needle in a hay stack |
| être comme une poule qui a trouvé le couteau | to be embarrassed |
| dire tantôt blanc, tantôt noir | to say one thing, then the other |
| faire grise mine à quelqu'un | to give someone the cold shoulder |
| être dans le noir | to understand nothing |
| pousser au noir | to paint a dreary picture of things |
| voir tout en noir | to see the dark side of everything |
| prendre quelqu'un sans vert | to catch someone unprepared |
| gagner son pain | to earn one's living |
| couper la poire en deux | to compromise/split the difference |
| compter pour les prunes | not to count for anything |
| son nom est dans/sur toutes les bouches | his name is on everyones lips |
| si le coeur vous en dit | if you feel like it |
| rire du bout des dents | to force a laugh |
| fourrere le doigt partout | to interfere in everything |
| savoir quelque chose sur le bout du doigt | to have something at one's fingertips |
| il a bon dos | he dosnt mind responsibilities |
| montrer un front serein | to put on a calm front |
| avoir la gorge serrée | to have a lump in one's throat |
| ton nez tourne | you're lying |
| cela saute aux yeux | it is obvious |
| j'envisg le problème d'un autre oeil | I see the problem differently |
| se casser les reins | to break one's back (figuratively) |
| tenir tête à quelqu'un | to stand up to someone |