| Term | Definition |
| 英語で、それも早口で話されたので全然分からなかった。 | Because he spoke in English, and what's worse, rapidly, I didn't understand anything. |
| 彼女は銀座の、それも一流の店でばかり買い物をする。 | She always does her shopping at shops in Ginza, and moreover, at first-class ones. |
| 子供が五人もいた、それもいたずら盛りの男の子ばかりなので、野口さんの奥さんは毎日大変忙しいです。 | Because she has as many as five children, and moreover, they are all very mischievous boys, Mrs. Noguchi is extremely busy every day. |
| 日本語で、それも崩し字で書いてある。 | It is written in Japanese, and what's worse, in flowing style. |
| ダイヤ(の)、それもニカラットのダイヤの指輪だ。 | It is a diamond ring, and a 2-karat diamond ring at that. |
| 新築で、それも駅から五分という便利な所にある。 | It is newly built, and on top of that, it is conveniently located five-minutes from the station. |
| 彼はその場で、それも現金で払ってくれた。 | He paid on the spot, and what's more, in cash. |
| 真冬に、それも裸足で走った。 | I ran in midwinter, and what's more, barefooted. |
| その銀行は都心の、それも東京駅の一等地に本社ビルを建てた。 | The bank built their headquarters building in central Tokyo, and moreover, on the best spot, in front of Tokyo Station. |
| 彼女は雑誌記者、それもゴシップ雑誌の記者に見つかってしまった。 | She was seen by a magazine reporter, and what's worse, a reporter from a gossip magazine. |
| 忙しい学期松に、それも論文の締め切り直前に手紙を訳してくれと頼まれた。 | I was asked to translate a letter when I was busy at the end of the semester, and what's worse, just before the deadline of my term paper. |
| 硬貨で十万円、それも十円玉ばかりだったからとても重かった。 | Because it was one hundred thousand yen in coins, and what's worse, all ten-yen coins, it was terribly heavy. |