Voila! Ch 14 Vocabulaire Supplementaire
Order by
68 terms
French | English |
|---|---|
l'actualité (f.) | news |
l'amour (m.) | love |
un annuaire (téléphonique) | telephone book |
un bureau de tobac | tobacco shop |
une carte téléphonique | phone card |
une célébrité | celebrity |
un dessin humoristique | cartoon (newspaper) |
l'est (m.) | east |
un événement | event |
le nord | north |
une nouvelle | piece of news |
un poème | poem |
la presse | press,newspapers |
un roman | novel |
une rubrique | section, column (in a periodical) |
le sommaire | table of contents of a magazine |
le sud | south |
la Suisse | Switzerland |
un téléphone public | public telephone |
un texto | text message |
un titre (les gros titres) | headlines |
culturel, culturelle | cultural |
féminin(e) | feminine |
littéraire | literary |
masculin(e) | masculine |
scientifique | scientific |
suisse | Swiss |
un temps couvert | overcast |
un temps nuageux | cloudy |
bien sûr | of course |
en Bretagne | in Brittany |
en Suisse | in Switzerland |
être habitué(e) à | to be used to |
faire du camping | to go camping |
mettre une lettre à la poste | to mail a letter |
passer un examen | to take a test |
une adresse électronique | email address |
un blog | blog |
un blogueur, un blogueuse | blogger |
le courrier électronique, le courriel, la messagerie électronique | email |
une discussion en ligne, une discussion en temps réel | chat |
être connecté(e) à | to be connected to |
un forum (de discussion) | newsgroup |
un(e) internaute | cybernaut, internet user |
une message électronique | email message |
une messagerie instantanée | instant message |
un site | site |
surfer | to surf |
la toile | www, the web |
Cher Paul | Dear Paul |
Mon chéri / Ma chérie (Mon amour) | Darling, My love |
Amicalement | Cordially |
Gros bisous | Love (in a letter validiction) |
Je t'embrasse | Hugs and kisses |
Je vous prie d'agréer, Monsieur/Madame/Mademoiselle, l'expression de mes sentiments les meilleurs | Very truly yours, sincerely |
Allô | Hello |
Ici Stéphane Martin | This is Stephen Martin (formal) |
C'est Stéphane | This is Stephen (informal) |
Qui est à l'appereil? | Who is it? |
C'est à quel sujet? | What is it about? |
Pouvez-vous r'appeler? | Can you call back? |
Quel est votre numéro de téléphonique? | What is your phone number? |
Excusez moi, j'ai faix un faux numéro. | Excuse me, I dialed the wrong number. |
Ne quittez pas. | Could you hold? |
Je vous le/la passe. | I'm putting you through to him/her. |
C'est ça. | That's it. |
Tiens! | Ah! (to express surprise) |
Zut! | Darn! |
First Time Here?
Welcome to Quizlet, a fun, free place to study. Try these flashcards, find others to study, or make your own.