| Term | Definition |
| 行きはしますが、何も手伝えませんよ。 | I ám going (there) but I cannot help you, all right? |
| 疲れてはいるが、まだ休みたくない。 | I ám tired but I don't want to take a break yet. |
| あの男には説明しても分かりはしない。 | That guy would nót understand even if you explained it to him. |
| あのズボンは安くはあるが、ちょっと時代遅れだ。 | Those pants áre cheap but they are a little too old-fashioned. |
| この本は内容を考えれば決して高くはない。 | This book is nót expensive at all when you consider its content. |
| 話しはするが | s.o.wíll tell but |
| 話しはしない | s.o.will nót tell |
| 食べてはいるが | s.o. ís eating but |
| 食べてはいない | s.o. is nót eating |
| 面白くはあるが | s.t. ís interesting but |
| 面白くはない | s.t. is nót interesting |
| 便利ではあるが | s.t. ís convenient but |
| 便利ではない | s.t. is nót convenient |
| 学生ではあるが | s.o. ís a student but |
| 学生ではない | s.o. is nót a student |
| 酒は飲みはするが、それほど好きではない。 | I dó drink but don't like it very much. |
| 彼は日本語を読めはするが、話せはしない。 | He cán read Japanese but cannot speak it. |
| 彼女はベッドに横になってはいるが、目は開いている。 | She ís lying in bed but her eyes are open. |
| 試験を受けてはみるが、通る自信は全然ない。 | I wíll take the exam, but I have no confidence that I will pass it. |
| 彼は何を言っても聞きはしない。 | He does nót listen, no matter what we tell him. |
| この花瓶は高くはあるが、それだけの値打ちはある。 | This vase ís expensive but it is valuable to that extent. |
| この問題はよく考えれば難しくはないはずだ。 | If you think carefully, this problem should nót be difficult. |
| あの男は優秀ではあったが、不正なことをしたので首になった。 | He wás smart but he was fired because he did something illegal. |
| 彼は日本人ではあるが、あまり日本語を話せない。 | He ís Japanese but cannot speak Japanese well. |
| 遊びたくはあるが | want to play but |
| 落ちそうではあるが | looks like it's about to fall down but |
| しゃべりすぎはするが | talk too much but |