Share these flash cards

With groups: None
HTML link to set: Tiny link:
Share on Facebook Share on MySpace

All 550 terms

TermDefinition
To abandonAbandonar, desamparar
AbandonmentAbandono, deserción: cesión
Abandonment of appealAbandono del recurso, desistimiento de apelación
Abandonment of domicileAbandono del hogar
Abandonment of suitDesistimiento de la instancia
To actProceder, actuar
Act of GodFuerza mayor, caso fortuito
ActionDemanda, juicio, proceso, instancia; acción
Action of collectionJuicio ejecutorio
Action in damagesAcción de danos y perjuicios
Action in defaultJuicio en rebeldía
Action in personamAcción personal
Action in remAcción in rem, contra la cosa
Action which does not lieAcción sin lugar (against plaintiff)
Action which liesAcción sostenible (for plaintiff)
ActionableProcesable, justiciable
Actionable wordsPalabras difamantes, calumniosas
Actual evictionDesalojo físico
Ad hocPara esto, para el caso
To adduce evidenceRendir, evacuar, aducir pruebas
Administration of an estateAdministración de una sucesión, de un caudal hereditario
AffidavitAtestación, declaración jurada
After-bornPóstumo
Of age (legal)Mayor de edad
Aggravation of pre-existing disabilityAgravación de la invalidez, incapacidad, preexistente
Aggressor claimantDemandante agresor
AlimonyPensión alimenticia, alimentos
Alimony ad interimAlimentos provisionales
Alimony pendente liteAlimentos durante el litigio
Ambulatory willTestamento revocable
AncestorAntepasado
AncestryLinaje
Answer to interrogatoriesAbsolución de posiciones, contestación a interrogatorios
AnswerableResponsable; refutable, discutible
Antenuptial agreementCapitulaciones de matrimonio
AntichresisAnticresis
Apparent heirHeredero forzoso
Application and answerSolicitud y respuesta
To appointNombrar, designar
AppointmentNombramiento
ApportionmentProrrateo, repartimiento, distribución
AppurtenancesPertenencias, anexidades
ArbitrationArbitraje, arbitración, tercería
Articles of incorporationDocumentos constitutivos (de una sociedad)
Articles of marriagesCapitulaciones de matrimonio
Ascendant relativeAscendiente
AssetsActivo
To assignTraspasar, ceder, hacer cesión
Assign (noun)Cesionario, causahabiente
AssigneeCesionario
Assignor, assignerCedente (el que cede o transfiere)
At issueEn discusión, en controversia, en cuestión
To attachEmbargar, secuestrar; adjuntar
AttachedAnexo, adjunto
AttachmentEmbargo, secuestro, incautación
Attachment of wagesEmbargo o retención de sueldo o salario
Attest (noun)Atestación, deposición
To attestDar fe, atestiguar, atestar, autenticar, certificar, testificar, testimoniar
AttestationAtestación, certificado; testimonio
Attested copyCopia certificada
AttestingTestificante, el que certifica
Attesting witnessTestigo instrumental, testigo que certifica
Authentic copyCopia fiel
AuthorizedFacultado, autorizado, acreditado calificado
AwardJuicio, fallo, adjudicación
Award of damagesadjudicación por danos y perjuicios, compensación por danos y perjuicios
BackgroundAntecedentes, fondo, historia
BailiffAlguacil
Banns (of matrimony)Amonestaciones matrimoniales, banas, conciliares, moniciones, proclamas
BastardBastardo, hijo ilegitimo
Before meAnte mi
To bequeathLegar, mandar
BequestLegado, manda
Bill of healthPatente sanitaria
BindingObligatorio, valedero
Birth certificatePartida, certificado, patente, acta, escritura, de nacimiento
Birth recordInscripción de nacimiento
Board of appealsJunta de apelación
Board of appealsJunta de apelación
Board of supervisorsJunta de supervisores
Bodily heirsHerederos en línea recta
Breach of contactIncumplimiento de contrato
Brief (n)Escrito, alegato, relación, pedimento
Bring suit, to sueEntablar juicio, entablar pleito, demandar
By-lawsEstatutos, estatutos sociales, reglamentos interiores
The calendarCalendario, orden del día, tabla, lista de causas,
Calendar (court)Lista de casos, de pleitos, calendario judicial
To call the calendarLeer la lista de causas para la sesión
To call the docketLeer la lista de causas para la sesión
Case dismissedCausa desechada, desestimada
Case lawJurisprudencia, precedentes
CassationCasación, revocación
Caveat to willAdvertencia contra la validación de un testamento
Chain of titleResumen de titulo, cadena de titulo
Charitable institutionInstitución de beneficencia
Charitable trustFideicomiso caritativo
Christian nameNombre de pila, de bautismo
CircumscriptionCircunscripción
Civil actionAcción o juicio en lo civil
Civil codeCódigo civil
Civil courtTribunal en lo civil
Civil registryRegistro civil
Civil statusEstado civil
Claim (n)Reclamación, demanda; derecho, titulo, queja
Claim for damagesDemanda por daños y perjuicios
ClaimantReclamante, demandante, actor, denunciante
Claims adjusterLiquidador, ajustador reclamaciones
ClauseCláusula
CoassigneeCesionario conjunto, concesionario
CoexecutorAlbacea conjunto, albacea mancomunado, coalbacea
To cohabitateConvivir
CoheirHeredero conjunto
Collateral kinsmenParientes colaterales
Collection (of payment)Cobro
Commercial registerRegistro mercantil, comercial
CommingleMezclar, unir, juntar
Common lawDerecho consuetudinario, de precedentes judiciales
Common ownershipCondominio
Common-law marriageCohabitación, matrimonio consensual
Community propertyComunidad de bienes, sociedad conyugal, bienes conyugales
CompensationIndemnización, compensación, reparación, desagravio, remuneración, recompensa
CompromiseComponeda, arreglo
Concurrent (or joint) employmentEmpleo trabajo simultaneo o conjunto
Conference, pre-dispositionConferencia (entrevista) anterior a la declaración
ConsiderationCondición; compensación
Consistent withCompatible con
Contempt of courtRebeldía, desacato al tribunal
To contest a willImpugnar un testamento
Contingent beneficiaryBeneficiario condicional, eventual
Contingent deviseLegado condicional de bienes raíces
Contingent feeHonorario condicional
Contingent legacyLegado condicional
Contingent trustFideicomiso condicional
Continuous cumulative injuryLesión continuada acumulativa
Conventional personPersona jurídica, moral
To conveyTransferir, traspasar
ConveyanceTitulo traslaticio de dominio, traslación de dominio; traspaso, cesión
Corporate capitalCapital social
CounterclaimContradenuncia, contrademanda
Cross actionContraquerella
CurtesyDerecho del hombre en la propiedad raíz de su difunta esposa
CustodianCustodio, guardián
CustodyCustodia, tuición
Divided custodyRégimen, arreglo, de tuición o custodia dividida
Joint custodyRégimen, arreglo, de tuición o de custodia conjunta
Custody of childrentuición, curatela, custodia de niños
Split custodyRégimen, arreglo, en que la custodia de uno o mas hijos se da a la madre y la del otro o de los otros hijos se da la padre.
DamageDaño
DamagesDaños y perjuicios
Award of damagesreparación, indemnización por daños y perjuicios
Death benefitsIndemnizaciones, beneficios por causa de muerte, cuota mortuoria
Death certificatePartida, acta, certificado de defunción
Declaration of readiness to proceeddeclaración de estar listo, preparado para proceder
Decrease of payDisminución, rebaja del sueldo, salario, pago
DefaultOmisión, descuido, incumplimiento, rebeldía, contumacia
By defaultEn rebeldía, en contumacia
In defaultEn mor, moroso, atrasado en un pago
Default judgmentFallo por falta de comparecencia, juicio en rebeldía
In default ofPor falta de, por faltar a
To default (intr. V)Faltar, dejar de cumplir, caer en rebeldía, en contumacia
To defaultDeclarar (a alguien) en rebeldía, en contumacia
Affirmative defenseDefensa de fondo
Defense attorneyAbogado defensor
On demandA la vista
DemiseMuerte, defunción, arrendamiento, cesión
DemurrerExcepción, objeción
DeponentDeclarante, deponente, dicente
Devise (n)Legado de bienes raíces o inmuebles
To deviseLegar bienes raíces
DevisorTestador
DisabilityIncapacidad, invalidez, inhabilidad
Indemnity for disabilityIndemnización por, incapacidad, invalidez
Disability insuranceSeguro de incapacidad, aseguranza contra incapacidad
New and further disabilityIncapacidad, invalidez, nueva y aumentada, ulterior
Permanent disabilityIncapacidad, invalidez permanente
Temporary disabilityIncapacidad, invalidez temporal, pasajera
DisabledIncapacitado, invalido, lisiado
DiscoveryRevelación
Discovery deviceProcedimiento para obtener la revelación
Occupational diseaseEnfermedad profesional
DismissDesechar, declarar sin lugar
Dismiss on the meritsDesechar por falta de merito
Dismiss with prejudiceDenegar sin dar derecho a nuevo juicio
DispositionCobro de beneficios
Dissolution decreeDecreto de disolución de matrimonio
Dissolution of marriagedisolución de matrimonio
Domestic relationsRelaciones familiares
DoneeDonatario (receives the donation)
DonorDonante, donador (donantes)
DowerBienes dotales, dominio vitalicio de la viuda
DowryDote bienes dotales
DraftLetra de cambio
Earning capacityCapacidad de ganar dinero
EarningsIngresos, ganancias, salario, paga, jornal
Loss of earningsPerdida de ingresos
EffectsBienes, efectos
Personal effectsBienes de uso personal
EmphiteusisEnfiteusis
To encumberGravar
EncumbranceGravamen, carga, afectación
EncumbranceGravamen, carga, afectación
EnforceHacer cumplir, hacer valer, ejecutar
EnforcementEjecución de una ley, cumplimiento de un fallo o de una orden judicial
EnjoinProhibir, interdecir
To entitleDar derecho a
To be entitled toTener derecho a
EstateBienes, propiedad, caudal hereditario, sucesión
Estate taxImpuesto sucesorio, de sucesión, de herencia
Estimate (n)Presupuesto, calculación, calculo
To estopImpedimento, exclusión, preclusión
ExecutionEjecución
Execution of a documentOtorgamiento, firma, legalización
Execution of judgmentEjecución, cumplimiento de la sentencia, del fallo
Executor, executrixAlbacea
ExemptionExención
Ex parteDe una parte, ex parte
ExtinctionExtinción
FacsimileFacsímil
In factDe hecho
Facts in issueHechos litigiosos, en litigio
FailDejar de, no cumplir
FailureFalta, omisión, fracaso
Failure to performIncumplimiento
False witnessTestigo falso
FaultCulpa, responsabilidad
To be at faultTener la culpa, ser culpable
To file a claimEntablar una demanda, una reclamación
To file in courtPresentar, registrar, archivar
Final judgmentSentencia definitiva
To findFallar, decidir
To find againstDecidir contra
To find forDecidir a favor de
Finding (n)Fallo, decisión
Finding of factsdecisión sobre cuestiones de hecho, determinación de hechos
FindingsResultados
To find outDescubrir (un secreto, la verdad, etc.)
Firm nameRazón comercial
First-bornPrimogénito
First instance (court of)Primera instancia (tribunal de)
Foreign marriageMatrimonio celebrado, contraído, en el extranjero
Gainful employmentActividad lucrativa, retribuida, empleo provechoso
GarnishEmbargar
General creditorAcreedor ordinario, sin privilegio
GrantorOtorgante
GuardianTutor, guardián, curado
Guardian ad litemCurado ad litem
GuardianshipCuratela, curaduría, tutela, tutoría
Hand and sealFirma y sello
Handwriting expertPerito calígrafo, caligráfico
HardshipOpresión, penuria, privación
HarmlessInocente, sencillo, inofensivo, inocuo
Harmless errorError excusable o sin perjuicio
To hear a caseConocer, tramitar un caso
Hearing of the cause on the meritsAudiencia sobre el fondo de la causa
Heir apparentHeredero forzoso
Heir at lawHeredero legal, legitimo del intestado
Heir of the bloodHeredero por consanguinidad
Heir of the bodyDescendente lineal
Unconditional heirHeredero absoluto, libre
Heir presumptiveHeredero presunto
Testamentary heirHeredero testamentario, instituido
Holographic willTestamento hológrafo, ológrafo
HomesteadHogar de la familia, hogar seguro
Homestead lawLey sobre la inembargabilidad de hogares
Household choresTrabajos caseros, labores de casa
Household helpEmpleado/a/s domestico/a/s
ImplyImplicar, involucrar,, contener, dar a entender, indicar, denotar, significar
IncomeRenta, ingresos, entradas
Earned incomeCon trabajo
Income taxImpuesto sobre la renta
InconsistentContradictorio
Increase in payAumento de salario, sueldo, pago
IndemnityIndemnización, compensación, reparación
IndemnityIndemnización, compensación, reparación
Indemnity for disabilityIndemnización por incapacidad
In due timeOportunamente
Industrial claimDemanda por accidente del trabajo
Industrial claimDemanda por accidente del trabajo
Industrial diseaseEnfermedad ocupacional
Infringement of a trademarkFalsificación de marca
Inheritance per capitasucesión por cabezas
Inheritance per stirpessucesión por estirpes, por troncos
InjunctionMandato judicial, mandamiento; prohibición judicial, interdicto
Injure, toLastimar, dañar, herir, lesionar
InjuryLastimadura, daño, lesión, herida
Injury after regular hoursLesiones sufridas fuera de las oras ordinarias de trabajo
Insurance adjusterLiquidador, ajustador de seguros
Disability insuranceSeguro contra incapacidad
Liability insuranceSeguro de responsabilidad
InterlocutoryInterlocutorio, provisorio, temporal
Interlocutory decreeAuto interlocutorio, decreto provisorio
Interlocutory judgmentSentencia interlocutoria, fallo interlocutorio
InterrogatoriesInterrogatorio escrito, preguntas, posiciones
Inter vivosEntre vivos
InterstateIntestado, sin testar, sin dejar testamento
IrrelevantNo pertinente, improcedente, inaplicable
At issueEn discusión, en controversia
Issue (n)Problema, asunto, punto controvertido; descendencia; emisión
To issueEmitir, extender
To jeopardizeArriesgar, exponer, poner en peligro, comprometer
Double jeopardyDoble enjuiciamiento, doble pena
Joint-and-mutual willTestamento conjunto y mutuo
Joint assigneeconcesionario, cesionario mancomunado
Joint creditorsCoacreedores
Joint estatePropiedad mancomunda, copropiedad
Joint executor, executrixCoalbacea, albacea mancomunado
Joint legateeColegatario
Joint lessorCoarrendador
Joint ownerCopropietario, codueño
Joint willTestamento de copropietarios
To keep (a book)Llevar un libro
KitEstuche, caja de herramientas
Medicine kitBotiquín
KnowinglyA sabiendas
Labor crewCuadrilla
Last will and testamentTestamento
Law-abidingObservante de la ley, respetuoso de la ley, cumplidor de la ley
In lawDe derecho
To lay offDespedir temporalmente, descansar
Laid offEn paro forzoso
Leading questionPregunta que insinúa la respuesta
LegacyLegado, herencia
Legal ageMayoría
Of legal ageMayor de edad
Legal estoppelImpedimento técnico
Letters rogatoryExhorto al juez
Letters of guardianshipCarta de tutoría
Letters testamentaryCarta testamentaria
LiableResponsable, que debe responder por
LiabilityResponsabilidad, obligación
Liability insuranceSeguro de responsabilidad
LiabilitiesEs pasivo
Life annuityRenta vitalicia
Lineal ancestorAscendiente directo
Loss of earningsPerdida de sueldos o salarios, perdida de ganancias
Losses incurredDaños sobrevenidos
Lump sumCantidad global, suma total
Maiden nameApellido de soltera
Medical recordsAntecedentes médicos, historia medica
MotionMoción, petición, recurso
NegligenceNegligencia
Comparative negligenceNegligencia comparada
Contributive negligenceNegligencia contribuyente
Gross negligenceNegligencia grave
NoncomplianceFalta de cumplimiento, incumplimiento
NotaryNotario
Notary publicNotario publico
NoticeAviso, notificación, noticia, advertencia
Notice of hearingLa notificación de audiencia
NotifyNotificar, avisar, participar, hacer saber
Null and voidNulo, nulo y sin valor, nulo y de ningún efecto, sin ningún efecto
Nunc pro tuncCon efecto retroactivo
Nuncupative willTestamento abierto, nuncupativo
Occupational diseaseEnfermedad profesional
On dutyDe servicio, de guardia
Final orderOrden o decreto final
Order for assignment of wagesOrden judicial para retener sueldos o salarios
Interlocutory orderOrden interlocutorio, decreto, provisional
Restraining orderInhibitoria, interdicto
Ordinary stockholders meetingAsamblea ordinaria de accionistas
Original estatePropiedad original
Orphans' courtTribunal testamentario
Out of courtFuera de litigio, extrajudicialmente
Out of wedlockFuera de matrimonio
Out of workCesante, sin trabajo, desempleado
OverruleDenegar, desestimar, declarar sin lugar
ParentPadre (o madre)
Parental authorityPatria potestad
ParentsPadres
ParishParroquia
Particulars as to willReferencias sobre testamento
Partition of a successionPartición de una herencia
PartitionerPartidor
Partnership agreementContrato de sociedad
PaternityPaternidad
PenaltyCastigo, pena, penalidad, multa
Penalty clauseCláusula penal
Pendente litePendente lite, mientras el juicio continua
PendingPendiente, en tramite, suspendido
PerformanceCumplimiento, desempeño, ejecución
PerjuryPerjurio, falso testimonio
Personal injuryDaño corporal
Petition (in family law)Demanda
PetitionerDemandante
PleadingsAlegaciones, escritos
PolicyPolítica, practica, póliza
Insurance policyPóliza de seguro
Post marital agreementsConvenios posteriores a las celebración del matrimonio
PowersFaculta; poderes
Practicing attorneyAbogado en ejercicio
Premarital examination or testExamen físico anterior al matrimonio, examen prenupcial
Preponderance of the evidencePreponderancia de pruebas
PresumptionPresunción, conjetura, indicio
Presumption of survivorshipPresunción de supervivencia
Principal and agentPoderdante y apoderado, mandante y mandatario, principal y agente
PriorPrevio, anterior, precedente
To have a prior convictionTener un antecedente penal, tener una condena anterior
Prior disabilityIncapacidad o invalidez anterior
Prior toAntes de
Private personPersona natural
To probateValidar un testamento
Probate courtTribunal testamentario
Probate dutyImpuesto de sucesión
Probate jurisdictionFuero de las sucesiones
Probate orderFallo de validación del testamento
Promissory notePagare
PropertyBienes, patrimonio, fortuna
Property, common tenancyCondominio
Community propertyBienes comunes, sociedad conyugal
Property damageDanos materiales
Property, common tenancy (w/ right of survivorship)Tenancia o dominio en común, con derecho del sobreviviente al dominio del bien
Quasi-community propertyBienes en cuasi condominio
Property rightsDerechos patrimoniales, derechos sobre bienes
Property settlement agreementsConvenios sobre división de bienes
To prosecuteEnjuiciar, procesar, someter a proceso
ProsecutionEnjuiciamiento, procesamiento, proceso; prosecución, parte acusadora
Prosecution of an actionEjercicio de una acción
To provideDisponer, estipular; proporcionar, suministrar, aprovisionar
Provided thatA condición de que, con tal que, siempre que
ProvisionsDisposiciones
Proximate causeCausa inmediata
To pursuantDe acuerdo con, en conformidad a, conforme con, según, a las efectos de
Put a case of calendarAplazar, suspender un caso indefinidamente
Quasi-usufructCuasiusufructo, usufructo imperfecto
Question (noun)Pregunta, cuestión, problema, duda
To questionInterrogar, preguntar, poner en duda, dudar de, disputar, recusar
Question of factcuestión de hecho
Question of lawcuestión de ley, cuestión de derecho
QuestionableDudoso, discutible, sospechoso, equivoco
QuitclaimFiniquito, renuncia
Raised (seal)(sello) en relieve
RatingClasificación, rango; valor asignado; reputación
Real assetsBienes inmuebles
Real estateBienes raíces, inmuebles
Real propertyBienes raíces, inmuebles
RebuttalRefutación, impugnación
To have a recordTener antecedentes penales
RecordsLos registros, los archivos
RecoveryCobranza, recobro, recuperación
RedemptionRedención
To redressReparar, remediar, desagraviar, compensar
RefereeFuncionario auxiliar del tribunal; componedor
RefundReembolso, devolución, restitución
RegisteredInscrito, protocolizado
Register of deedsRegistrador de títulos; registro de títulos
Register of willsRegistro de testamentos
RegistrarRegistrador, jefe de registro, director del registro; oficina del registro civil
RegistrationInscripción
RegistryRegistro, protocolo
To reinstateRestablecer, reponer
Release (noun)Descargo, liberación; finiquito
To release (from an obligation)Eximir, liberar de
Release certificateCertificado de descargo
To release from hospitalDar de alta
RelevantPertinente
RemarryVolver a casarse
RemedyRecurso, remedio
To requestSolicitar
RequirementRequisito, exigencia
RescissionAnulación, rescisión
Residence requirementsExigencias de residencia o domicilio
To resort (to a judge)Ocurrir
RespectfullyRespetuosamente, con el debido acatamiento
RestitutionRestitución, devolución, reintegración
Restrict the removal of children from state or countyRestringir, prohibir, que saquen a los hijos fuera del estado o del condado
RetainerPago adelantado para retener los servicios de un abogado u otra persona
To revokeRevocar, anular, derogar
To ruleFallar, decidir, dictaminar
To rule outDescartar, excluir; no admitir
RulingFallo, decisión
Sealing waxLacre
Section (of code)Articulo
To seizeEmbargar, secuestrar, confiscar, decomisar
SeizureEmbargo comiso, secuestro, incautación, decomiso; ataque
To serveNotificar
Serve a subpoenaNotificar una orden de citación
SettlementArreglo
Full settlementSaldo final, finiquito
To severSeparar
ShiftTanda, turno
Graveyard shiftTurno de medianoche, turno de madrugada
Swing shiftTurno intermedio
Sole heirHeredero único y universal
Special stockholders meetingAsamblea extraordinaria de accionistas
SpouseCónyuge
Stamped paperPapel sellado, timbrado
State department of public healthDepartamento de sanidad publica
Statute of limitationsLey de prescripción, estatuto de limitaciones
StatutoryEstablecido por ley, estatuario
To strayDiferir, aplazar
Stillbirth certificateCertificado de natimuerto
StillbornNacido muerto
StrikeHuelga
StrikerHuelguista
Subpoena duces tecumCitación para comparecer y exhibir documentos o casos
Successionsucesión
Succession taxImpuesto sobre herencias, de sucesión
SuccessorSucesor, causahabiente, derechohabiente
To sueDemandar, procesar, entablar pleito
SummonsEmplazamiento, convocatoria; citación, comparendo, notificación, requerimiento, orden de comparecer
SuppletorySupletorio
To supportSostener, mantener; confirmar
Support of childrenAlimentos para los hijos, mantención de los hijos
To take against willRecibir por testamento
To take intestacyRecibir por sucesión intestada
To take under willRecibir por testamento
To tamperAdulterar
To tamper withFalsificar, alterar
Temporary custody ofCustodia temporal
Third partyTercero
Trade nameRazón social
Trust (noun)Fideicomiso, comisión de confianza; sindicato, consorcio
Trust (a)Fideicomisario, fiduciario
Trust agreementConvenio de fideicomiso, contrato de fiducia
TrusteeFiduciario; sindico
TrusteeshipCargo de fiduciario
Trust estateBienes de fideicomiso
Trust legacyLegado en fiediocomiso
TrustorFideicomitente
True copyCopia fiel
Under bondBajo fianza
Under oathBajo juramento
Under penalty ofSo pena de, bajo pena de
The undersignedEl infrascripto
Under union contractBajo contrato colectivo
UnemployedDesocupado cesante, desempleo
UnemploymentDesocupación, cesantía, desempleo
Unemployment benefitsBeneficios del seguro contra desempleo (seguro de cesantía)
Unemployment insuranceSeguro de desempleo, de cesantía, seguro contra la desocupación
UnfitIncompetente
UnscrupulousInescrupuloso
UnservedNo notificado
Unsound of mindNo de mente sana, demente
Void marriageMatrimonio nulo
Voidable marriageMatrimonio anulable
VolumeTomo, libro
VouchComprobar, atestiguar, certificar
VoucherComprobante, vale, documento, probatorio, resguardo
Vouch forResponder de, garantizar
Wage, wagesJornal, salario, sueldo
WelfareBienestar
Welfare and institutions codeCódigo de asistencia social y de previsión
Welfare recipientRecibidor de asistencia social
WillfulIntencional, deliberado, premeditado la mantención
With prejudiceCon perjuicio, sin derecho a reconsideración, a juicio nuevo
Witness (noun)Testigo, declarante; atestación, constancia
To witnessTestificar, atestar, atestiguar
Witness standBanquillo, estrado de los testigos
Writ of debtAcción en cobro de dinero, de una deuda
Writ of processcitación

Set Information

Terms 550
Creator kingmel
Created October 8, 2008
Groups None
Subjects spanish, legal, court interpretation
Access Anyone
Edit Creator Only
Log in to report as inappropriate.
Get rid of ads on Quizlet

Description

English/Spanish Glossary for California Court interpretation

Pop out

Discuss

No Messages
Last Message: never

You must be logged in to discuss this set.

Top Users

  1. Rochliz - 550 scores
  2. CreepyKitty - 276 scores
  3. cjfuentes - 248 scores
  4. paomar13 - 155 scores
  5. pasad3na - 118 scores
  6. Shatty - 75 scores
  7. Sayda - 48 scores

Most Missed Words

  1. Harmless error Error excusable o sin perjuicio - 6 misses
  2. Common law Derecho consuetudinario, de precedentes judiciales - 5 misses
  3. Attachment Embargo, secuestro, incautación - 5 misses
  4. Proximate cause Causa inmediata - 5 misses
  5. To provide Disponer, estipular; proporcionar, suministrar, aprovisionar - 5 misses
  6. Full settlement Saldo final, finiquito - 5 misses
  7. Out of court Fuera de litigio, extrajudicialmente - 5 misses