| Term | Definition |
| Ben je er zeker van? | Tu es sûr?/Tu es sûre? |
| Bij de bakker kan je croissants en broodjes kopen. | Chez le boulanger, on peut acheter des croissants et des petits pains. |
| Dat gaat vlugger. | Ça va plus vite. |
| de boter | le beurre |
| de ham | le jambon |
| de jam, vruchtengelei | la confiture |
| de kaas | le fromage |
| De kinderen dekken de tafel. | Les enfants mettent la table. |
| de koffie | le café |
| de limonade | la limonade |
| de melk | le lait |
| de radio aanzetten/ inschakelen | brancher la radio |
| de siroop | le sirop |
| de soep | le potage |
| de tafel dekken | mettre la table |
| de warme chocolademelk | le chocolat chaud |
| de wijn | le vin |
| De winkel is open. | Le magasin est ouvert. |
| drinken | boire |
| een aardappel, aardappelen | une pomme de terre, des pommes de terre |
| een bakker | un boulanger |
| een broodje | un petit pain |
| een croissant | un croissant |
| een dessert | un dessert |
| een eetzaal | une cantine |
| een feest | une fête |
| een fiets | un vélo |
| een fruitsap | un jus de fruit |
| een glas limonade | un verre de limonade |
| Een glas voor jou, Frédéric? | Un verre pour toi, Frédéric? |
| een glas | un verre |
| een karaf | un carafe |
| een kerk | une église |
| een koffie met melk | un café au lait |
| een koffie zonder melk | un café noir |
| een koffiezetapparaat | un percolateur |
| een kopje koffie | une tasse de café |
| een kopje | une tasse |
| een kruidenier | un épicier |
| een licht maaltijd | un repas léger |
| een maaltijd | un repas |
| een middagmaal | un déjeuner |
| een sandwich | un sandwich |
| een schotel | un plat |
| een sinaasappel | une orange |
| een vis, vis | un poisson, du poisson |
| Er is geen koffie meer. | Il n'y a plus de café. |
| Er is nog veel kaas. | Il y a encore beaucoup de formage. |
| Frédéric is goed uitgerust. | Frédéric est bien reposé. |
| Frédéric schakelt het koffiezetapparaat in. | Frédéric branche le percolateur. |
| Geen fruitsap! | Pas de jus de fruit! |
| goed uitgerust | bien reposé(e) |
| groenten | des légumes |
| het brood | le pain |
| het gewone water | l'eau plate |
| Het spijt me. / Spijtig | Je suis désolé(e) |
| Het spijt me. Geen sinaasappelen! | Je suis désolé. Pas d'oranges! |
| het spuitwater | l'eau gazeuse |
| het vlees | la viande |
| het water | l'eau |
| Hij drinkt | il boit |
| hij eet | il mange |
| Hij heeft de tijd om op zijn gemak te eten. | Il a le temps de manger à l'aise. |
| Iedereen is goed uitgerust. | Tout le monde est bien reposé. |
| Ik drink fruitsap. | Je bois du jus de fruit. |
| Ik drink geen water | Je ne bois pas d'eau. |
| ik drink limonade | je bois de la limonade |
| ik drink water | je bois de l'eau |
| ik drinkt koffie | je bois du café |
| ik eet | je mange |
| Ik ga naar de kruidenier. | Je vais chez l'épicier. |
| Ik heb geen honger meer. | Je n'ai plus faim. |
| Ik heb geen vrijaf. | Je n'ai pas congé. |
| Ik neem een beetje spuitwater. | Je prends un peu d'eau gazeuse. |
| in familiekring, samen met de familie | en famille |
| inschakelen | brancher |
| Isabelle is goed uitgerust. | Isabelle est bien reposée. |
| Jij drinkt fruitsap. | Tu bois du jus de fruits. |
| jij eet | tu manges |
| jullie drinken | vous buvez |
| jullie eten | vous mangez |
| Maar ja,... | Mais oui,... |
| naar, bij (+persoon) | chez |
| open | ouvert, ouverte |
| s' Avonds eten we in familiekring. | Le soir, nous mangeons en famille. |
| spijtig genoeg | malheureusement |
| Tegenover de kerk is er een kruidenierswinkel. | En face de l'église, il y a une épicerie. |
| tegenover | en face de |
| Tijdens de week eet ik in de eetzaal. | Pendant la semaine, je mange à la cantine. |
| tijdens de week | pendant la semaine |
| Tussen twaalf en twee uur nemen we het middagmaal. | Entre midi et 2 heures, nous prenons le déjeuner. |
| tussen | entre |
| uitgerust | reposé(e) |
| Verrek nog aan toe!(omgangstaal) | Zut alors! (familier) |
| Vlug, de post is nog open. | Vite, la poste est encore ouverte. |
| vlug, vlugger | vite, plus vite |
| wij drinken | nous buvons |
| wij eten | nous mangeons |
| Wil je een beetje limonade? | Tu veux un peu de limonade? |
| Ze hebben de tijd om rustig / op hun gemak te eten. | On a le temps de manger à l'aise. |
| Ze wonen tegenover de kerk. (een kerk) | Ils habitent en face de l'église. (une église) |
| zij drinken | ils boivent |
| zij eten | ils mangent |