| Term | Definition |
| sa Majesté le Roi | his Majesty the King |
| sa Majesté la Reine | her Majesty the Queen |
| leurs majestés | their majesties |
| le moustique | the mosquito |
| la piqûre de moustique | the mosquito bite |
| l'agilité de conversation | conversational agility |
| la facilité d'expression | articulateness |
| rustique | coarse |
| le paysan(ne,s) | the peasant |
| corrompre | to corrupt |
| corrompu(e,s) | past participle of to corrupt |
| le pré | the meadow |
| le marais | the swamp |
| le bel esprit | the wit |
| un canal | a canal |
| des canaux | canals |
| la dique | the dyke; dam |
| et patati et patata | and so on and so forth! |
| les moeurs | the manners |
| le bal | the ball (dansant) |
| une gouvernante | a housekeeper |
| la cour | the court (of a sovereign) |
| les gens de cour | the courtiers |
| être bien/mal en cour | to be in/out of favor |
| se battre en duel | to fight a duel |
| un sourd(e,s)-muet(te,s) | a deaf-mute |
| la fièvre | the fever |
| les plans d'ingénierie | engineering designs |
| tirer au sort | to draw lots (flip a coin) |
| le tirage au sort | the drawing |
| tricher | to cheat |
| le courtisan | the male courtier |
| la courtisane | the female courtier |
| les manières courtisanes | flattering or obsequious or toading manners |
| un solliciteur | a male petitioner |
| une solliciteuse | a female petitioner |
| tirer sur | to shoot |
| ridiculiser | to ridicule |
| tourner quelqu'un en ridicule | to ridicule someone for...(hint: begins with t) |
| en dérision à cause de | to ridicule someone for...(hint: begins with e) |
| le ridicule | the ridiculousness (of appearance, begavior, or situation) |
| se rendre ridicule | to make oneself ridiculous |
| la dérision | ridicule (f) |
| le ridicule | ridicule (m) |
| assécher | to drain land (hint: begins with a) |
| drainer | to drain land (hint: begins with d) |
| mettre à sec | to drain a pond (hint: begins with m) |
| vider | to drain a pond (hint: begins with v) |
| assainir | to drain a field or meadow |
| épuisser les richesses d'un pays | to drain the wealth of a country |
| le duel | the duel |
| le poudre | the powder |
| le rouge à lèvres | the lipstick |
| le rouge à joues | the rouge |
| la perruque | the wig |
| creuser | to excavate, hollow; to dig (out); to cut (canal) |
| le médaillon | the medallion |
| rustaud(e) | boorish; uncouth |
| un rustaud | a boor; bumpkin, hick (m) |
| une rustaude | a boor; bumpkin, hick (f) |