AP Spanish Idiomatic Expressions
Order by
51 terms
Spanish | English |
|---|---|
tener buena/mala estrella | to be lucky/unlucky |
tener ángel/mal ángel | to be charming/lack charm |
tener inconveniente | to mind or object to |
tener la culpa de | to be to blame for |
tener la palabra | to have the floor |
tener la razón de su parte | to be right |
tener líos | to have difficulties |
tener los huesos molidos | to be exhausted |
tener los nervios de punta | to have one's nerves on edge |
tener lugar | to take place [somewhere] |
tener madera para | to be cut out for |
tener mala cara | to look bad |
tener malas pulgas | to be short-tempered |
tener mundo | to be worldly |
tener ojo de buen cubero | to be sure, to have an accurate eye |
tener ojos de lince | to have sharp eyes |
tener palabra | to keep one's word |
tener por | to consider someone to be |
tener prisa | to be in a hurry |
tener sueño | to be sleepy |
tener un disgusto | to have a falling out |
no tener arreglo | to not be able to be helped |
no tener donde caerse muerto | to not have a penny to one's name |
no tener nombre | to be unspeakable |
no tener pelo de tonto | to be nobody's fool |
no tener pelos en la lengua | to be very outspoken |
no tener pies ni cabeza | to not make any sense |
tomar a pecho | to take to heart |
tomar aliento | to catch one's breath |
tomar la palabra | to take the floor |
tomar partido por | to side with |
tomar la delantera | to get ahead of |
tomar el pelo | to pull someone's leg |
estar a sus anchas | to be comfortable |
estar calado | to be soaked |
estar con el alma en un hilo | to be in suspense |
estar de más/de sobra | to be in excess |
estar en condiciones | to be able to do something/to be in good shape |
estar fuera de sí | to be beside oneself |
estar hecho polvo | to get worn out |
estar hecho una fiera | to get furious |
estar hecho una sopa | to get soaked |
estar loco de atar/de romate | to be completely crazy |
estar sin blanca | to be broke |
echar a perder | to ruin |
echar chispas | to get furious |
echar flores | to flatter |
echar la bronca a uno | to give someone a dressing down |
echarse a | to start to |
echárselas de | to fancy oneself as/boast of being |
echar la culpa | to blame [someone] |
First Time Here?
Welcome to Quizlet, a fun, free place to study. Try these flashcards, find others to study, or make your own.