Complete Idiom Set

About this set

Created by:

Ahimsa  on August 12, 2011

Subjects:

turkish, english, idioms, deyimler

Description:

Turkish English Idiom-Deyimler

Log in to favorite or report as inappropriate.
Pop out
No Messages

You must log in to discuss this set.

Complete Idiom Set

Account for
açıklama getirmek [hesap vermek] (The bad weather accounts for the fact that few people came to the meeting)
1/111
Preview our new flashcards mode!

Study:

Cards

Speller

Learn

Test

Scatter

Games:

Scatter

Space Race

Tools:

Export

Copy

Combine

Embed

Order by

English

Turkish

Account for açıklama getirmek [hesap vermek] (The bad weather accounts for the fact that few people came to the meeting)
After all ne de olsa (You don't need to phone him. After all, he never phones you.)
As a matter of fact doğrusunu söylemek gerekirse [actually] (You've been very kind by inviting us to that museum, but As a matter of fact, we have been to the history museum many times)
As for [me] [bana] gelince (Wish you can have a lot of fun at the disco. As for me, I think that I will return home now)
As to [...e] gelince ("As to your question, I will answer it tomorrow."
The players were put into groups as to their ability)
As if mış gibi (The drink tastes as if it were made with orange juice.
It seemed as if the whole town came to the concert)
As long as [..ğı] sürece (As long as you promise to be careful you can borrow my car)
Better off hali vakti yerinde [daha iyi olmak] (My friend would be better off if he sold his old car and bought a new one)
Break down parçalara ayırmak (We tried to break down the problem for further study.. The sugar began to break down soon after it was swallowed)
Break up dağıtmak [ayırmak] (Nobody wanted to break up their groups.
We usually break up into small groups during our class)
Carry out yürütmek (The scientist wanted to carry out several experiments before discussing the new medicine)
Come up ortaya çıkıvermek (I will not be able to go to the party if something else comes up)
Come up with [fikir veya cevap] üretmek (I tried to come up with a name for the new magazine)
Deal with üstesinden gelmek (We will deal with the boxes tomorrow)
End up [something/somewhere] planlansız ve beklenmedik [birşey yapmak/biryere gitmek] (We ended up going to a restaurant after the movie last night)
For good temelli olarak [permanently] (The city will close the public swimming pool for good next week)
Get into [something] dahil olmak (I do not want to get into an argument with my friend.. We will get into the details of the plan tomorrow)
Get into [somewhere] girmek (My friend wants to get into a good university.
I bumped my head as I was getting into the car)
Get rid of kurtulmak [başından savmak] (I bought a new television set so I want to get rid of the old one)
Get through başarmak (My friend is having trouble getting through her final exams... I have much reading that I must get through before tomorrow.)
Go ahead! buyur! (Let`s go ahead and start now. We can`t wait any longer)
Go over tekrar etmek (The accountant will go over the books tomorrow. We plan to go over that question tomorrow)
Go through [tekrar] gözden geçirmek (The teacher decided to go through the exercise before the test)
Go with [birşeyi öbürüne] tercih etmek (We decided to go with the small rental car rather than the large one)
have [something] to do with [something] alakası olmak ("The book has something to do with cooking but I am not sure if you will like it."
That problem has nothing to do with me. )
In a way bir bakıma (In a way I want to go to the new restaurant but in a way I don`t really care)
In case [...dığı] takdirde (I will take my umbrella in case it rains)
In common ortak [taraf/müştereklik] (I had nothing in common with the other members of the class)
In effect aslına bakılırsa (The man's silence was in effect a way of disagreeing with the other people in the meeting)
In fact hatta (The man has been to China before. In fact he has been there three times)
In favor of lehinde olmak [taraftarı olmak] (Everybody is in favor of the new police chief.
My company is not in favor of changing our holiday schedule)
In place tam anlamıyla yerinde (Everything in the room was in place when we arrived for the meeting)
In some ways bir bakıma (In some ways I know what my friend means but in some ways I do not. )
In time zamanında (I did not come home in time to meet my cousin. )
Kind of [bla] [falan] gibi (I was kind of tired when I arrived home last night)
As easy as pie çocuk oyuncağı (He said it is a difficult problem, but I don't agree. It seems as easy as pie to me!... piece of cake!)
Be sick and tired of illallah! (I'm sick and tired of doing nothing but work. Let's go out tonight and have fun.)
Bent over backwards dibi çatlamak (He bent over backwards to please his new wife, but she never seemed satisfied)
Bite off more than one can chew Kaldırılamaz yükün altına girmek (John is so far behind in his studies. Besides classes, he plays sports and works at a part-time job. It seems he has bitten off more than he can chew.)
Broke beş parasız olmak ( I have to borrow some money from my Dad. Right now, I'm broke.)
Change one's mind fikrini değiştirmek (I was planning to work late tonight, but I changed my mind. I'll do extra work on the weekend instead.)
Cut it out! kes şunu (That noise is really annoying. Cut it out!)
Drop someone a line birini aramak (It was good to meet you and I hope we can see each other again. Drop me a line when you have time.)
Figure something out birşeyi anlamaya veya çözmeye çalışmak (I don't understand how to do this problem. Take a look at it. Maybe you can figure it out.)
Fill in for someone başkasının işini yerine getirmek (While I was away from the store, my brother filled in for me)
In ages uzun zamandır (Have you seen Joe recently? I haven't seen him in ages)
Give someone a hand yardım etmek (I want to move this desk to the next room. Can you give me a hand?)
Hit the hay yatma vakti (It's after 12 o'clock. I think it's time to hit the hay/hit the sack)
In the black işler iyi (Our business is really improving. We've been in the black all year)
In the red işler kesat (Business is really going poorly these days. We've been in the red for the past three month)
In the nick of time ucucuna (I got to the drugstore just in the nick of time. It's a good thing, because I really need this medicine!)
Keep one's chin up metin olmak (I know things have been difficult for you recently, but keep your chin up. It will get better soon)
Know something like the back of your hand avucunun içi gibi bilmek (If you get lost, just ask me for directions. I know this part of town like the back of my hand)
Once in a while 40 yılda bir (Have you been to the new movie theater? No, only see movies once in a while. I usually stay home and watch TV)
Sharp tam vaktinde ( I'll meet you at 9 o'clock sharp. If you're late, we'll be in trouble!)
Sleep on it düşünüp taşınmak (That sounds like a good deal, but I'd like to sleep on it before I give you my final decision)
Take it easy sakin ol (I don't have any special plans for the summer. I think I'll just take it easy)
To get the ball rolling önemli bir işe start vermek (We need to get this project started as soon as possible. I'm hoping you will help me get the ball rolling)
Up to the minute en son haber (I wish I knew more about what is happening in the capital city. We need more up to the minute news)
Twenty four / seven yedigün yirmidört saat (You can access our web site 24/7. It's very convenient!)
All of a sudden birdenbire (He had just gone to bed when all of a sudden the phone rang)
All ears can kulağıyla dinlemek (Go ahead and speak. I'm all ears!)
be fed up with bıkmak (I'm fed up with my job! I think I should start looking for a new one)
To bug someone sinir etmek (Hey, stop tapping your fingers. It's really bugging me!)
A cinch çantada keklik ( I didn't think I could run five kilometers, but with the right preparation, it was a cinch)
Cost of an arm and a leg ateş pahası (I'd really like a new car, but they all cost an arm and a leg)
To cram ineklemek (If you had studied hard for the past four months, you wouldn't have to cram so much this weekend)
Fresh out of something tam takır kuru bakır ( I have to go buy some more milk. It seems we're fresh out now)
To get it anlamak (What did the teacher say? I didn't get it. Did you?)
Got a minute? bir saniyenizi alabilir miyim? (Hey, Joe, got a minute? I have something to show you)
Give [someone] a hand yardım etmek (Could you give me a hand moving this table? It's quite heavy)
Grab a bite to eat çabucak yemek almak (I'm going to go grab a bite. I'll be back in a few minutes)
Drive [someone] up a wall birinin tepesini attırmak (My neighbor practices the piano every night, but he's terrible. It's driving me up the wall!)
To hang on beklemek (Hang on a few minutes. I have to make a phone call and then I'll be able to join you for lunch)
Hard handed inatçı keçi (I can't work with Joe any more. He's so hard headed!)
Have a change of heart fikrini değiştirmek (I thought I would change jobs, but now that my boss is treating me with more respect, I've had a change of heart)
mixing feeling [about something] kararsızlık ( I have mixed feelings about Joe. He's a very good teacher, but he has a very strange sense of humor!)
Head out for uzun bir yola çıkmak (We're heading out for the countryside to pick some apples. Would you like to join us?)
How come? Nasıl olur? (How come we don't go to the movies any more? I guess we're too busy to enjoy ourselves these days)
Keep in touch irtibatta olmak (Don't forget to keep in touch. I want to know how you're doing while you're away)
Be kidding dalga geçmek (No, I don't really have three wives - I was just kidding!)
Look down on küçümsemek (We shouldn't look down on people just because they don't have as much money as we do)
Make ends meet iki yakayı biraraya getirememek (Even though I make more money than last year, we just can't seem to make ends meet)
Miss the boat fırsat tepmek (The sale ends today at noon. If we don't hurry, we're going to miss the boat!)
Next to nothing hemen hemen hiç ( I went to the new discount store and bought these new shoes for only five dollars. That's next to nothing!)
Make up mind karar vermek (She's made up her mind to take dancing lessons. Once you've made your mind up, there's no turning back)
Conjure up
büyüyle meydana koymak
Comply with (..blabla) (falanca kurala) uymak ( I hope you decide to comply with our rules. I am happy to comply with your request)
Adhering to -e bağlı kalmak (yapışmak)
Intend to kastetmek
Quirk mode beklenmedik durum
Boil down [kaynatarak] yoğunlaştırmak (2.özetlemek)
Gone through geçirmek (başından geçmesi gibi)
Gross out
iğrenmek
Trail off azalarak yok olmak (ses)
[to] Swallow [something], hook, line and sinker yutturmak (I made up a story about why I was so late. The boss swallowed it hook, line, and sinker..... I feel like a fool. I swallowed her lies hook, line, and sinker)
Take in kandırmak (I try to shop carefully so that no one can take me in. I think that someone sucked in both of them. I don't know why they bought this car) ((conned, deceived))
Mind boggling akılalmaz derecede
Sure enough beklenildiği gibi (sure enough, he asked her for money again)
Scales fall from [somebody's] eyes dank etmek (When I saw his photograph in the paper, the scales fell from my eyes and I realized I'd been conned)
Bring [something] to a close [birşeyi] sonlandırmak ( I think it is time to bring this matter to a close. The incident has been brought to a climax)
Chew over düşünerek tartışmak (We can chew it over at lunch. Why don't we do lunch sometime and chew over these matters?)
Distinct from [-]den ayrı (Porpoises are related to whales and dolphins. They are distinct from dolphins)
Beating a dead horse boşa kürek çekmek (Do you think it's worth sending my manuscript to other publishers or I am just beating a dead horse?)
Sort out düzene sokmak
Keep [someone] on a short leash birini kontrol altına almak [kısıtlı özgürlük tanımak](He doesn't go out with the lads so much these days. Michelle keeps him on a tight leash)
Fluctuate between [this and this] [falan ile falan] arasında dalgalanması
Chock Full ağzına kadar dolu
Put to the sword kılıçtan geçirmek
Feel pity for acımak
(straight) from the horse's mouth yetkili ağızdan dinlemek
[if you get information about something from the horse's mouth, you get it from someone who is involved in it and knows a lot about it.] (Are you sure she's leaving?' 'Definitely, I heard it straight from the horse's mouth.')

First Time Here?

Welcome to Quizlet, a fun, free place to study. Try these flashcards, find others to study, or make your own.

Set Champions

There are no high scores or champions for this set yet. You can sign up or log in to be the first!

Completed “Learn” mode

Ahimsa