Food
Order by
200 terms
Chinese, Simplified | English |
|---|---|
素菜类 | Vegetable dishes and bean curd dishes |
素菜类 | Vegetable dishes and bean curd dishes |
锅塌西红柿 | Tomatoes with rich soy bean sauce, mushrooms and onions |
茄汁四宝豆腐 | Bean curd with vegetables and peanuts with tomato sauce |
炒荷兰豆 | Fired snow peas |
蚝油生菜 | Lettuce with oyster sauce |
蒜蓉生菜 | Lettuce with garlic |
香菇油菜 | Chinese cabbage with mushrooms |
素烧油菜 | Chinese cabbage fried with vegetable oil |
麻辣豆腐 | Stir-fried bean curd with spicy sauce |
家常豆腐 | Stir-fried bean curd with pork, garlic and soy bean sauce |
八珍豆腐 | Steamed and stir-fried bean curd with shrimp, trepangs and mushrooms |
沙锅豆腐 | Bean curd en casserole (stewed in an earthenware pot) |
美国杏仁豆腐 | Steamed bean curd with American almonds |
大厨豆腐 | Chef's special bean curd |
扒金针菇 | Braised gold mushrooms |
西芹百荷 | Celery fried with snow peas and lily |
西芹夏果 | Celery fried with cucumbers and peanuts |
沙锅粉丝白菜 | Cabbage with bean starch vermicelli en casserole (stewed in an earthenware pot) |
烧二冬 | Braised bamboo shoots and mushrooms |
拔丝菠萝 | Pieces of pineapple in hot caramel (served with cold water) |
拔丝鸡蛋 | Hard-boiled eggs in hot caramel (served with cold water) |
拔丝土豆 | Pieces of potato in hot caramel (served with cold water) |
炸春卷 | Oil-fried spring rolls |
烧鲜蘑 | Stir-fried shrimp, trepangs and scallops |
烧茄子 | Stir-fried eggplant with garlic |
鸡蛋西红柿 | Fried eggs with tomatoes |
辣子土豆丝 | Shredded potato with chilli peppers |
醋熘土豆丝 | Quick-fried shredded potato with vinegar |
豆腐丝炒菲菜 | Fried bean curd strips with radish |
松仁玉米 | Stir-fried pine nut kernels and corn |
烧全素 | Stir-fried bean curd strips with cabbage and mixed vegetables |
拨丝夏果 | Assorted nuts in hot caramel (served with cold water) |
扒香菇甜豆 | Braised mushrooms with sweet beans |
蒜蓉莜麦菜 | Naked oats with garlic |
鸡鸭类 | Poultry dishes |
鸡丁四宝 | Stir-fried diced chicken with black and white mushrooms |
官爆鸡丁 | Stir-fried diced chicken with peanuts and vegetables |
辣子鸡丁 | Stir-fried diced chicken with chili peppers |
川椒鸡片 | Boiled and stir-fried chicken with coriander and chili Sichuan style |
酱爆鸡丁腰果 | Stir-fried diced chicken and cashew nuts in soy sauce |
红烧栗子鸡 | Chicken braised in brown soy sauce with chestnuts |
香酥鸡腿 | Crispy fried drumsticks |
扒鸡块 | Braised chicken (black meat) |
京酱鸡丝 | Shredded chicken Beijing style (with soy bean sauce minced scallion and bean curd) |
芫爆鸡丝 | Stir-fried shredded chicken with coriander |
酥炸鸡条 | Crisp oil-fried strips of chicken meat |
麻辣鸡片 | Stir-fried chicken with spicy sauce |
炒鸡丝金针 | Fried shredded chicken with gold mushrooms |
西法鸡排 | Chicken spareribs Western style |
软炸鸡条 | Soft-fried strips of chicken meat |
菠萝五彩鸡片 | Chicken with pineapple, mushrooms, bamboo shoots and vegetables |
小鸡炖松菇 | Chicken stewed with mushrooms |
扒鸡条 | Braised strips of chicken meat |
啤酒鸭 | Beer duck |
铁板鸡块 | Teppan-grilled chicken (boiled and fried on an iron plate) |
沙锅鸡块 | Black chicken meat en casserole (stewed in an earthenware pot) |
气锅乳鸽 | Steamed young dove |
红烧乳鸽珍蘑 | Young dove braised in thick brown soy sauce with mushrooms |
青椒乳鸽 | Boiled young dove with green peppers |
鱼类 | Fish dishes |
松鼠鱼 | Deep-fried fish with shrimp and bamboo shoots in sweet and sour sauce |
糖醋鱼 | Stir-fried fish of choice with sweet and sour sauce |
红烧鱼 | Fish of choice braised in thick brown soy sauce |
干烧鱼 | Deep-fried and stewed fish of choice with pepper |
醋椒鱼 | Hot and sour fish of choice and scallion soup |
清炖鱼 | Stewed fish of choice without soy sauce (cooked in clear soup) |
油浸鱼 | Fish of choice in vegetable oil |
酱汁鱼 | Braised fish of choice seasoned with soy sauce |
铁扒鱼 | Teppan-grilled fish of choice |
豆瓣鲤鱼 | Carp with thick broad-bean sauce |
川式烧鱼 | Fried fish Sichuan style |
西柠鱼球 | Fish balls with lemon |
糖醋松仁鱼条 | Sweet and sour fish fingers with pine nut kernels |
抓烧鱼片 | Deep-fried and stewed fish slices |
熘鱼片 | Braised fish slices |
番茄鱼片 | Fish slices braised in tomato sauce |
红烧带鱼 | Hairtail braised in thick brown soy sauce |
干烧带鱼 | Deep-fried and stewed hairtail with pepper |
松仁鱼米 | Fried krill and pine nut kernels |
烧鳝鱼丝 | Stewed eel |
酸菜鲫鱼 | Crucian carp with pickled Chinese cabbage |
清蒸元鱼 | Steamed soft-shelled turtle |
红烧平鱼 | Butterfish braised in brown sauce |
干烧平鱼 | Deep-fried and stewed butterfish with pepper |
鲮鱼油麦菜 | Dace with naked oats |
凉菜 | Cold dishes |
美味荷兰豆 | Spiced snow peas |
炝苦瓜 | Blanched bitter gourd |
青椒土豆丝 | Minced potato with green peppers |
拌土豆丝 | Shredded potatoes with oil, vinegar and spices |
拌海草 | Seaweed salad |
碧绿瓜条 | Green watermelon skin strips and cucumbers with green vegetables |
拌黄瓜 | Cucumber salad dressed with oil, vinegar and spices |
拌蜇皮 | Jellyfish salad dressed with oil, vinegar and spices |
拌杏仁 | Almonds with oil, vinegar and spices |
拌蟹肉瓜条 | Crab meat with cucumber strips |
菠萝芝麻鸡 | Chicken with pineapple and sesame |
香麻手撕鸡 | Spiced hand-shredded chicken with hot sauce |
拌松花 | One thousand year old eggs with oil, vinegar and spices |
拌嫩豆腐 | Stewed tender bean curd with oil, vinegar and spices |
皮蛋豆腐 | Bean curd with thousand year old eggs and greens |
拌西红柿 | Tomato salad |
五香鱼 | Fish with scallion and aromatic sauce |
紫金凤瓜 | Boiled or smoked chicken feet with dark soy bean sauce |
玫瑰凤瓜 | Boiled or smoked chicken feet with red spicy sauce |
酱牛肉 | Braised beef seasoned with soy bean sauce, onion, pepper and clove |
酱鸡胗 | Braised chicken gizzard with soy bean sauce, onion, pepper and clove |
水果沙拉 | Fruit salad |
拌百叶 | Minced boiled sheep's (or cow's) stomach with oil, vinegar and spices |
拌金针菇 | Gold mushrooms with oil, vinegar and spices |
拌肚丝 | Minced boiled pig's stomach with oil, vinegar and spices |
拌凉皮 | Bean-starch noodles with oil, vinegar and spices |
鸡丝拉皮 | Shredded chicken meat and skin |
香麻鸡翅 | Boiled chicken wings with chilli and coriander sauce |
拌海带丝 | Minced kelp with oil, vinegar and spices |
炸果仁 | Deep-fried assorted nuts |
五香果仁 | Assorted nuts with soy bean sauce and spices |
白切鸡 | White cut chicken (slices of boiled chicken with a dip of soy sauce, sesame oil, and mashed garlic) |
海鲜鸡柳 | Chicken fillet with scallops, shrimp and trepangs |
拌豆腐丝 | Sliced bean curd with celery, salt and vinegar sauce |
肚丝拉皮 | Minced boiled pig's stomach with chicken skin |
荷兰鸡片 | Boiled chicken meat with snow peas |
青椒皮蛋 | Thousand year old eggs with green pepper |
特好腰豆 | Cashew nuts |
拌层层脆 | Minced pig's ears with oil, vinegar and spices |
老虎菜 | Mixed vegetables |
糖水菠萝 | Pineapples with sweet syrup |
栗味花生米 | Chestnut-flavored peanuts |
特色菜 | Specialty Dishes |
棒打猴头 | "Stick-cracked monkey's head" (crushed mushrooms with oil and spices) |
锅塌西红柿 | Tomatoes with rich soy bean sauce, mushrooms and onions |
酱爆鸦片 | Stir-fried duck with bamboo shoots |
锅巴海鲜 | Stir-fired rice-crusted scallops, shrimp and/or crab meat with sweet and sour sauce |
辣爆茄丁 | Stir-fried eggplant with green hot peppers |
西柠软煎鸡 | Soft-fried chicken with lemon sauce |
拨丝蜜枣 | Sweet dates in hot caramel (served with cold water) |
拨丝鸡蛋 | Hard-boiled eggs in hot caramel (served with cold water) |
飞燕鱼 | Steamed fish with soy bean sauce |
黑蒜子牛肉 | Steamed and stir-fried beef with garlic |
大蒜膳段 | Fish with garlic |
草菇蟹腿 | Crab legs with mushrooms and cabbage |
啤酒鸡 | Beer chicken |
香葱海鲜串 | Barbequed shrimp and cuttlefish with onions on skewers |
牛羊肉类 | Beef and mutton dishes |
苦瓜牛肉 | Steamed and stir-fried beef with bitter gourd |
咖哩牛肉 | Beef curry |
蚝油牛肉 | Beef with oyster sauce |
麻辣牛肉 | Beef with spicy sauce |
黄焖牛肉 | Beef stew |
红烧牛肉 | Beef braised in brown sauce |
水煮牛肉 | Fried and boiled beef, garlic and celery |
白灼百叶 | Deep-fried minced cow's stomach |
葱爆羊肉 | Braised mutton with scallion and thick brown sauce |
孜然羊肉 | Boiled mutton with cumin seed |
新疆羊肉 | Mutton Xinjiang style |
水煮羊肉 | Fried and boiled mutton, garlic and celery |
豆花牛柳 | Beef tenderloin with bean jelly |
铁板牛肉 | Teppan-grilled beef (boiled and fried on an iron plate) |
西芹牛柳 | Beef tenderloin with celery |
川椒牛柳 | Boiled and stir-fried beef tenderloin with coriander and chili Sichuan style |
沙锅牛肉 | Beef en casserole (stewed in an earthenware pot) |
羊肉串 | Mutton shashlyk (kebabs on skewers) |
水煮肉片 | Boiled mutton slices |
豉汁排骨 | Spareribs with soy sauce and fermented soya beans |
新爆三 | Stir-fried cow's tongue, heart, liver and kidney with garlic and oil |
老爆三 | Stir-fried sheep's heart, liver and kidney with garlic and oil |
沙锅丸子 | Meatballs en casserole (stewed in an earthenware pot) |
酸菜白肉粉 | Boiled beef with pickled Chinese cabbage |
川椒里肌 | Boiled and stir-fried beef fillet with coriander and chili Sichuan style |
扣肉 | Steamed beef |
红烧肚块 | Diced cow's stomach braised in brown sauce |
香菇里肌 | Stir-fried beef fillet with mushrooms |
芫爆里肌 | Stir-fried beef fillet with coriander |
京酱肉丝 | Minced beef Beijing style (with thick soy bean sauce, minced scallion and bean curd) |
猪肉类 | Pork dishes |
鱼香肉丝 | Stir-fried minced pork with chilli sauce Sichuan style |
榨菜肉丝 | Stir-fried minced pork with mustard sauce |
木须里肌 | Stir-fried pork fillet with eggs |
锅塌里肌 | Stir-fried pork fillet with rich soy bean sauce, mushrooms and onions |
过油肉 | Oil-fried pork fillet |
软炸里肌 | Soft-fried pork fillet |
葱爆里肌 | Stir-fried minced pork fillet with scallion |
豆花里肌 | Pork fillet with bean jelly |
孜然里肌 | Boiled and stir-fried pork fillet with cumin seed sauce |
爆两样 | Stir-fried pig's kidneys and liver with scallion and soy bean sauce |
炒肝尖 | Fried pig's liver with cucumbers |
鱼香肝尖 | Stir-fried minced pig's liver with chilli sauce Sichuan style |
火爆腰花 | Boiled and deep-fried pig's kidneys |
肉烧鲜蘑 | Fried pork with mushrooms |
肉烧茄子 | Fried pork with eggplant |
全爆 | Stir-fried pig's tripe, liver and kidney |
焦熘里肌 | Pork fillet sauté |
古老肉 | Fried and boiled pork with thick onion and black pepper sauce |
糖醋里肌 | Stir-fried pork fillet with sweet and sour sauce |
回锅肉 | Boiled and stir-fried pork with salty and hot sauce |
麻辣肚丝 | Minced boiled pig's stomach fried with spicy sauce |
芫爆肚丝 | Minced boiled pig's stomach deep-fried with coriander |
绘肚丝烂蒜 | Braised minced pig's stomach with mashed garlic |
笋丝肉丝 | Fried minced pork with bamboo shoots |
First Time Here?
Welcome to Quizlet, a fun, free place to study. Try these flashcards, find others to study, or make your own.