| Term | Definition |
| la avería | breakdown; damage |
| la bocina, el claxon | car horn |
| el cambio, la marcha | gear; gearshift |
| el/la conductor/a, el/la chofer | driver |
| la gasolinera, la estación de servicio | gas station, service station |
| el gato | jack |
| la licencia de manejar, el carnet de conducir | driver's license |
| la llanta, la goma, el neumático | tire |
| la multa | fine, ticket |
| el pinchazo, el ponchazo | flat tire |
| la placa, la matrícula | license plate |
| el semáforo | traffic light |
| arrancar | to start (referring to a vehicle or a motor) |
| chocar con | to crash, to collide with, to run into |
| estacionar, aparcar | to park |
| doblar, girar, virar | to turn |
| frenar | to brake |
| funcionar | to work, to function (referring to a machine or an appliance) |
| manejar, conducir | to drive |
| seguir derecho, ir adelante, seguir recto | to go straight ahead |
| desinflado/a | deflated |
| dar la vuelta | to turn around |
| dar marcha atrás, meter reversa | to back up, to put into reverse |
| o sea | in other words, that is to say |
| !Vaya por Dios! | For goodness' sake! (not blasphemous; used to express displeasure in response to an unpleasant event or a piece of bad news) |