| 丹麦 [丹麥] = dān mài | Dänemark |
| 故事片 [故事片] = gù shì piān | Spielfilm |
| 肉 [肉] = ròu | Fleisch |
| 气 [氣] = qì | sich ärgern; jn. ärgern |
| 跟 [跟] = gēn | und, mit, zu etc. |
| 跟…有关系 [跟…有關係] = gēn ... yǒu guān xì | Beziehungen haben zu jm.; in Beziehung stehen zu etw. |
| 明白 [明白] = míng bai | klar, deutlich (sein) |
| 明白 [明白] = míng bai | etw. verstehen, begreifen |
| 想法 [想法] = xiǎng fa | Gedanke, Idee, Einfall; Meinung |
| 音乐会 [音樂會] = yīn yuè huì | Konzert |
| 现代 [現代] = xiàn dài | Gegenwart, Moderne; modern, heutig |
| 音乐 [音樂] = yīn yuè | Musik |
| 好听 [好聽] = hǎo tīng | wohlklingend, schön anzuhören |
| 下 [下] = xià | spielen, <Karten-, Brettspiele> |
| 象棋 [象棋] = xiàng qí | chinesisches Schachspiel |
| 好玩儿 [好玩兒] = hào wán r | unterhaltsam sein, Spaß machen |
| 啤酒 [啤酒] = pí jiǔ | Bier |
| 牌子 [牌子] = pái zi | Marke, Warenzeichen |
| 香烟 [香煙] = xiāng yān | Zigarette |
| 包 [包] = bāo | Päckchen, Paket, Karton, Bündel |
| 来 [來] = lái | laß uns ..., <in Aufforderungssätzen> |
| 点 [點] = diǎn | etw. anzünden |
| 还是 [還是] = hái shi | trotzdem, dennoch, gleichwohl |
| 岁 [歲] = suì | Lebensjahr |
| 生日 [生日] = shēng rì | Geburtstag |
| 祝贺 [祝賀] = zhù hè | jn. beglückwünschen, jm. gratulieren |
| 礼物 [禮物] = lǐ wù | Geschenk |
| 祝 [祝] = zhù | jm. etw. wünschen |
| 快乐 [快樂] = kuài lè | glücklich, vergnügt, fröhlich (sein) |
| 一切如意 [一切如意] = yí qiè rú yì | Alles nach Wunsch!, <Glückwunsch> |
| 送 [送] = sòng | jm. etw. schenken; jn. begleiten bei ... |
| 却 [卻] = què | trotzdem, dennoch, und doch |
| 希望 [希望] = xī wàng | hoffen, <daß ...>; erwarten, <daß ...> |
| 穿 [穿] = chuān | etw. anziehen |
| 色 [色] = sè | Farbe |
| 脏 [髒] = zāng | schmutzig, dreckig (sein) |
| 教 [教] = jiāo | jn. unterrichten in; jm. etw. beibringen |
| 有用 [有用] = yǒu yòng | von Nutzen, nützlich, brauchbar (sein) |
| 旅行社 [旅行社] = lǚ xíng shè | Reisebüro |
| 告诉 [告訴] = gào su | jm. etw. mitteilen; jm. mitteilen, <daß ...> |
| 消息 [消息] = xiāo xi | Nachricht, Neuigkeit |
| 借 [借] = jiè | sich etw. leihen, borgen |
| 跟…借 [跟…借] = gēn ... jiè | sich von jm. etw. leihen |
| 还 [還] = huán | (jm.) etw. zurückgeben |
| 给 [給] = gěi | jm. etw. geben |
| 问 [問] = wèn | jn. fragen, <ob ..., wann ... etc.> |
| 糖 [糖] = táng | Zucker, Bonbon |
| 笑 [笑] = xiào | lächeln, lachen; jn. auslachen |
| 没有用 [沒有用] = méi yǒu yòng | unnütz, unbrauchbar, nutzlos (sein), <Langform> |
| 没用 [沒用] = méi yòng | unnütz, unbrauchbar, nutzlos (sein), <Kurzform> |
| 请 [請] = qǐng | jn. bitten, etw. zu tun; jn. einladen zu ... |
| 跟我念 [跟我念] = gēn wǒ niàn | Lesen Sie nach, was ich vorlese |
| 要是 [要是] = yào shi | wenn, falls |
| 完 [完] = wán | beendet, aus, zu Ende sein |
| 饱 [飽] = bǎo | satt, gesättigt (sein) |
| 一样 [一樣] = yí yàng | gleich (sein) |
| 成 [成] = chéng | glücken, gelingen; werden zu, sich verwandeln in |
| 闹钟 [鬧鐘] = nào zhōng | Wecker |
| 听见 [聽見] = tīng jiàn | etw. hören |
| 抱歉 [抱歉] = bào qiàn | bedauerlich (sein), leider, es tut mir leid |
| 画 [畫] = huà | etw. malen, zeichnen |
| 画 [畫] = huà | Zeichnung, Bild |
| 画画 [畫畫] = huà huà | ein Bild malen, eine Zeichnung machen |
| 客厅 [客廳] = kè tīng | Wohnzimmer |
| 干净 [乾凈] = gān jìng | sauber (sein) |
| 极 [極] = jí | äußerst, <als Kompl. des Resultats> |
| 小说 [小說] = xiǎo shuō | Roman, Erzählung |
| 照像机 [照像機] = zhào xiàng jī | Fotoapparat, Kamera |
| 织 [織] = zhī | etw. stricken, weben |
| 袜子 [襪子] = wà zi | Socke, Strumpf |
| 死 [死] = sǐ | sterben |
| 死 [死] = sǐ | äußerst, <als Kompl. des Resultats> |
| 着 [著] = zháo | brennen; leiden an; <Kompl.:> erreichen |
| 出院 [出院] = chū yuàn | aus der Klinik entlassen werden |
| 书店 [書店] = shū diàn | Buchhandlung |
| 出版 [出版] = chū bǎn | erscheinen, herauskommen |
| 出版 [出版] = chū bǎn | etw. herausbringen, veröffentlichen |
| 运气 [運氣] = yùn qi | Schicksal, Glück |
| 邻居 [鄰居] = lín jū | Nachbar/in |
| 剪子 [剪子] = jiǎn zi | Schere |
| 小时 [小時] = xiǎo shí | Stunde |
| 刚 [剛] = gāng | gerade, eben, <Kurzform> |
| 刚刚 [剛剛] = gāng gāng | gerade, eben, <Langform> |
| 电话 [電話] = diàn huà | Telefon |
| 清楚 [清楚] = qīng chu | deutlich, klar (sein) |
| 法国 [法國] = fǎ guó | Frankreich |
| 定 [定] = dìng | etw. bestimmen, festsetzen |
| 日期 [日期] = rì qī | Termin, Zeitpunkt, Datum |
| 还是 [還是] = hái shi | oder, <in Alternativfragen> |
| 可能 [可能] = kě néng | vielleicht, möglicherweise |
| 打电话 [打電話] = dǎ diàn huà | einen Anruf machen, telefonieren |
| 想 [想] = xiǎng | über etw. nachdenken |
| 想 [想] = xiǎng | (ich) glaube, denke, nehme an, <daß ...> |
| 记住 [記住] = jì zhù | sich etw. merken, einprägen |
| 之间 [之間] = zhī jiān | zwischen; <A he B ~> |
| 打工 [打工] = dǎ gōng | jobben |
| 替 [替] = tì | jn. vertreten, ersetzen |
| 半夜 [半夜] = bàn yè | mitten in der Nacht, Mitternacht |
| 元 [元] = yuán | Yuan, chin. Dollar, <Währungsgrundeinheit> |
| 圆 [圓] = yuán | Yuan, chin. Dollar, <Schreibweise auf Banknoten> |
| 角 [角] = jiǎo | Jiao, Groschen, <ein Zehntel Yuan> |
| 分 [分] = fēn | Fen, Pfennig, Cent, <ein Hundertstel Yuan> |
| 块 [塊] = kuài | Kuai, <umgangssprachlich für Yuan/chin. Dollar> |
| 毛 [毛] = máo | Mao, <umgangssprachlich für Jiao/Groschen> |
| 航空 [航空] = háng kōng | Luftfahrt, Flugverkehr |
| 找 [找] = zhǎo | jm. Wechselgeld herausgeben |
| 茉莉 [茉莉] = mò li | Jasmin |
| 花茶 [花茶] = huā chá | mit Blüten versetzter Tee |
| 闻 [聞] = wén | etw. riechen; hören |
| 零钱 [零錢] = líng qián | Kleingeld |
| 今年 [今年] = jīn nián | dieses Jahr, in diesem Jahr |
| 年纪 [年紀] = nián jì | Alter |
| 单位 [單位] = dān wèi | (Arbeits-) Einheit, Arbeitsstelle |
| 退休 [退休] = tuì xiū | in Rente, Pension gehen |
| 像 [像] = xiàng | jm. ähneln; aussehen, als ob, scheinen |
| 孙子 [孫子] = sūn zi | Enkel |
| 阿姨 [阿姨] = ā yí | Tante (Schwester der Mutter); Kindermädchen; <kindl. Anrede gegenüber jungen Frauen> |
| 习惯 [習慣] = xí guàn | Gewohnheit |
| 习惯 [習慣] = xí guàn | sich gewöhnen an, gewohnt sein an |
| 岁数 [歲數] = suì shu | Alter, Lebensjahr |
| 去世 [去世] = qù shì | sterben |