Set: Le Lion: Les Trois Cent Mots

Familiarize

Learn

Test

Play Scatter

Play Space Race

Combine with other sets Login to add to Favorites
Print: Term List | Flashcards Editing not allowed
Export Deleting not allowed

Sharing

With group: AP French Selvin (edit)
HTML link to set: Plain link:
Share on Facebook Share on MySpace

All 129 Terms

Term Definition
un Masaï ??African tribe, like to hunt lions illegally, highly respected warrior tribeetc... ok someone help me with this one
jaillir to gush out
le perron the front steps
en volutes in curls, scrolls, volutes
rêche rough
parée prepared
les paillettes (f) the sparkles, spangles, sequins (g)
jacasser to chatter, gossip
un duvet a duvet, down blanket
tamisé softened, filtered
prendre en écharpe ?? something to do with a scarf? (Brian: to hit sideways on (to hit someone from the side. and écharpe also means sling))
un abreuvoir a watering place
un épineux a thorny bush
ciller to blink
piétiner to trample
éventrer to disembowel, slash open
vouloir de want of
soupçonneux distrustful, suspicious
chétive puny
cerné surrounded
tendre (la main) to tighten (to reach out, extend one's hand)
la trêve the truce
une aigrette an egret
le truchement the medium, interpreter
ébauché designed
les savanes (g) the savannas (f)
farouche wild, fierce
tourner à vide ? to become empty ? ("Comment dit-on "tourner a vide" en anglais, quand il s'agit d'un vehicule dans la neige dont les roues tournent a vide? Merci! I believe that it would be: to spin your wheels. This is also an idiom to convey that one cannot make progress not matter what they try to do, they just can't go anywhere." "to go nowhere fast",)
effilé sharpened
les pommettes (f) the cheekbones (g)
surplomber to overhang
maladif (ive) unhealthy (fem ending)
le mufle the muzzle
pilé ground up, crushed
ménager to treat with care (as a verb); domestic (adj)
un casque a helmet
se rabattre to shut
un lambeau a rag
craquelé cracked
infléchir to soften
carnassier carnivorous
un sillon a groove
les bourrelets (m) ? the bulges, padding (g) ? (spare tire, as in of fat. )
le bouclier the shield
une lance a spear
les pâturages (m) the pastures (g)
l'aine (f) the groin (g)
empesé starched
maussade moody
une jardinière a female gardener
fautif faulty, offending
un guet a lookout
un napperon a mat
s'embourber to get stuck in the mud
une roulotte a trailer
la crinière the mane
le tintamarre the ringing, buzzing, hubbub, uproar
bosselé dented, lumpy
le rictus ?the gape of the mouth of a bird (the rictus), or a grin, grimace ??
des animaux de bât the pack-saddle animals
grêle ?pitted, pockmarked (la grêle = hail.. not sure of context. Brian: grêlé = pockmarked, grêle = skinny, slender, shrill (voice))?
les bestioles (g) the animals, bugs (f)
malsain unhealthy
un frisson a shiver
un tintement de clochettes a clink of bells
lardé de covered with lard
à portée de within reach
un dompteur a tamer
le flot (de la crinière) ? the stream (of the mane) ?
le babine the chop
une effusion an effusion
le menu the menu
le biberon the nursing bottle
entraîner to lead to, to train, to entail
répandre to spread
une tonnelle a bower, arbor, dwelling
une enceinte a surrounding wall
épréché chipped
une senteur a fragrance, scent
la bouse de vache the cowpat
puiser to scoop out
(il) s'égouttait drained
s'agglutiner to stick together
le coutelas the large knife
la manyatta (perhaps a ceremonial arrangement of 40 huts in the Masai tribe, either as a living arrangement, or for a ritual)
le dénuement the destitution
renifler to sniff
un ululement a ululation (yodeling)
s'ébranler to move off
retroussé curled up, rolled up
rugir to roar, bellow
les atours the finery
un glaive a blade, a double-edged sword
verroferie (verroterie = the glass jewellery)
le délire the frenzy
funeste calamitous, disastrous, grievous
brandir to throw out
les napperons brodés (g) the embroidered mats (m)
un évanouissement a fading
le sentier the track
inépuisable bottomless
se cabrer to rear
un barrissement the cry of an elephant
un râle a squawk, rattling
la vase the sludge, silt
inassouvi insatiable, unappeased
recousu sewn up
rétréchir to shrink
foncer sur to charge, rush at
l'appel primordial the primoridal call, primary appeal
lever le tabou to raise taboo
avide greedy
une peau abjecte an abject/miserable skin
la patte tutélaire ?????
un affaisement a sinking
s'affaiser to sink, give way to
la gueule béant the gaping mouth
exaucer to grant
se rencogner ???to drive or push into a corner???
un filet de suie ?? a net of soot ?? (a dash of soot, line of soot? filet de suie is a term used in the french language used in relation to chimneys and soot)
les masures (g) the hovels, shacks (f)
bucolique bucolic, pastoral (pertaining to shepherds)
se chevaucher to overlap
engourdi numbed
se dissoudre to dissolve
nimbé haloed
les arceaux (g) ? the hoops (m) ?, (the arches)
les flamboyants (well, "flamboyant(e,s)" the adjective means: blazing, but i didn't find it as a noun in my dictionary)
être à l'affût to lie in wait

Set Information

Terms 129
Creator lea08
Created January 18, 2008
Group AP French Selvin
Tags selvin, lion, le, french, ap
Access Anyone
Edit Group: AP French Selvin

Description

Here are the 127 words that Mme did not define in the packet. Please make comments and edits. Also, I'm not sure all my definitions are context-specific. And as far as studying for the quiz, someone should make a set of the other 170 words that are already defined.

Pop out

Discuss

Jenkins : farouche is better defined in context as wild, or fierce
Jenkins : I think that pommette refers more to the "apple" of one's cheek hence the "pomme"
Jenkins : craquele = crackled not cracked
Jenkins : Wait halfway through the list I can no longer figure out what scenes the words are from. I think she is testing us on vocab we have yet to read and that is tres, tres lame.
Jenkins : Changed les pommettes (g) → the cheekbones (f) to les pommettes (f) → the cheekbones (g)
Jenkins : Changed les pâturages (g) → the pastures (m) to les pâturages (m) → the pastures (g)
Jenkins : Changed les paillettes (g) → the sparkles, spangles, sequins (f) to les paillettes (f) → the sparkles, spangles, sequins (g)
Jenkins : Changed l'aine (g) → the groin (f) to l'aine (f) → the groin (g)
Jenkins : Changed s'agglutiner → to crown together to s'agglutiner → to stick together
btaller8 : are you missing any, cause i think i counted 129 total. i'll check, maybe i was wrong
btaller8 : hmm, are these words she gave us in chronological order?
btaller8 : cause if not, she really can't expect us to locate them in context
btaller8 : add: "les flamboyants" before "maladif"
btaller8 : its at the end of the list, cause i can't insert in its correct spot
btaller8 : s'enbournber = s'enbourber
btaller8 : corrected "le dénument" to "le dénuement"
btaller8 : hmmm, well, i added 1 word, but you also split one of your definitions (#115) into two: 115."un affaisement", 116. "s'affaiser"
btaller8 : so i guess my count was just off
btaller8 : added "etre a l'affut" = to lie in wait
btaller8 : i put several of the "Benoit definitions" in parenthesis, so they can be ignored during a quizlet "learn mode"
btaller8 : new def for "grele"
btaller8 : ppl, please check all of these previously undefined words if you can
allison : for Masai you could just say Masai... its the tribe you described, but in english it's just 'Masai'... my definitions are all pretty much the same as yours, just different words to describe the same things
allison : brian's right about the scarf one-- i got "to hit broadside"
allison : chetive can also be 'sickly', but 'puny' works too so i wont change it.... its so good that you made this list cuz we'll actually all be able to agree on one definition for each word-- good plan!! <3
allison : un barrissement --> the cry of an elephant
Last Message: 7 months ago

You must be logged in to discuss this set.

Top Users

  1. Jenkins - 53 scores
  2. WillMullaney - 9 scores
  3. lea08 - 2 scores

Most Missed Words

  1. une tonnellea bower, arbor, dwelling - 3 misses
  2. fautiffaulty, offending - 2 misses
  3. une senteura fragrance, scent - 2 misses
  4. les napperons brodés (g)the embroidered mats (m) - 2 misses
  5. un Masaï??African tribe, like to hunt lions illegally, highly respected warrior tribeetc... ok someone help me with this one - 1 miss
  6. paréeprepared - 1 miss
  7. prendre en écharpe?? something to do with a scarf? (Brian: to hit sideways on (to hit someone from the side. and écharpe also means sling)) - 1 miss