| Term | Definition |
|
assen (斡旋) |
good offices, recommendation, mediation, intercession |
|
assen suru (斡旋する) |
to help, to assist, to mediate, to recommend |
|
asshi suru (圧死する) |
to be crushed to death, to be pressed to death |
|
asshō suru (圧勝する) |
to win an overwhelming victory |
|
asshuku (圧縮) |
compression |
|
asshuku suru (圧縮する) |
to compress, to condense |
|
asu (明日) |
tomorrow |
|
asu no asa (明日の朝) |
tomorrow morning |
|
āsu (アース) |
a ground, an earth |
|
asurechikku (アスレチック) |
athletics |
|
asurechikkukurabu (アスレチッククラブ) |
an athletic club |
|
ataeru (与える) |
to give, to present, to bestow, to confer, to grant, to award, to allot, to distribute, to provide, to supply, to cause, to inflict |
|
atafutato (あたふたと) |
in a hurry, hurriedly |
|
atai (値) |
a price, a value |
|
atai suru (値する) |
to be worth, to deserve |
|
atakamo (恰も) |
as if, just (like), as it were, so to speak |
|
atama (頭) |
a head; a brain, brains, intellect; a chief, a leader |
|
atama ga yoi (頭がよい) |
to have a good brain |
|
atama kara hitei suru (頭から否定する) |
to deny flatly |
|
atama ni ukabu (頭に浮かぶ) |
to occur to one |
|
atama ni kuru (頭にくる) |
[酒が] to get into one's head, heady |
|
atama no takai (頭の高い) |
proud |
|
atama no hikui (頭の低い) |
humble, modest |
|
atama o kaku (頭をかく) |
to scratch one's head |
|
atama kakushite shiri kakusazu (頭隠して尻隠さず) |
an ostrich policy |
|
atamadekkachi no (頭でっかちの) |
top-heavy |
|
atamagonashi ni shikaru (頭ごなしに叱る) |
to scold unsparingly |
|
atamagoshini (頭越しに) |
over a person's head |
|
atamakazu (頭数) |
the number of |
|
atamakin (頭金) |
a deposit |
|
atamakin o ireru (頭金を入れる) |
to deposit |
|
atamauchi ni naru (頭打になる) |
to get on the top of |
|
atamawaride (頭割で) |
per head |
|
atamawarini suru (頭割にする) |
to share equally |
|
atara (可惜) |
regrettably |
|
atara inochi o otosu (可惜命を落とす) |
to lose one's precious life |
|
ataranai (当たらない) |
to do not deserve |
|
atarashii (新しい) |
new, fresh, recent, up-to-date |
|
atarashiku (新しく) |
newly, afresh |
|
atarashiku suru (新しくする) |
to renew, to renovate |
|
atarashigariya (新しがり屋) |
a faddist |
|
atari (辺) |
the neighbourhood, the vicinity, the surroundings; about |
|
atari (当り) |
a hit, a success; the hitting average; a bruise; per, a, an |
|
atari ga yoi (当りが良い) |
to be affable; to hit well |
|
atari ga warui (当りが悪い) |
to be unaffable, to hit badly |
|
ataridoshi (当り年) |
a lucky year, a fruitful year |
|
atarikuji (当り籤) |
a prize ticket |
|
atarikuji o hiku (当り籤をひく) |
to draw a prize |
|
atarimae (当り前) |
common, normal, ordinary; natural, proper, reasonable |
|
atarimae no koto (当り前のこと) |
a matter of course |
|
atarimae no koto to omou (当り前のことと思う) |
to take as a matter of course |
|
atarisawari no nai (当り障りのない) |
noncommittal, inoffensive |
|
ataru (当たる/中たる) |
to touch, to be exposed; to hit, to strike; [予想が] to come true, to be correct; to correspond, to be equal, [日時が] to fall on; to come under, to apply to; to face, to confront, to oppose; to be hard, to treat unkindly; to suffer from foodpoisoning, to disagree, [暑気に] to be affected by; to succeed, to make a hit; to undertake, to take charge of, to face; to be/lie [to the east of] |
|
ataranai (当たらない) |
to fail, to be unsuccessful, [弾丸が] to miss |
|
atarichirasu (当たり散らす) |
to bite [at everybody] |
|
atasshukēsu (アタッシュ・ケース) |
an attaché case |
|
atatakai (暖かい/温かい) |
warm, mild, [心の] genial, kindly |
|
atatakaku (暖かく/温かく) |
warmly, kindly |
|
atatakai kazoku (温かい家族) |
a cheerful home |
|
atatakami (暖かみ/温かみ) |
warmth, mildness, heat |
|
atatakami no aru (温かみのある) |
warm-hearted |
|
atatakami no nai (温かみのない) |
cold-hearted |
|
atatamaru (暖まる/温まる) |
to get warm, to warm oneself, to bask |
|
atatameru (暖める/温める) |
to warm (up), to heat |
|
kyūkō o atatameru (旧交を暖める) |
to renew one's old friendship |
|
ate (当) |
an aim, an object, an end; hopes, expectations; reliance, confidence; a clue, a trace |
|
ate ga hazureru (当が外れる) |
to be disappointed |
|
ate ni suru (当にする) |
to expect, to hope, to depend, to rely, to trust |
|
ate ni naru (当になる) |
reliable, trustworthy |
|
ate ni naranai (当にならない) |
unreliable, untrustworthy |
|
ate no nai (当のない) |
aimless |
|
ate mo naku (当もなく) |
aimlessly [-> 当て所もなく] |
|
atedomonaku (当て所もなく) |
aimlessly [-> 当もなく] |
|
ategai (宛がい) |
rations, apportionment, an allotment |