87 terms

Fautes Interdites

STUDY
PLAY
This is the most important thing in life....
Qqch, c'est la chose la plus importante
After trying in vain to answer, he was quiet.
Après avoir essayé en vain de répondre, il s'est tu
In the 18th century...
Au dix-huitième siècle
That is easy to understand
C'est facile à comprendre.
He is my favorite actor
C'est mon acteur préféré.
This dog is similar to his master
Ce chien ressemble à son maître.
What I need is a good strong coffee
Ce dont j'ai besoin, cent un bon café bien fort.
That is not what I am saying
Ce n'est pas ce que je dis.
That depends on...
Cela dépend entièrement de ta volonté.
Charles Village is an interesting place
Charles Village est un endroit intéressant.
In the 90s
Dans les années 1990
In the following paragraphs, I explain that
Dans les paragraphes suivants, j'explique que
On the other hand
De l'autre côté
In other words
En d'autres mots
At the same time
En même temps
In particular
En particulier
Frederic would like to be part of aristocratic society
Frédéric voudrait faire part de la société aristocratique.
He cannot remember his childhood
Il ne peut pas se souvenir de son enfance.
He created a beautiful work
Il a créé une œuvre magnifique.
I have to take this course
Il faut que je suive ce cours OU il me fait suivre ce cours.
He is not as patient as his sister
Il n'est pas aussi patient que sa sœur.
He cannot achieve perfection
Il ne peut pas atteindre la perfection.
He was thinking about things that make him sad
Il pensait aux choses qui le rendent triste.
He allows the students to use a dictionary
Il permet aux étudiants d'utiliser un dictionnaire.
He looks like his brother
Il ressemble à son frère.
He felt bad
Il s'est senti mal.
He smelt bad
Il a senti mauvais.
Something weird is going on this building
Il se passe quelque chose de bizarre dans cet immeuble.
He just arrived
Il vient d'arriver.
A few weeks ago
Il y a quelques semaines.
They suffered a lot
Ils ont beaucoup souffert.
They fought all their lives
Ils ont lutté toute leur vie.
Cats mostly think about themselves
Les chats pensent principalement à eux-mêmes.
I have a lot of cousins
J'ai beaucoup de cousins.
I heard about your award
J'ai entendu parler de votre récompense.
I took French classes for 4 years
J'ai suivi des cours de français pendant quatre ans.
I would very much like to meet her
J'aimerais beaucoup faire sa connaissance.
I am waiting for the bus
J'attends le bus.
I am trying to remember
J'essaie de me rappeler.
I am going there
J'y vais.
I drive there after my class
J'y vais après mon cours, en voiture.
I am looking for my keys
Je cherche mes clefs.
I am very interested in this subject
Je m'intéresse beaucoup à qqch
I signed up for your section
Je me suis inscrit dans votre section.
I realized I forgot my glasses
Je me suis rendu compte que j'avais oublié mes lunettes.
I don't know what that text is about
Je ne sais pas ce dont il s'agit dans ce texte OU je ne sais pas de quoi il s'y agit.
I do not know what is going on
Je ne sais pas ce qui se passe.
I am confused
Je ne sais pas ce que je dois penser.
I only have one pigeon on my rook
Je n'ai qu'un pigeon sur mon toit.
I do not see anyone
Je ne vois personne.
I will spend the weekend studying
Je passerai le week-end entière à étudier le français.
I prefer to be different
Je préfère être différent.
I stayed home
Je suis resté à la maison.
I fell in love with my neighbor
Je suis tombé amoureux de ma voisine.
I want to study French
Je veux étudier le français.
I want to help him
Je veux l'aider.
The author shows the spectator
L'auteur montre au spectateur la détresse humaine.
Abortion is a delicate issue
L'avortement est un sujet délicat.
Language has an effect on how we perceive a population
La langue a un Grant effet sur la manière dont on considère une population.
Norway attracts me
La Norvège m'attire beaucoup.
Passion, nation, action
La passion (mots qui se terminent en -tion et -Sion sont féminins)
Most French people like wine
La plupart des français aiment le vin.
The reason why I spent all your money
La raison pour laquelle j'ai dépensé tout ton argent c'est... Qqch
Politics
La politique (la situation politique est compliquée)
Society puts pressure on women
La société met de la pression sur les femmes.
The vision France has of itself
La visions que la France a d'elle-même.
Change
Le changement
Class was cancelled because of the snow
Le cours a été annulé en raison de la neige.
The day he was born
Le jour où il est né.
The following day
Le jour suivant / le lendemain est parti pour le Madagascar.
Also, the text is difficult to understand
(De plus) Le texte est également difficile à comprendre.
The things he is known for
Les choses pour lesquelles il est connu.
The children make fun of him
Les enfants se moquent de lui.
Individuals
Les individus.
The liaisons create a sense of fluidity
Les liaisons dégagent un effet de fluidité.
But, as I said
Mais, comme je l'ai dit...
My dog Eugene listens to everything I tell him
Mon chien Eugène comprend tout ce que je lui dis.
This metaphor is all over the book
Nous trouvons cette métaphore dans le texte tout entier.
I am sorry I called you a liar
Pardonne-moi de t'avoir traité de menteur.
For 8 years, they fought a nonsensical war
Pendant huit ans, ils ont mené un combat insensé.
Perhaps Moliere wanted to say that
Peut-être Molière voilait-il dire qu'on doit regarder plus loin que la beauté physique.
Maybe it will rain tomorrow
Peut-être qu'il pleuvra demain.
Some of you may not agree with me
Quelqu'uns d'entre vous ne serez peut-être pas d'accord.
Whatever I do she will support me
Quoi que je fasse, mon chien me soutiendra.
Repeat this sentence until you know it by heart
Répète cette phrase jusqu'à ce que tu la saches par cœur.
I spent all day memorizing one word
J'ai passé toute la journée à mémoriser un mot.
You are the best person I know for this job
Vous êtes la meilleure personne que je connaisse pour ce travail.
YOU MIGHT ALSO LIKE...