How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

75 terms

Combo with A Toda Vela 3A -- CAC -- Gestos and 2 others

STUDY
PLAY
los advierte
s/he warns them
pica
it is spicy
se me antoja un batido de chocolate
I'm craving a chocolate shake
pica algo amargo
s/he snacks on something bitter
pica algo rico
s/he snacks on something delicious
pica algo salado
s/he snacks on something salty
pica algo soso
s/he snacks on something bland
le quita la corteza a la fruta
s/he removes the skin of the fruit
canturrea
s/he hums
rompe la cáscara del huevo
s/he cracks the egg shell
los dientes de ajo
the garlic cloves
añade un puñado de sazón
s/he adds a fistful of seasoning
el cubierto
the place setting
se le hace la boca agua
it makes his/her mouth water
alardea de sí mismo/a
s/he boasts about him/herself
lo fríe en aceite de oliva
s/he fries it in olive oil
lo tapa
s/he covers it
trocea la pechuga de pollo
s/he chops the chicken breast
el comensal
the table guest
se llena de bizcocho
s/he fills up on spongecake
está para chuparse los dedos
it's finger-licking good
hace un rato
a while ago
es como pan comido
it's easy
bate la mezcla
s/he beats the mixture
degusta la miel
s/he samples the honey
la semilla
the seed
señala
s/he points to
lo/la castiga
s/he punishes him/her
lo/la consuela
s/he consoles him/her
desea comprar
s/he hopes to buy
lo/la regaña
s/he scolds him/her
se pone (feliz/triste)
s/he becomes (happy/sad)
encaja
it fits (shape wise)
se tumba
s/he lies down
lo/la desbanca
s/he ousts him/her
¡No lo soporto!
I can't stand it/him!
le otorga un premio
s/he grants a prize to him/her
dura cinco horas
it lasts five hours
se parece a
s/he/it resembles
rompe con
s/he breaks up with
se averguenza de
s/he is ashamed of
se burla de
s/he makes fun of
se queja de
s/he complains
el lazo
the bow
el disparate
the stupid/silly thing/action
la amistad
the friendship
el rollo
the bore
los derechos humanos
the human rights
tiene buena pinta
s/he/it has a good appearance
la marca
the brand
el filón
the gold mine
el sondeo
the survey
el peso
the weight (the numerical figure)
el mando
the remote control
el síntoma
the symptom
el pacifismo
the pacifism
el fallo
the mistake
desde el punto de vista de
from the point of view of
se mire por donde se mire
wherever one looks
saca partido de
s/he profits/benefits from
No estoy para bromas.
I'm not in a joking mood.
el temor
the fear
tarde o temprano
sooner or later
No es para tanto.
It's no big deal.
¡Qué lío!
What a mess! (What a disaster!)
se abrocha
s/he buckles up
se arruga
s/he gets wrinkles
le(s) da la bienvenida
s/he welcomes him/her (them)
se ríe de
s/he laughs at
padece del corazón (hígado)
s/he suffers from heart (liver) trouble
la maleta no cabe
the suitcase doesn't fit
se abriga con un Snuggie
s/he keeps warm with a Snuggie
tiene mala cara
s/he looks ill
tiene falta de sueño
s/he is sleep deprived
el siguiente paso
the next step