114 terms

Vocabulario de AP Lectura

Los cuentos: "Lo que sucedió a un mancebo que se casó con una mujer muy brava," "El décimo," "Rosa," "Continuidad de los parques," "Cajas de cartón"
STUDY
PLAY

Terms in this set (...)

amontonar
to stack
desorganizado
disorganized
deteriorado
damaged
funcionar
to function
inútil
useless
ligero
light (as opposed to heavy)
la máquina
machine
oscuro
dark
la pantalla
screen
pesado
heavy
reluciente
shining
el tamaño
size
trasladar
to move
útil
useful
el suplente
replacement
resignada
resigned
sencilla
simple
sacar(la)
to take out
recompensa
reward
reemplazar
replace
frialdad
coldness
sacarse el gordo
win the lottery
la bufanda
scarf
la lotería
lottery
el décimo
un décimo parte del billete de lotería
apalear la nieve
to shovel the snow
el bigote
moustache
remiendas
patches (in clothing)
andrajosa
dressed in rags
harapienta
ragged, shabby
el sobretodo
overcoat
ropa gruesa/lujosa
rich, luxurious clothing
poste de luz
lamp post
farol
street-light
sombrero de copa
top hat
retrato/marco
portrait
corbata
tie
sillón/butaca
armchair
alfombra
rug
terciopelo
velvet
el respaldo (de la silla)
back of the chair
la mejilla
cheek
túnico
shift, long undergarment
el pomo de la puerta
doorknob
la finca
country estate
ventanales
large windows
roble
oak
amantes
(elicit) lovers
cosita de campo
cottage
cabaña
cabin
tulipán
tulip
mayordomo
butler
puñal
dagger
al alcance de la mano
in reach of
atardecer
grow dark
alameda
boulevard of trees; poplar grove
acariciar
to caress
galopar
gallop
apoderado
business representative
receloso
suspicious, distrustful
chicotazo
lash from a whip
caricia
caress
disuadir
to dissuade
coartada
alibi
azar
luck, chance
bruma
mist, fog
animar
to cheer up
envidiable
enviable
modesto
modest
seguridad
security
zozobra
anxiety, uneasiness
los cachivaches
junk
amarrar
to tie up
las cajas
crates
la choza
hut
el colchón
mattress
la cosecha
harvest
empacar
to pack
la olla
pot
el pañuelo
handkerchief
las parras
grapevines
recoger
to pick up
secar
to dry
el sudor
sweat
las uvas
grapes
la viña
vineyard
bus escolar
school bus
el camión
truck
puede que
it may be
ya que
since
he aquí
here is
dar una vueltecita
to take a little ride
el cura
priest
extremaunción
last rites
conque
so
me compusieron
they set my
cirugía estética
plastic surgery
así que
so
vanidad
vanity
No hay mal que por bien no venga
Every cloud has a silver lining
refrán
proverb, refrain
recelos
misgivings
rodeaba
surrounded
acabar definitivamente con
to finish off once and for all
el desliz
a slip
no nos queda más remedio que
we had no choice but to
al tipo ese
that guy
remitente
sender
destinatario
addressee
el matasellos
postmark
posdata
P.S.
echar al correo
to send mail
el buzón
mailbox
vía aérea; correo aéreo
by airmail
YOU MIGHT ALSO LIKE...
STUDY GUIDE