Try the fastest way to create flashcards
hello quizlet
Home
Subjects
Expert Solutions
Log in
Sign up
HSK2 Lec04 Traducir
Flashcards
Learn
Test
Match
Q-Chat
Get a hint
"(Gōngzuò shì shéi bāng nǐ jièshào de?)
工作是谁帮你介绍的?
(Shì Zhāng lǎoshī bāng wǒ jièshào de.)
是张老师帮我介绍的。"
Click the card to flip 👆
"¿Quién te presentó este trabajo?
El profesor Zhang me lo presentó."
Click the card to flip 👆
1 / 12
1 / 12
Flashcards
Learn
Test
Match
Q-Chat
Created by
Macma
Teacher
Share
Share
Terms in this set (12)
"(Gōngzuò shì shéi bāng nǐ jièshào de?)
工作是谁帮你介绍的?
(Shì Zhāng lǎoshī bāng wǒ jièshào de.)
是张老师帮我介绍的。"
"¿Quién te presentó este trabajo?
El profesor Zhang me lo presentó."
"(Nǐde liǎng gè érzi zài nǎr gōngzuò?)
你的两个儿子在哪儿工作?
(Tāmen zài Shànghǎi gōngzuò.)
他们在上海工作。"
"¿Por dónde trabajan tus dos hijos?
Están trabajando en Shanghai."
"(Jīntiān shì nǐ hǎo péngyou de shēngrì ma?)
今天是你好朋友的生日吗?
(Shìde, jīntiān shì wǒ hǎo péngyou de shēngrì.)
是的,今天是我好朋友的生日。"
"¿Hoy es cumpleaños de tu mejor amigo?
Sí, hoy es el cumpleaños de mi mejor amigo."
"(Diànhuà shì shéi dǎ de?)
电话是谁打的?
(Shì érzi dǎ de.)
是儿子打的。"
"¿Quién ha llamado?
Fue mi hijo."
"(Nǐ shì shénme shíhòu kāishǐ tī zú qiú de?)
你是什么时候开始踢足球的?
(Wǒ shì shíyī suì de shíhòu kāishǐ tī zúqiú de.)
我是十一岁的时候开始踢足球的。"
"¿Hace cuánto empezaste a jugar al futbol?
Cuando tenía 11 años empezé a jugar al fútbol."
"(Nǐ zài zhèr gōngzuò duō cháng shíjiān le?)
你在这儿工作多长时间了?
(Wǒ zài zhèr gōngzuò liǎng nián duō le.)
我在这儿工作两年多了。"
"¿Cuándo tiempo llevas trabajando aquí?
Llevo trabajando aquí más de 2 años."
"(Nǐ rènshi Xiè xiāngsheng ma?)
你认识谢先生吗?
(Rènshi, wǒmen shì dàxué tóngxué.)
认识,我们是大学同学。"
"¿Conoces al señor Xie?
Le conozco, somos compañeros de la universidad."
"(Nǐ xǐhuān tī zú qiú ma?)
你喜欢踢足球吗?
(Xǐhuān, wǒ fēicháng xǐhuān tī zúqiú.)
喜欢,我非常喜欢踢足球。"
"¿Te gusta jugar al futbol?
Sí, me gusta mucho jugar al fútbol."
"(Māma wèn nǐ zǎoshang jǐ diǎn qǐchuáng de?)
妈妈问你早上几点起床的?
(Wǒ jīntiān zǎoshang qǐchuáng de.)
我今天早上八点半起床的。"
"¿Mamá te pregunta que a qué hora te has levantado hoy?
Me he levantado esta mañana a las 8:30h."
"(Wáng lǎoshī yǐjīng huí jiā le?)
王老师已经回家了?
(Shìde, Wáng lǎoshī yǐjīng huí jiā le.)
是的,王老师已经回家了。"
"¿El profesor Wang ya ha vuelto a casa?
Sí, el profesor Wang ya ha vuelto a casa."
"(Zhè gè bǐ shì nǐ mǎi de ma?)
这个笔是你买的吗?
(Búshì, shì wǒ māma mǎi de.)
不是,是我妈妈买的。"
"¿Has comprado este bolígrafo?
No, fue mi Mamá."
"(Nǐ gěi bàba dǎ diànhuà le ma?)
你给爸爸打电话了吗?
(Méi dǎ, jīntiān wǎnshang dǎ.)
没打,今天晚上打。"
"¿Has llamado a Papá?
No, esta noche le llamo."