184 terms

AP Latin Review: Vocabulary Used 3x

STUDY
PLAY

Terms in this set (...)

canō, canere, cecinī, cantus
to sing, sing of, chant, prophesy, proclaim
superus, -a, -um
upper, higher, above; subst., god, divinity
īnsignis, -is, -e
distinguished, marked, splendid
impellō, -pellere, -pulī, -pulsus
to strike, strike against, drive, force, impel
ops, opis, f.
help, resources, power, wealth
vertō, vertere, vertō, versus
to (over)turn, change, exchange
superbus, -a, -um
proud, haughty
carus, -a, -um
dear, beloved, fond
prō
instead of, on behalf of, for, before (+abl.)
invīsus, -a, -um
hateful, hated, odious
arceō, arcēre, arcuī
to keep off, defend, restrain
vēlum, -ī, n.
cloth, canvas, sail
quippe
to be sure, surely, indeed, truly
acūtus, -a, -um
sharp, pointed, keen
turbō, turbinis, m.
whirl, whirlwind, whirlpool, storm
supplex, -icis, m./f.
suppliant; adj., suppliant, humble
fremō, fremere, fremuī, fremitus
to murmur, lament, groan, roar, rage
mulceō, mulcēre, mulsī, mulsus
to calm, soothe
penātēs, -ium OR Penātēs, -ium, m. pl.
household gods
bis
twice
iungō, ingere, iūnxī, iūnctus
to joint, unite, yoke
proprius, -a, -um
one's own, permanent, special
meritum, -ī, n.
reward, service, merit
aethēr, aetheris, m. [acc., aethera]
upper air, sky, ether, heaven
quater
four times
campus, -ī, m.
plain, field, level surface
strīdeō, strīdēre, strīdī OR strīdō, strīdere, strīdī
to grate, creak, whir, hiss, rustle, roar
frangō, frangere, frēgī, frāctus
to break, crush, shatter
torqueō, torquēre, torsī, tortus
to twist, sway, hurl, turn
fīdus, -a, -um
faithful, trustworthy, safe
gurges, gurgitis, m.
whirlpool, abyss, gulf
hiems, hiemis, f.
winter, storm
stāgnum, -ī, n.
still waters, depth
dolus, -ī, m.
deceit, wiles, trick, fraud, scheme, stratagem
furor, furōris, m.
madness, frenzy, rage, passion, fury
volō, -āre, -āvī, -ātus
to fly, move with speed
arrigō, -rigere, -rēxī, -rēctus
to erect, raise, prick up, stand on end, rear
auris, -is, f.
ear
postquam
after (that), when
secundus, -a, -um
following, favorable, obedient
dēfessus, -a, -um
weary, tired, worn
dēsuper
from above
horreō, horrēre, horruī
to bristle, shudder, tremble, quake
fessus, -a, -um
tired, weary, feeble, worn
sternō, sternere, strāvī, strātus
to lay low, spread, strew
prius
former(ly), sooner, first, before
aequō, -āre, -āvī, -ātus
to equal, make equal, equalize, match, level, even
dīvidō, -videre, -vīsī, -vīsus
to divide, separate, distribute
malum, -ī, n.
evil thing, misfortune, disaster, trouble
penitus
deep within, deeply, wholly
maestus, -a, -um
sad, mournful, gloomy
meminī, meminisse
to remember, recall (+gen.)
discrīmen, -crīminis, n.
crisis, danger
fundāmentum, -ī, n.
foundation, base
mel, mellis, n.
honey
cernō, cernere, crēvī, crētus
to discern, perceive, understand, decide; fight
superēmineō, -ēre
to tower above
umerus, -ī, m.
shoulder
trahō, trahere, trāxī, tractus
to drag (out), draw (in), lead, protract, spend
dissimulō, -āre, -āvī, -ātus
to conceal, dissimulate, pretend otherwise, hide, disguise
linquō, linquere, līquī, lictus
to leave (behind), desert
caecus, -a, -um
blind, dark, hidden
saltem
at least, at any rate
tueor, tuērī, tuitus
to watch, look at, protect, eye
equidem
indeed, truly, surely
lūstrō, -āre, -āvī, -ātus
to purify, survey, traverse
comitō, -āre, -āvī, -ātus OR comitor, -ārī, -ātus
to accompany, attend, escort, follow
foedō, -āre, -āvī, -ātus
to befoul, defile, pollute; mar, mangle, disfigure
spūmō, -āre, -āvī, -ātus
to foam, froth, spray
parvus, -a, -um
small, little
amplector, -plectī, -plexus
to embrace, encompass, enfold
collum, -ī, n.
neck
mereō, merēre, meruī, meritus
to deserve, earn, merit
fātālis, -is, -e
fatal, deadly, fated, fateful
patrius, -a, -um
paternal, ancestral, native
quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītus
to seek (in vain), miss, inquire, ask, try
imāgō, imāginis, f.
likeness, image, ghost, form, picture
nefās (indecl.)
impiety, unspeakable thing, crime
ēnsis, -is, m.
sword, knife
hauriō, haurīre, hausī, haustus
to drain, drink, drink in
nepōs, nepōtis, m.
grandson; descendant
solum, -ī, n.
ground, soil, earth
cruor, -ōris, m.
blood, gore
torus, -ī, m.
(banqueting, funeral) couch, bed
inānis, -is, -e
empty, idle, useless, vain
adspectus OR aspectus, -ūs, m.
sight, appearance
ergō
therefore, then, consequently
vatēs, -īs, m./f.
prophet, seer, bard
incolō, -colere, -coluī
to inhabit, dwell in, live in
differō, differere, distulī, dīlātus
to scatter, spread; put off, defer; be different, differ
cotīdiānus, -a, -um
every day, daily; usual, customary
septentriōnēs, -um, m. pl.
the seven plough oxen, the starts of the Great Bear (Big Dipper), hence the North
īnferus, -a, -um
low, below; comp., īnferior, lower, inferior; ab īnferiōre parts, below, downstream; superl., īnfimus or īmus, lowest, last, the lowest part of, the bottom of; ad īnfimum or ab īnīmō, at the bottom
orior, orīrī, ortus
to arise, begin, spring up, rise, start; be born, descend; oriēns sōl, the rising sun, sunrise; the east
nōbilis, -is, -e
well-known, distinguished, noted; of noble birth, noble; subst., a noble
dīves, dīvitis (adj.) OR dīs, dītis (adj.)
rich, wealthy (in) (+gen.); superl., dītissimus, -a, -um
coniūrātiō, -ōnis, f.
a swearing together; plot, conspiracy; secret organization; confederacy; gang
fiō, fierī, factus sum
to become, be made; result, happen, come to pass
addūcō, -dūcere, -dūxī, -ductus
to lead to, draw to, bring to; induce, influence
auctōritās, -tātis, f.
influence, character, authority, reputation
proximus, -a, -um
nearest, next; last, previous; (+acc.) next to
dēligō, -ligere, -lēgī, lēctus
to bind or time down, fasten, moor
suscipiō, -cipere, -cēpī, -ceptus
to take or lift up; undertake, assume, take on oneself; begin, engage in; receive, catch (up)
item
in like manner, so, also, just so
quīn
that not, but that; (after negative words of doubt or hindrance) but that, that, from; to; quīn etiam, moreover, but actually
iūdicium, -ī, n.
judicial proceedings, trial; opinion, judgement; iūdicium facere, express a opinion; iūdiciō, by design, purposely
magistrātus, -ūs, m.
public office, magistracy; public official, magistrate
mēnsis, -is, m.
month
ulterior, -ior, -ius
farther, further, beyond, more remote
temperō, -āre, -āvī, -ātus
to restrain or control (oneself), refrain; temperātus (pple. as adj.), temperate, mild
imperītus, -a, -um
inexperienced, unskilled, ignorant
studium, -ī, n.
zeal, eagerness, enthusiasm
mōtus, -ūs, m.
movement, motion
tormentum, -ī, n.
an engine or machine for hurling missiles (e.g., catapult); torment, torture
adorior, -orīrī, -ortus
to rise against, assail, attack; attempt
prīstinus, -a, -um
ancient, former, original; previous, preceding
cōnferō, -ferre, -tulī, -lātus
collect, gather, carry, bring; ascribe to
continēns, -entis (adj.)
continuous, unbroken; neighboring; subst., mainland, continent
ventus, -ī, m.
wind
proprius (adv. and prep.)
(+acc.) nearer
dēiciō, -icere, -iēcī, -iectus
to throw, hurl, or cast down; disappoint
aestus, -ūs, m.
flood, tide, surge; heat, boiling
subdūcō, -dūcere, -dūxī, -ductus
to take away, remove; with nāvis: beach, bring out of water
hiems, hiemis, f.
wintertime, winter
prōvideō, -vidēre, -vīdī, -vīsus
to see beforehand, foresee; care for, provide
paucitās, -tātis, f.
fewness, small number
nēmō (acc., nēminem), m./f.
no one, nobody
paulātim (adv.)
little by little, by degrees, gradually
dēdūcō, -dūcere, -dūxī, -ductus
to lead down, lead away, withdraw; bring, conduct, lead; influence; launch (ships); give in marriage
suspicor, -ārī, -ātus
to suspect, distrust; surmise
comportō, -āre, -āvī, -ātus
to carry together, collect, bring
statiō, -ōnis, f.
standing or stationing; a military post or station; sentries, pickets, outposts; in statiōne esse, to be on guard
pulvis, pulveris, n.
dust
cōnfertus, -a, -um
dense, thick, compact, stuffed
rota, -ae, f.
wheel
strepitus, -ūs, m.
uproar, noise, rattle
aliēnus, -a, -um
of or belonging to another, another's, someone else's; strange, foreign, unfamiliar; aes aliēnum, someone else's money, debt; aliēnissimī, complete strangers
praeda, -ae, f.
booty, plunder, spoils, prey
peditātus, -ūs, m.
foot soldiers, infantry
aciēs, aciēī, f. [old gen., aciē]
sharp point or edge (of a weapon); sharp or keen sight; glance; a line, battle line; prīma aciēs: the vanguard; media aciēs: the center; novissima aciēs: the rear (guard)
mūniō, mūnīre, mūnīvī, mūnītus
to fortify, defend, protect
nāscor, nāscī, nātus
to be born, be produced; rise, spring up, be raised; be found
eiusmodī
of such a sort or kind, such
adeō
to such an extent, so much, so very, so; in fact
negō, -āre, -āvī, -ātus
to deny, refuse, say no, say . . . not
adfōre
adfōre = adfutūrus esse
turpis, -is, -e
ugly; shameful, disgraceful, dishonorable
sententia, -ae, f.
opinion, purpose, view, resolve, plan
dūrus, -a, -um
hard, hardy, harsh, rough, stern
praesēns, praesentis
present, in person; for the present
famēs, -īs, f.
hunger, starvation
intereō, -īre, -iī, -itus
to perish, die
vigilia, -ae, f.
wakefulness, watching; watch (one of the four equal divisions of the night, used by the Romans in reckoning time and organizing guard duty)
agmen, agminis, n.
a marching column; line, course; in agmine, on the march; novissumum or extrēmum agmen, the rear (guard) (those in back); prīmum agmen, the vanguard (those in front)
inīquus, -a, -um
uneven; unjust, unfair; hostile, unfavorable, disadvantageous
praetereā (adv.)
beyond this, besides, furthermore
quotiēns (adv.)
(1) how many times? how often? (2) as often as
neu / nēve
and not, nor, and lest
trāgula, -ae, f.
a javelin, spear, or dart (used by the Gauls)
impetrō, -āre, -āvī, -ātus
to obtain (by request), accomplish, succeed in obtaining (one's request)
sermō, -ōnis, m.
conversation, interview, speech
intrā
(+acc.) within, inside, into
excitō, -āre, -āvī, -ātus
to call forth, excite, animate, arouse; erect, construct (towers); kindle (fires)
concursus, -ūs, m.
a running together, attack, onset; collision; throng, crown
potestās, -tātis, f.
power, ability, authority; control, sway, rule; chance, opportynity, possibility; potestātem facere, grant permission, give a chance
testūdō, -tūdinis, f
tortoise; shed; vault, dome; a testiudo (a column of men, holding their shields overlapped above their heads, which made them look like a giant tortoise)
paene (adv.)
nearly, almost
dēcēdō, -cēdere, -cessī, -cessus
to go from or away, depart, withdraw, leave, forsake; die
contingō, -tingere, -tigī, -tāctus
to touch, reach; befall, happen to
scūtum, -ī, n.
shield (oblong, convex [2.5 x 4 feet], made of wood covered with leather or iron plates, with a metal rim)
uter, utra, utrum (gen., utrīus)
(1) which one, which one (of two); (2) the one who, whichever
crēber, crēbra, crēbrum
frequent, repeated, crowded, thick
intus (adv.)
within, inside
honōs, honōris, m.
honor, regard, glory, distinction; honorable position, office
religiō, -ōnis, f.
religion; pl., religious ceremonies, rites; superstitiions
dēcernō, -cernere, -crēvī, -crētus
to decide, vote, decree
scelerātus, -a, -um
criminal, wicked
pāreō, pārēre, pāruī, pāritus
to obey, yield, but subject to (+dat.)
immolō, -āre, -āvī, -ātus
to sacrifice
simulācrum, -ī, n.
image, phantom, likeness, statue
supplicium, -ī, n.
humiliation; sacrificing; humble request or petition, supplication; punishment, penalty, torture
tumulus, -a, -um
swollen, swelling; m. subst., mound, hill
iūstus, -a, -um
just, fair, right(eous); appropriate, fitting
rēs pūblica, reī pūblicae, f.
the state