503 terms

AP Latin Most Common Vocabulary


Terms in this set (...)

a, ab, abs
(prep+ abl.)
1. from, away from
2. at in on
3. by
4. in respect to after
a tergo
in the rear
ab milibus passuum duobus
two miles away
accido, accidere, accidi, -----
fall to; befall; happen, occur
accipio, accipere, accepi, acceptum
accept; take
Acestes, Acestae
(m) king in Sicily
(prep +acc)
1. to, toward, against
2. at near
3. for (the purpose of)
4. (numbers) up to, about
5. (time) up to, until, at on
6. after, according to, among
adsum, adesse, adfui
be present, assist (+dat)
adventus, adventus
(m.) arrival, approach
Aeneas, Aeneae, (acc) Aenean
(m.) Trojan prince, son of Venus and Anchises, hero of the Aenid
aequor, aequoris
(n.) sea, waves; (level) plain
age, agite (ago)
up! come! lead on!
ager, agri
(m.) field, territory
agmen, agminis
(n.) army, line, troop; course
ago, agere, egi, actus
lead, drive, do, treat, pass, conduct
aliquis, aliquid
aliqui, aliqua, aliquod
(indefinite pronoun) someone, something; anyone, anything
alius, alia, aliud,(gen.) alius
another, other
alius... alius
one... another; some... others
alter, altera, alterum
the other; second; the one
alter... alter
the one... the other
alteri ... alteri
the one (group) ... the other
aio, ais, ait; aiunt
say, speak, assert
altus, a, um
(adj) high, lofty, deep
Ambiorix, Ambiorigis
(m.) Ambiorix, the king of Eburones
amor, amoris
(m.) love, passion, desire
Anchises, Anchisae; (acc.) Achisen
(m.) Trojan Prince, father of Aeneas
anima, animae
(f.) air, breath, life, soul, shade
animus, animi
(m.) soul, spirit, breath, courage; anger, pride; purpose, thought
annus, anni
(m.) year
(adv.) before, previously
(prep + acc) before, in front of
antiquus, a, um
(adj) ancient, old, aged, former, of olden times, time-honored
(prep + acc)
at, among, at the house of, near
ara, arae
(f.) altar
arbitror, arbitrari, arbitratus sum
decide, think believe
ardeo, ardere, arsi, arsus
burn, be eager
arma, armorum
(n. pl.) arms, weapons; equipment, tools
arvum, arvi
(n.) plowed land, field, region
arx, arcis
(f.) citadel, fort; height, hill
at, ast
(conjunction) but, at least, yet, however
ater, atra, atrum
(adj) black, gloomy, deadly
atque, ac
(conj) and, also; and also, and even, as, than
audio, audire, audivi, auditus
hear, hear of, hearken
aura, aurae
(f.) breeze, air; favor; light
aurum, auri
(n.) gold
(conj) or
aut... aut
either ... or
however, but,
Belgae, Belgarum
(m.) the Belgae
bellum, belli
(n) war
Britannia, Britanniae
(f.) Britannia, Britain
caelum, caeli
(n.) sky, heaven; weather
Caesar, Caesaris
(m) Gaius Julius Caesar; Lucius Julius Caesar (a lieutenant)
campus, campi
(m.) plain, field, level surface
capio, capere, cepi, captum
take, capture, catch
casus, casus
(m.) chance, misfortune; fall
cerno, cernere, crevi, cretus
discern, perceive, understand, decide; fight
caput, capitis
(n.) head; summit; life, person
(prep +acc) around , about, at near
clamor, clamoris
(m.) shout, roar, applause
classis, classis
(f.) fleet, army, ship
collem capere
take a position on a hill
fugam capere
take to flight
comes, comitis
(m/f) comrade, follower
coniunx, coniugis
(m/f) husband, wife
corpus, corporis
(n.) body, corpse, form
castra, castrorum
(n. pl.) (fortified) camp
castra facere
pitch camp
castra ponere
pitch camp
castra movere
break camp
causa, causae
(f.) cause, reason, motive, situation, case
causam dicere
to plead a case
causa + genitive
for the sake, for the purpose of
celeritas, celeritatis
(f.) speed, swiftness
certus, a, um
(adj.) certain, sure, fixed
certiorem facere
certior fieri
be informed
Cicero, Ciceronis
(m.) Quintus Tullius Cicero (a lieutenant)
(adv.) about around near
circumvenio, circumvenire, circumveni, circumventus
surround, cut off
civitas, civitatis
(f.) citizenship
coepi, coepisse,
began, undertook
(perf, participle) begun
cognosco, cognoscere, cognovi, cognitum
learn, study
(perfect) know
cogo, cogere, coegi, coactum
collect, assemble, force, compel
cohors, cohortis
(f.) cohort
colloco, collocare, collocavi, collocatus
place, set, station; arrange
colloquor, colloqui, collocutus sum
speak with, have a conference
communis, commune
(adj.) common, general
res communis
the common interest
consilium, consilii
(n.) deliberation; counsel, advice, plan, course of action; judgement, wisdom; council,
publico consilio
by action of the state
consilium capere/inire
form a plan
consilium habere
think, consider
constituo, constituere, constitui, constitutum
set up, construct, appoint, decide, decree, establish; draw up
consuesco, consuescere, consuevi, consuetum
become used to, be accustomed
(perf participle) accustomed, usual
contineo, continere, continui, contentum
hold, keep, restrain; bound, shut up, contain
se continere
(+abl) remain in, on, (or) within
controversia, controversiae
(f.) dispute, argument
convenio, convenire, conveni, conventus
come together, assemble; meet; arrive; be agreed upon; (impersonal) be convenient, suitable or necessary
copia, copiae
(f.) supply, plenty, number (pl) resources; forces, troops
(conj) when, as, while, after, as soon as, whenever, since, because; although
not only... but also, both... and
cum primum
as soon as
(prep +abl) with, together with
cunctus, a, um
all, whole, entire
cura, curae
(f.) care, anxiety, grief; love
cursus, cursus
(m.) course, running; haste
Danaus, am, um
(adj.) Danaan, Greek
dico, dicere, dixi, dictum
say, tell, speak, mention; name, appoint
(prep, abl)
1. place: from, down, away from, out of
2. time: just, after, about
3. about, concerning, in accordance with,
dea, deae
(f.) goddess
deus, dei
(m.) god, divinity, deity
dexter, (e)ra, (e)rum
(adj) right (hand); favorable;
dextra, dextrae
(f.) right hand
dictum, dicti
(n.) word, speech, command
Dido, Didonis
(f.) legendary founder and queen of Carthage
dies, diei
(m and f) day; time
in dies
from day to day
diem ex die
day after day
discedo, discedere, discessi, discessum
go away, depart, retire; leave
divus, a, um
divine, heavenly, deified;
(substantive) divinity, god, goddess
do, dare, dedi, datus
give, grant, furnish, offer, yield, give up,
domus, domus
(f) house(hold), home, abode; family, race, line
donum, doni
(n.) gift, offering, prize, reward
in fugam dare
put to flight
duco, ducere, duxi, ductus
lead, conduct, guide, draw; bring, construct, extend, consider, judge
(conj) while, as long as, till, until
duo, duae, dua
(cardinal number adj.) two
e, ex
(prep abl.)
1. place: out of, from, away from, on
2. time: from, after, since
3. of, because of, in accordance with
ego, mei (pl. nos, nostrum)
(pronoun) I; we
una ex parte
on one side
ex itinere
e regione
eo, ire, ivi (ii), itum
go, proceed, come
eques, equitis
(m.) a horseman; equestrian, (pl.) cavalry
equitatus, equitatus
(m.) cavalry, horsemen
equus, equi
(m.) horse, steed, charger
eripio, eripere, eripui, eriptum
snatch, snatch from, tear away; rescue; hasten
erro, errare, erravi, erratus
stray, wander, err; linger
(conj) and, also, too, even
(conj.) both ... and,
(conj.) and also, also, even, yet
exercitus, exercitus
(m.) an army
existimo, existimare, existimavi, existimatus
reckon, think, consider
(adv.) easily, readily
(comparative: facilius, superlative: facillime)
facilis, facile
(adj.) easy
facio, facere, feci, factus
make, form, do
fama, famae
(f.) fame, report, reputation, rumor
fatum, fati
(n.) fate, destiny, doom; oracle
fio, fieri, factus sum
result, happen, come to pass
(adv.) almost, nearly, about, for the most part
fero, ferre, tuli, latus
carry, bear, bring, endure, suffer, wear; report, say;
ferrum, ferri
(n.) iron; sword, weapon, tool
fessus, a, um
(adj) tired, weary, feeble, worn
graviter/moleste ferre
be annoyed
finis, finis
(m/f) boarder, boundary, limit, end
(pl.) country, territory
flamma, flammae
(f.) flame, fire, torch; love
fluctus, fluctus
(m.) wave, tide, flood, sea
flumen, flumenis
(n.) river, stream
for, fari, fatus
speak, say, tell, utter
fors, fortis
(f.) chance, fortune
fortuna, fortunae
(f.) fortune, chance, luck
fuga, fugae
(f.) flight, haste, exile, speed
fugio, fugere, fugi
flee (from), escape, shun
fundo, fundere, fudi, fusus
pour (out), shed, lay low, slay, rout; extend
furo, fuere, fui
rage, rave, be frantic
frumentum, frumenti
(n.) grain (pl.) crops
futurus, a, um
(adj.) future, destined (to be), impending, about to be
Gallia, Galliae
(f.) Gaul
Gallus, a, um
(adj.) Gallic; (pl.) the Gauls
geminus, a, um
(adj.) twin, double, two
genitor, genitoris
(m.) begetter, father, sire
gens, gentis
(f.) clan, race, nation, herd
genua, generis
(n.) birth, origin, race; descendant; kind, family
genus, generis
(n.) descent, origin, race, class, tribe, family
Germani, Germanorum
m. the Germani
gero, gerre, gessi, gestum
carry, bear, wield, carry on, perform, wage
(passive) be done, go on, occur
gravis, grave
(adj.) heavy, oppressive, hard, severe, serious
habeo, habere, habui, habitus
have, hold, possess
orationem habere
to think, consider, regard, deliver
rationem habere
have regard for, take care
consilium habere
form a plan
in numero hostium habere
consider as enemies
aliter se habere
be different
(adv.) not, by no means, not at all
Helvetius, a, um
(adj.) Helvetian; (pl) the Helvetii
alas! ah! ah me!
hiberna, hibernorum
(n.) winter camp
(adv.) here, there, hereupon
hic, haec, hoc
(demonstrative pn) this, this man, this woman, this thing, he, she, it
(abl sing) in this account, in this respect
hic... ille
the latter... the former
(adv.) from this place, hence, thence
homo, hominis
(m.) human being, person (pl) humankind
honos/or, honoris
(m.) honor, glory, reward; offering, sacrifice; charm, grace
hostis, hostis
(m/f) enemy
to this place, hither, here
(adv) now, already, finally, at once
idem, eadem, idem
(demonstrative pn) the same, this very
idem atque
the same as
ignis, ignis
(m.) fire, flame, light, lightning, star; passion, love, fury, wrath
ille, illa, illud, (gen) illius
(demonstrative pn) that, that man, that woman, that thing; he, she, it
hic ... ille
the latter, the former
immanis, immane
(adj.) huge, monstrous, enormous, mighty, dreadful, cruel, atrocious
imperium, imperii
(n.) command, power, dominion, rule, sway, mastery, realms
(prep + acc) into, onto, toward, against
time: till, into, for, on, at
(prep+abl) in among, over, within, on
time: in, during, in the course of , on
in fugam conicere
to put to flight
in Caesarem incidere
meet with Caesar
summum in cruciatum venire
be punished with the severest torture
in opere esse
be engaged in the work
infelix, infelicis
(adj.) unfortunate, accursed, unhappy, ill-omened, unlucky, wretched
inferus, a, um
(adj.) low, below, underneath
ingens, ingentis
(adj) enormous, mighty, huge
(prep. acc)
among, between; during
inter se differunt
differ from one another; each other, one another
interficio, interficere, interfeci, interfectus
make away with, kill, destroy
(adv.) meanwhile, in the meantime
Iovis, i, em, e
ipse, ipsa, ipsum (gen.) ipsius
(intensive pn) self; himself, herself, itself, themselves, he, she, it, they
ira, irae
(f.) wrath, rage, anger, passion
is, ea, id (gen.) eius
(demonstrative pn) this, that, these, those; he, she, it, they
id locus quo
the place where
ea quae
things which
eo magis
all the more
(adv) so, thus, in this way
Italia, Italiae
(f.) Italy
iubeo, iubere, iussi, iussus
command, order, bid, enjoin (upon), urge
Iuno, Iuonis
(f.) queen of the gods
Iuppiter, Iovis
(m.) king of the gods
ut ... ita
in proportion as ... in such a proportion as
non ita
not so very, not very
ita ... ut
just ... as; so... that
iter, intineris
(n.) route, road; march
iter facere
march, travel
magnis itineribus
by forced marches
iubeo, iubere, iussi, iussum
order, command, enjoin, bid
labor, labi, lapsus
slip (by), slide, glide (by), descend; fail; faint, fall, perish; flow
labos/labor, laboris
(m.) labor, hardship, task
lacrima, lacrimae
(f.) tear, compassion
laetus, a, um
(adj.) happy; fertile; fat, sleek
limen, liminis
(n.) threshold, doorway, entrance; abode; shrine; palace
legatus, legati
(m) ambassador, envoy, legate; lieutenant
legio, legionis
(f.) legion
littera, litterae
(f.) letter (of the alphabet);
(pl) letters, letter, written message
litus, litoris
(n.) shore, strand, coast, beach
locus, loci
(m.) place, position; situation, condition; opportunity
obsidum loco
as hostages
(adv.) far, far away, distant
longe lateque
far and wide
longus, a, um
(adj.) disant, long; of long duration; tedious
lumen, luminis
(n.) light, lamp; eye; life
(f.) light, sun, day; life; glory
magnus, a, um
(adj.) large, big, great, much; important, extensive; loud (voice), high (tide)
(comparative) maior
(superlative) maximus
(gen, sing. n.) of great importance
magnis itineribus
by forced marches
maior, maius
(adj.) larger, bigger, greater; older
maiores natu
elders, old men
maneo, manere, mansi, mansus
remain, abide, linger, stay, await, wait
manus, manus
(f.) hand; armed force, troop, band, gang, company
by hand, by art
mare, maris
(n.) sea
mater, matris
(f.) mother, matron
medius, a, um
(adj.) mid, middle, intermediate
mens, mentis
(f.) mind, feeling, intention
meus, a, um
(adj) my, my own, mine
miles, militis
(m.) soldier; infantry
milites imperare
draft soldiers
(indeclinable num. adj.) a thousand
millia, millium
(n.) thousands
milia passuum
thousands of paces, miles
(adv. comparative) less; not at all, too little
miser, misera, miserum
(adj) miserable, unhappy, wretched, unfortunate, pitiable
mitto, mittere, misi, missum
send, send off, dismiss, let go, dispatch; hurl
mors, mortis
(f.) death, destruction, ruin
sibi mortem consciscere
commit suicide
moveo, movere, movi, motus
move, ponder
multitudo, multitudinis
(f.) a great number, multitude; the common people
multus, a, m
(adj.) much, great
(pl) many
(with abl expressing time) late
munus, muneris
(n.) function, duty, gift
plus, pluris
(comparative adj of multus) more
(pl) several, many
plurimus, a, um
(superlative adj of multus) most
(pl) very many
nam, namque
(conj.) for; indeed, truly
natus, nati
(m.) son, child, young
navis, navis
(f.) ship, boat
navis longa
navis oneraria
transport ship
(conj. with subjunctive) that... not, so that ... not, lest
(conj. after verbs of fearing) that, lest
(adv.) not
not even
(interogg. enclitic that signifies a question)
-ne .... -ne
whether... or
-ne ... an
whether... or
utrum... -ne
whether... or
nec, neque
(conj.) and not, not, nor; but not
neque... neque
neither... nor
Nervius, a, um
(adj.) of the Nervii
(pl) the Nervi, a Belgic tribe
(indeclinable noun, n.) nothing
(with gen.) no, none of
(acc. as adv.) not, not at all, by no means
(adv) by night, at night
nomen, nominis
(n.) name, fame, renown
(adv.) not; no
noster, tra, trum
(poss. adj) our, ours, our own
(pl) our men, our troops
novus, a, um
(adj) new, young, strange, late
nox, noctis
(f.) night
media nox
middle of the night, midnight
multā nocte
late at night
nullus, a, um (gen.) nullius
(adj) not any, no,
(noun) no one, none
non nullus
(pl) some, some persons
numen, numinis
(n.) divinity, divine power
numerus, numeri
(m.) number, quantity, amount; account
O! Oh! Ah!
oculus, oculi
(m.) eye
= ille
omnis, omne
(adj.) all, every, all the, every kind of, the whole, as a whole
(m. pl.) all, every one; all the rest
(n. pl) all possessions/goods
oppugnatio, oppugnationis
(f.) a storming, siege, assault; plan of attack
ora, orae
(f.) shore, coast, region, boarder
ordo, ordinis
(m.) row, rank, order, line of soldiers
Orgetorix, Orgetorigis
(m.) Orgetorix, Helvetian noble and conspirator
os, oris
(n.) mouth, face; speech
parens, parentis
(m./f.) parent, ancestor, father, mother
paro, parare, paravi, paratus
prepare, make, read
pars, partis
(f.) part, share; (political) faction; direction, side, place, district, area
passus, passus
(m.) a pace, step, stride,
mille passus
a Roman mile
pater, patris
(m.) father, ancestor, sire
patrius, a, um
paternal, ancestral, native
pectus, pectoris
(n.) brest, chest, heart, soul
pelagus, pelagi
(n.) sea, flood, waves
(prep acc.) through, throughout; by means of, through the agency of, on account of, through the efforts of
per se
of their own accord, on their own responsibility
periculum, periculi
(n.) trial, test; risk, danger, peril
persuadeo, persuadere, persuasi, persuasum
convince, persuade, prevail upon
pertineo, pertinere, pertinui, pertentum
extend; pertain, have reference to, concern; tend, aim at;
eōdem pertinēre
tend to the same purpose/result, amount to the same thing
perveniō, pervenīre, pervēni, perventum
come to, arrive at, reach
pes, pedis
(m.) foot; sheet-rope, sheet
petō, petere, petīvī, petītum
seek, hunt for, aim at, make for, attack, go to, direct one's course toward; seek to obtain, strive after; ask, request, beg
pius, a, um
(adj.) devoted, loyal, righteous
plērīque, plēraeque, plēraque
(adj. pl) very many, the most of
(pl. noun) a great many, very many
poena, poenae
(f.) punishment, penalty, satisfaction, revenge, vengance
pono, ponere, posui, positus
put, place, place aside; found, establish,; bury
populus, populi
(m.) the people, the mass, the crowd; a people, a nation
portus, portus
(m.) port, harbor, haven
possum, posse, potui, ---
be able, can; have power, have strength, be strong
Priamus, Priami
(m.) Priam, king of Troy
quam plurimas possunt
as many as possible
premo, premere, pressi, pressum
press, press upon, press hard; oppress, burden, annoy, harass
(adv.) first, at first, in the first place, for the first time
cum primum
as soon as
ubi primum
as soon as
quam primum
as soon as possible, very soon
primus, a, um
(adj. superlative) first, foremost; first part of; (pl) the first, the front rank; leaders, chiefs
in primus
(prep + abl) before, in front of; for, on behalf of; on account of, in the disguise of; in place of, instead of; in proportion to, according to
(adv.) far, at a distance, (from) afar
proelium, proelii
(n.) battle, contest, engagement
proelium comittere
join battle, begin battle, engage in battle, fight
proficiscor, proficisci, profectus sum
set out for, start out; go, proceed
provincia, provinciae
(f.) province
proximus, a, um
(adj. superlative) nearest, next; last, previous
(w/ accusative) next to
publicus, a, um
(adj.) of the state, of the people, common, public,
publicum, publici
(n.) public, public view
res publica
the state; the Roman Republic
puer, pueri
(m.) boy, child; slave
pugna, pugnae
(f.) fight, battle, contest
puppis, puppis
(f.) stern; ship, vessel, galley
genus pugnae
method of fighting
pugno, pugnare, puganavi, pugnatus
fight, engage in battle, contend; strive
it is fought
by which way, by which route; in which place, where
quantus, a, um
(interrog.) how much? how large? how great? what?
(rel. pn.) as much as, as;
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitus
seek (in vain), miss, inquire, ask, try
(adv) how much?, as much as, as
(enclitic conj.) and
-que ... -que
both... and
qui, quae, quod
(rel. pn.) who, which, what
(after num, si, nisi, ne) anyone, anything, any, somebody, something, some
quis (qua), quid,
who?, which?, what?, why?,any, some, someone
quam ob rem
for which reason
quem ad modum
in what manner, how, as
quidam, quaedam, quiddam,
(indef pns) a certain one, someone; a certain, some; a kind of
quisque, quidque, quisque, quaeque, quodque
(universal indef pn) each one, each; everyone, all
(adv) whither, where, wherefore, whereby
at some time, some time, formerly, ever
recipio, recipere, recepi, receptum
take back, recover; admit, receive, receive in surrender, receive in submission; admit of, allow
se recipio
with draw oneself, retreat, escape, flee, run back; recover oneself
refero, refere, retuli, relatus
bear back, restore, carry off; reproduce, renew, recall; relate, say, repay, pay
regina, reginae
(f.) queen
reginus, a, um
(adj.) royal
regnum, regni
(n.) royal authority, absolute power; kingdom; realm, rule, sway, sovereignty
relinquo, relinquere, reliqui, relictum
leave behind, abandon; (passive) be left, remain, relinquish, desert
reliquus, a, um
(adj.) left, remaining, the rest, the rest of; future, subsequent;
(noun) remainder, rest
remus, remi
(m.) oar
res, rei
(f.) ( indef meaning, translated variously according to context) thing, object, matter, event, affair, occurrence; circumstance, case; act, action, deed; reason
rēs familiāris
rēs frumentāria
rēs mīlitāris
novae rēs
rēs publica
state; the Roman Republic
rēs actae
deeds achievements
rex, regis
(m.) king
(adj.) ruling, royal
Rhenus, Rheni
(m.) the river Rhine
Rhodanus, Rhodani
(m.) the river Rhone
Romanus, a, um
(adj.) Roman
ruo, ruere, rui, ruitus
fall; rush; sink; plow
sacer, sacera, sacrum
(adj) sacred, holy, consecrated; accursed
(noun substantive) sacrifice, holy implement; mystery
salūs, salūtis
(f.) welfare, security, safety; deliverance; place of safety; life
sanguis, sanguinis
(m.) blood; race, descendant
saxum, saxi
(n.) stone, rock, reef, cliff, crag
(conj) but, but yet
sedes, sedis
(f.) seat; abode, habitation; bottom; tomb, shrine; place, region
sequor, sequi, secutus
follow, attend, pursue, accompany, seek
servo, servare, seravi, seratus
observe, watch; preserve, save, guard, keep, rescue; nurse
(conj) if; if by chance; whether
quod si
but if, now if
thus, so, in this manner
sidus, sideris
(n.) star, constellation, meteor; season, weather; heaven
silva, silvae
(f.) forrest, wood, woods, tree, trees
(adv.) at the same time, together
simul ac, simulaque
(adv) as soon as
(prep + abl.) without
socius, socii
(m.) ally, comrade, follower
solus, a, um
alone, only, lonely, sole
sonmus, sonmi
(m.) sleep, slumber, dream
sto, stare, steti, status
stand (fast up); halt; endure; stick (to), remain
spēs, spēi
(f.) hope, expectation
(prep + acc, abl) (from) under, close (to), beneath, (deep) in, after
subeo, subire, subivi, subitus
(+dat.) go under, bear; approach, enter; arise
sui, sibi, se, sese
(reflex pn) himself, herself, itself, themselves; he, she, it, they
sum, esse, fui, ----
be, exist, live; stay, remain; serve for
summus, a, um
(adj.) highest part of; preeminent, chief, supreme; all
(prep + acc) above, beyond, left, in addition, upon concerning, about
superior, superius
(1. place) upper, higher, superior
(2. time) previous, earlier, former
superus, a, um
(adj.) over, above, upper, higher
(noun substantive) god, divinity
sustineo, sustinere, sustinui, sustentum
hold up, sustain; hold back, check, restrain; hold out against, withstand, endure, bear; hold out
suus, a, um
(adj reflex) of himself; his/her/its own, his, hers, theirs, its
(n. pl noun) one's property
(m. pl noun) their men
surgo, surgerem surrexi, surrectus
raise, arise, spring up, surge
talis, tale
(adj.) such, of such a sort, the following
(adv) nevertheless, still, however; at least
at length, finally; pray
tantus, a, um
(adj) so much, so great, so powerful, such, so far
tectum, tecti
n. roof; house, home, abode
tellus, telluris
(f.) earth, land, country
telum, teli
(n.) missile, spear, javelin
tempus, temporis
(n.) length of time, a time, time; occasion, crisis
omni tempore
uno tempore
at the same time, at once
tendo, tendere, tetendi, tentus
stretch; hasten, strive, extend, aim; tent
teneo, tenere, tenui, tentum
hold, keep, occupy, possess; hold in, restrain, bind
se tenere
memoria tenere
terra, terrae
(f.) earth, land, country, soil
tertius, a, um
(ordinal number adj.) third
Teucrus, a, um
Teucrian, Trojan
tollo, tollere, sustuli, sublatus
lift, raise, upheave, stir up; remove, destroy
totus, a, um, (gen.) totius
(adj.) the whole, entire, all, full
(adv.) wholly, entirely
traho, trahere, traxi, tractus
drag, drag out, draw, draw in, lead, protract, spend
tres, tria, (gen.) trium
(card. number adj) three
tristis, triste
sad, unhappy, dreary, fatal
Troja, Trojae
(f.) Troy, a city of Asia Minor
tu, tui
(pl.) vos, vestrum
tum, tunc
(adv.) then, at this time, at that time; further; secondly, also
turris, turris
(f.) tower
tuus, a, um
your, yours, your own
Tyrius, a, um
Tyrian, Carthaginian
where, when, as soon as
ullus, a, um
any, any one
umbra, umbrae
(f.) shade, shadow, ghost
umerus, umeri
(m.) shoulder
unda, undae
(f.) wave, billow, water, sea
unus, a, um (gen.) unius
(adj.) one, the same one, single, alone; the sole, the only; the sole, the only one, the sole one
usus, usus
(m.) use, experience, practice, skill; service, advantage, need, necessity
usus est
there is a need
usui esse
be of advantage, be of service
ex usu esse
be of advantage, be of service
urbs, urbis
(f.) city, town
ut, uti
(adv. and conj) 1. as
(interrog adv) how
2. (as relative adv and conj) as, in proportion as, just as, insomuch as; as if
3. (as conj) when, after, that, in order that, to; that, so that, so as to; though, although
(after verbs of fearing) that not, lest
uter, utra, utrum, (gen) utrius
1. (as interrog) which one
2. (as rel) the one who, whichever
uterque, utraque, utrumque
(adj) each of two, either of two; both
utor, uti, usus sum
make use of, employ, use, avail oneself of, exercise; have, enjoy, possess
vastus, a, um
(adj) desolate, vast, enormous
vates, vatis
(m/f) prophet, seer, bard
-ve, vel
(conj) or, either, even
(conj) either... or
velum, veli
(n.) cloth, canvas, sail
venio, venire, veni, ventus
come, go
ventus, venti
(m.) wind, breeze, blast, air
via, viae
(f) way, road, journey, street
victor, victoris
(m.) victor;
(adj) victorious
victoria, victoriae
(f.) victory, conquest
video, videre, vidi, visum
see, perceive, observe, examine, understand, see to, take care
(passive) be seen; seem, appear
vinco, vincere, vici, victus
conquer, surpass
vir, viri
(m.) man; husband; hero
virtus, virtutis
(f.) manliness, bravery, valor, merit, worth, courage, virtue; strength, energy, force
(pl.) good qualities, merits, virtues
vis, vis
(f.) force, strength, might, energy; violence, severity; authority, power, a force, a great number
vita, vitae
(f.) life, soul, spirit
vim facere
use violence
(adv.) scarcely, feebly, with difficulty
voco, vocare, vocavi, vocatus
call, name, address, convoke, invoke, invite, challenge
volo, velle, volui, ----
wish, be willing, want, desire; prefer, choose; intend; mean
volvo, volvere, volvi, volutus
revolve, unroll, roll; undergo
vox, vocis
(f.) voice, word, speech, sound