How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

86 terms

Persian Farsi JLU 03 - Inflation In Iran

STUDY
PLAY
changeable, unstable, volatile
متغیر (motaghayyer)
congruent, equal, identical
معادل (mo'aadel)
degree, equilibrium, quantity
میزان (mizaan)
more than, over
بالغ بر (baalegh bar)
difference, dissimilarity, diversity
تفاوت (tafaavot)
kind, number, written by
رقم (raqm)
collecting, compiling, gathering
جمع آوری (jam'aavari)
to be nought
صفر بودن (sefr boodan)
compensation, recompense, repayment
جبران (jobraan)
appraisal, assessment, evaluation
ارزیابی (arz yaabi)
to guess, suppose, theorize
فرض گرفتن (farz gereftan)
(باید), have to, must
بایستی (baayesti)
effectively, in practice, indeed
عملاً (amalan)
crisis, predicament, plight
بحران (bohraan)
against someone, contrary
رغم (raghm)
to become equal, come up against, face
برا بر شدن (bar aa bar shodan)
to decline, drop, fail
افت کردن (oft kardan)
affected, impressed, irritated
متاثر (mote'asser)
circumstances, qualifications, requirements
شرایت (sharaayet)
dominant, magistrate, prevailing
حاکم (haakem)
changes, evolution, transformations
تحولات (tahavvolaat)
range and scope
دامنه و دایره
affiliation, bond, relationship
وابستگی (vaabastegi)
high and low
فراز و نشیب
to endow, hand down, leave behind
باقی گذاشتن (baaghi gozaashtan)
to be left, remain, survive
باقی ماندن (baaghi maandan)
jump, leap, skip
خیز (khiz)
course, direction, line
راستا (raastaa)
mostly, primarily, overwhelmingly
عمدتاً (omdatan)
consumer goods
کالا های مصرفی (kaalaa haaye masrafi)
consecutively, successively
پی در پی
card, price list, tariff
تعرفه (ta'refe)
to offer, present, show
ارائه کردن (eraa'e kardan)
challenge, defiance, struggle
چالش (chaalesh)
constant, permanent, stable
پایدار (paidaar)
immediacy, urgency
فوریت (foriyyat)
application, demand, request
تقاضا (taghaazaa)
store of value
ذخیره ارزی (zakhire ye arzi)
chronic, persistent
مزمن (mozmen)
expansion, spread, widening
توسعه (tose'e)
observation, perception, watching
مشاهده (moshaahede)
industry, industries
صنایع (sanaaye')
burdensome, difficult, tough
دشوار (doshvaar)
to assume, conceive, imagine
تصور کردن (tasavvor kardan)
continuation, extention, sequel
ادامه (edaame)
to continue, follow, go on
ادامه پیدا کردن (edaame peydaa kardan)
ban, boycott, embargo
تحریم (tahrim)
extreme, maximum, uttermost
نهایت (nahaayat)
essence, institution
نهاد (nahaad)
coterie, circle, meeting
محفل محافل (mahfel, mahaafel)
breaking the circle
پاره ی محافل
despite, in spite of
علی رغم (ali raghm)
to influence, sadden, touch
متاثر کردن (mote'asser kardan)
amplitude, range, slope
دامنه (daamane)
bureau, circle, scope
دایره (daayere)
elevation, phrase, slope
فراز (faraaz)
incline, low, lowland
نشیب (nashib)
the institution of marriage
نهاد زناشویی (nahaade zanaashooi)
the stability of democracy depends on the strength of social and political institutions
پا بر جایی دمکراسی منوط است به استحکام نهاد های اجتماعی و سیاسی
contingent upon, reliant, subject to
منوط (manoot)
to become suited, the right size
اندازه شدن (andaaze shodan)
earnings, prelude, return
درآمد (dar aamad)
to exit, rise, sprout
درآمدن (dar aamadan)
to find a job, get employed
کار گرفتن (kaar gereftan)
to entail
در پی داشتن (dar pey dashtan)
This plan will entail great expense
این طرح هزینه‌ی زیادی در پی خواهد داشت
erection, establishment, foundation
برپایی (bar paayi)
average, mean
میانگین (miyaangin)
established, firm, immobile
پا بر جا (paa bar jaa)
to denote, indicate
دال بر چیزی بودن (daal bar chizi budan)
proving, showing, symbol
دال (daal)
in the not so distant future
در آینده نه چندان دور
to become blunt or dull, decelerate, slow
کند شدن (kond shodan)
course, process, trend
روند (ravand)
anyways, nonetheless
به هر حال (be har haal)
example, quotation, proof
شاهد (shaahed)
Despite the fact that the price of oil has quadrupled
علی رغم چهار برابر شدن قیمت نفت
Its price is at its peak
قیمتش در بالاترین حد خودش قرار دارد
including Iran
از جمله ایران
enormous profits
درآمد بسیار سنگینی
to create
به وجود آوردن
We are witnessing major transformations in those oil exporting countries
ما شاهد تحولات بسیار اساسی در کشورهای صادرکنندۀ نفت هستیم
What is the size of the range and scope ...
دامنه و دایره چه اندازه باشه
fluctuations in the rate
فراز و نشیب بها
by and large
در راستای (dar raastaayi)
In Iran its the opposite
در ایران به عکس آن هست