41 terms

Vocabulaire du roman "Debout les morts" (ch. 10-11)

STUDY
PLAY
piocher
hacken
la tranchée
der Graben (w)
être éreinté
erschöpft sein
sourde
stimmlos
être dans le cirage
nicht mehr durchblicken
le cirage
die Schuhcreme
le remblai
das Erdreich
l'espèce
die Tierart
le fourneau
der Pfeifenkopf
le fossé
der Graben (m)
comme vous voudrez
wie sie wünschen
le gobelet
der Becher
le char
der Wagen
boiteux
lahm
fastueux
prunkvoll
être pris en tenaille
in die Zange genommen sein
la percée
der Durchbruch
paumer
verlieren
la pondération
die Ausgeglichenheit
bercer qn
jd trösten
autant
besser
dérailler
entgleisen
malin
klug
faire faux bond à qn
jd hängen lassen
le fermier
der Landwirt
le mélomane
der Musikliebhaber
la betterave
die Rübe
le lin
der Flachs
le seigle
der Roggen
le foutoir
der Saustall
la combustion
die Verbrennung
les balbutiements
die Anfänge
se redresser
sich wieder aufrichten
brailler
brüllen
le millénaire
das Jahrtausend
les audaces
die Kühnheit
déglinguer
kaputtmachen
tant bien que mal
mehr schlecht als recht
éterniser
verzögern
l'obus
die Granate
le cornet de glace
die Eiswaffel
OTHER SETS BY THIS CREATOR