How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

Chapter 39

STUDY
PLAY
Carthago
Carthaginis III f Carthage Carthaginian
Creta
Cretae I f Crete Cretan
Delos
Deli III f Delos Delian League
Hesperia
Hesperiae I f Hesperia Hesperia
Hispania
Hispaniae I f Spain cocker spaniel
Thracia
Thraciae I f Thrace Thracian
Roma
Romae I f Rome Roman
altum
alti II n the deep, the sea conralto
arma
armorum II n pl arms, weapons armaments
bellum
belli II n war bellicose
comes
comitis III m/f companion concomitant
deus
dei II irr m god deity
ferula
ferulae I f cane n/a
fundus
fundi II m farm foundation
fatum
fati II n fate prefatory
genus
generis III n race, stock, nation generate
hiems
hiemis III f winter hiver
lingua
linguae I f tongue, language multi-lingual
litterae
litterarum I f pl letters, literature literature
litus
litoris III n shore littoral
moenia
moenium III n pl city walls municipal
oppidum
oppidi II n town oppidan
superi
superorum II m pl the gods above supernatural
verbum
verbi II n word, verb, verbal
ora
orae I f shore shore
aegroto
aegrotare aegrotavi aegraturus I to be ill
animadverto
animadvertere animadverti animadversus III to notice animadversion
conticesco
conticescere conticui lacking III to become silent taciturn
dormito
dormitare dormitavi lacking I to be sleepy dormant
expello
expellere expuli expulsus III to drive out, expulsion
expergiscor
expergisci experrectus sum ASK to wake up resurrection
extendo
extendere extendi extentus III to hold out extension
iacto
iactare iactavi iactatus I to toss about conjecture
in terram, egressus
having disembarked territory
interest
it is important
migro
migrare migravi migraturus I to move one's home migratory
moneo
monere monui monitus II to advise/warn premonition
morior
mori mortuus sum ASK to die mortuary
nascor
nasci natus sum to be born naitre
pareo
parere parui lacking to obey apparent
rediens
returning
sepelio
sepelire sepelivi sepultus IV to bury sepulcher
studeo
studere studui lacking to study etude
aeger
aegra aegrum ill n/a
memor
memoris remembering immemorial
interdum
from time to time
nusquam
nowhere
sic
thus, in this way
abhinc
ago
ante
previously ante meridiem
cras
tomorrow procrastinate
hodie
today hodiurnal
iterum
again interim
iam
now, already
nunc
now
post
afterwards postprandial