56 terms

SPANISH: Vistas 10 Fotonovela

STUDY
PLAY
ELENA Tengo un dolor de cabeza terrible.
I have a terrible headache.
JIMENA ¿Estás mareada? ¿Tienes fiebre? A ver, voy a tomarte la temperatura.
Are you sick? Do you have a fever? Let's see. I am going to take your your temperature.
ELENA No se preocupe, doctora Díaz, estoy perfectamente sana. Sólo necesito un poco más de café. Tú sí que te ves mal, ¿cómo te sientes?
Don't worry, Doctor Diaz, I am perfectly healthy. I only need a little more coffee. You don't look well. How do you feel?
JIMENA Me duele un poco la garganta. Pero no tengo fiebre.
My throat hurts a little. But I don't have fever.
ELENA ¿Y esa tos?
And that cough?
JIMENA Empecé a toser esta mañana. ¿Qué estás haciendo?
I began to cough this morning. What are you doing?
ELENA Creo que tienes un resfriado. Te voy a llevar a casa.
I think that you have a cold. I am going to take you home.
ELENA ¿Don Diego ya fue a la farmacia? ¿Cuánto tiempo hace que lo llamaste?
Did Don Diego already go to the pharmacy? How long ago did you call him?
JIMENA Hace media hora. Ay, qué cosas, de niña apenas me enfermaba. No perdí ni un solo día de clases. Y mira ahora.
Half an hour ago. What a thing, getting sick. I haven't missed a day of classes. And look now.
ELENA Yo tampoco. Nunca tenía resfriados. Pero me rompí el brazo dos veces.
Me too. I never had colds. But I broke my arm two times.
JIMENA ¿Qué te pasó?
What happened to you?
ELENA Mi hermana y yo estábamos paseando en bicicleta y casi me di con un señor que caminaba por la calle. Me caí y me rompí el brazo. Debes tomarlo bien despacio.
My sister and I were riding bikes and I almost bumped into a man walking in the street. I fell and I broke my arm. You have to take it slowly.
JIMENA ¿Qué te pasó la segunda vez?
What happened the second time?
ELENA La misma bicicleta, el mismo brazo, pero otro señor.
The same bicycle, the same arm, but another man.
JIMENA ¿Qué es esto?
What is that?
ELENA Es té de jengibre. Cuando me dolía el estómago, mi mamá siempre me hacía tomarlo. Se dice que es bueno para el dolor de estómago.
It is ginger tea. When my stomach used to hurt, my mother always had me take it. She said that it's good for stomach pain.
JIMENA Pero no me duele el estómago.
But my stomach doesn't hurt.
ELENA ¡Don Diego!
Don Diego!
DON DIEGO Hola, hola, ya regresé. (to Elena) ¿Cómo está nuestra paciente?
Hello, Hello! I have returned already. How is our patient?
JIMENA Hola, Don Diego. Gracias por venir. Tengo tos y estoy congestionada.
Hello, Don Diego. Thank you for coming. I have a cough and I am congested.
DON DIEGO No tienes fiebre. Fui a la farmacia. Aquí están las pastillas para el resfriado; se debe tomar una cada seis horas con las comidas. Y no se deben tomar más de seis pastillas al día. Voy a la cocina.
You don't have fever. I went to the pharmacy. Here are the pills for the cold; you have to take one every six hours with meals. And you should not take more than six pills in a day. I am going to the kitchen.
ELENA Yo voy con usted.
I'll go with you.
DON DIEGO Sí, claro.
Yes, of course.
DON DIEGO ¿Cómo te sientes, Elena?
How do you feel, Elena?
ELENA Bien. Hace una hora tenía dolor de cabeza, pero me tomé una aspirina y se me fue.
One hour ago I had headache, but I took an aspirin and it me went away.
DON DIEGO Nada mejor para un dolor de cabeza que un vaso con agua y una aspirina. ¡Listo!
Nothing better for a headache than a glass of water and an aspirin. Smart!
DON DIEGO Cuando éramos niños, a mi hermanito le dolía la garganta con frecuencia. Mi mamá siempre le daba miel con canela.
When we were kids, my little bother's throat frequently hurt. My mom always gave him honey with cinnamon.
JIMENA Esto no es canela, don Diego. ¡Es chile!
This is no cinnamon, Don Diego. It's chile!
DON DIEGO ¡Lo siento!
I'm sorry!
JIMENA Hola, mamá. Sí, don Diego está aquí. Me trajo los medicamentos. ¿Al doctor? ¿Estás segura? Ya me siento mejor. Sí, Elena me lleva. Allá nos vemos. Chau. (She hangs up.) Mi mamá se preocupa demasiado por mí. Ya hizo una cita para mí con el doctor Meléndez.
Yes, don Diego is here. He brought me the medicines. To the doctor? Are you sure? I already feel better. Yes, Elena will take me. We'll see you there. Chau. My mom is too concerned about me. She already made an appointment for me with Dr. Meléndez.
ELENA Vamos, amiga, yo te llevo.
Let's go, friend. I'll take you.
CAROLINA No tienes fiebre. ¿Te pusiste un suéter anoche?
You don't have fever. Did you put on a sweater last night?
JIMENA No, mamá. Se me olvidó.
No, Mom. I forgot.
CAROLINA Debes tener más cuidado.
You must be more careful.
JIMENA Sí, mamá.
Yes, Mom.
CAROLINA Cuando yo tenía tu edad, tampoco escuchaba a mi mamá. Generalmente, ella tenía razón. Pero bueno, así son los hijos, ¡tercos!
When I was your age, I also listened to my mom. Usually, she was right. But well, so are the children. Stubborn!
DOCTOR ¿Qué tal, Carolina, Jimena? ¿Cómo están hoy?
How is it going? How are you today?
CAROLINA Pues, doctor, esta jovencita salió anoche, se le olvidó ponerse un suéter y parece que le dio un resfriado.
Well, doctor, this young one went out last night, forgot to put on a sweater and appears that she caught a cold.
JIMENA Estoy bien, mamá.
I'm fine, Mom.
DOCTOR Jimena.
Jimena
DOCTOR Bueno, Jimena, ¿cuáles son tus síntomas?
Well, Jimena. What are your symptoms?
JIMENA Toso con frecuencia y me duele la garganta.
I cough frequently and my throat hurts.
DOCTOR A ver...
Let's see.
JIMENA También estoy congestionada.
Also I'm congested.
DOCTOR ¿Perdón?
Pardon me?
JIMENA También estoy congestionada.
I'm also congested.
DOCTOR ¿Cuánto tiempo hace que tienes estos síntomas?
For how long have you had these symptoms?
JIMENA Hace dos días que me duele la garganta. Empecé a toser esta mañana.
It has been two days since the throat started hurting. I began coughing this morning.
DOCTOR Mmm, muy bien. Aquí no veo infección.
Mmm, very good. I don't see infection here.
JIMENA Tengo un resfriado. ¡Es tan sólo un resfriado!
I have a cold. It's just a cold.
DOCTOR No tienes fiebre. Te voy a mandar algo para la garganta. Con esta medicina, vas a toser menos y te vas a sentir mucho mejor.
You don't have fever. I am going to order you something for the throat. With this medicine, you will cough less and you will feel much better.
DOCTOR Puedes ir por los medicamentos inmediatamente a la farmacia. Ah, y descansa.
You can go for to the pharmacy immediately for the medicines. Ah, and rest.
CAROLINA Doctor, ¿cómo está? ¿Es grave?
Doctor, how is she? Is it serious?
DOCTOR No, no es nada grave.
No, it is not serious.
JIMENA Es sólo un resfriado, mamá.
It's only a cold, Mom.
DOCTOR Y la próxima vez, escucha a tu mamá. ¡Tienes que usar suéter!
And next time, listen to your Mom. You have to wear a sweater!
YOU MIGHT ALSO LIKE...