How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

25 terms

das doofe Fischlied

STUDY
PLAY
the good man
der gute Mann
a good man
ein guter Mann
hit the good man not
schlag den guten Mann nicht
hit a good man not
schlag einen guten Mann nicht
give the good man a fish
gib dem guten Mann einen Fisch
give a good man a fish
gib einem guten Mann einen Fisch
the beautiful house
das schöne Haus
a beautiful house
ein schönes Haus
hit the beautiful house not
schlag das schöne Haus nicht
hit a beautiful house not
schlag ein schönes Haus nicht
give the beautiful house a table
gib dem schönen Haus einen Tisch
give a beautiful house a table
gib einem schönen Haus einen Tisch
the small mouse
die kleine Maus
a small mouse
eine kleine Maus
hit the small mouse not
schlag die kleine Maus nicht
hit a small mouse not
schlag eine kleine Maus nicht
give the small mouse a fish
gib der kleinen Maus einen Fisch
give a small mouse a fish
gib einer kleinen Maus einen Fisch
the good friends
die guten Freunde
my good friends
meine guten Freunde
hit the good friends not
schlag die guten Freunde nicht
hit my good friends not
schlag meine guten Freunde nicht
give the good friends a fish
gib den guten Freunden einen Fisch
give my good friends a fish
gib meinen guten Freunden einen Fisch
German with the tall (groß) Mr. Rademacher is my interesting (interessant) favorite subject (das Lieblingsfach) in (dat) the old (alt) school.
Deutsch mit dem großen Herr Rademacher ist mein interessantes Lieblingsfach in der alten Schule.