Food Stall and Market (update at KL)

Terms in this set (44)

PCV: cumriəp suə, bɑŋsrəj! bɑŋ miən məhop ʔəj klah?
Food Seller: suəsdəj. miən baːj saccruːk, baːj sacmoən, baːj pɔːŋtiə ciən, kujtiəv nəŋ bɑːbɑː.v nəŋ bɑːbɑː.* (Hello! We have rice with pork, rice with chicken, rice with fried egg, Chinese noodles and rice porridge.)
PCV: kʰɲɔm​​ sɔm jɔːk baːj saccruːk. saccruːk.* (May I have rice with pork, please.)
Food Seller: caː baːn, trovkaː ʔəj tiət ʔɑt? cɑŋ pʰək tɨk ʔəj ke?tɨk ʔəj ke?* (Yes. Anything else? What drinks do you want to drink?)
PCV: miən tɨk ʔəj kʰlah?lah?* (What drinks do you have?)
Food Seller: miən kaːfe, tɨksɔt, nəŋ doŋ. cɑŋ pʰəktɨk ʔəj ke?ɨk ʔəj ke?* (We have coffee, water, and coconuts. What drinks would you like?)
PCV: kʰɲɔm​​ sɔm jɔːk kaːfe tɨkkok nəŋ doŋ maːplai. doŋ maːplai.* (May I have coffee with ice and one coconut, please.)
Food Seller: caː baːn. cam məpʰlɛt. nih baːj saccruːk, kafe tɨkkok, nəŋ doŋ mapʰlai.
PCV: ʔɑːkun, sɔm kət luj. samrɔp tɑŋʔɑh tlaj pɔnmaːn? pɔnmaːn?* (Thank you. May I have the bill? How much is the total?)
Food Seller: sarɔp tɑŋʔɑh tlaj muəjmɨən riəl, baːj saccruːk prampoən riəl, kafe tɨkkok piːpoən riəl, doŋ bəjpoən riəl.oŋ bəjpoən riəl.* (The total cost is 10000 riels. The rice with pork is 5000 riels and coffee with ice is 2000 riels and the coconut is 3000 riel.)
PCV: caː, ʔɑːkun! məhop cʰŋaɲ nah. liə sən haəj bɑːŋ!aəj bɑːŋ!* (Ok, thank you! The food was delicious. Good bye, older sister!)
Food Seller: ʔɑːkun. mao ɲam tʰŋajkraoj tiət. nijiəj kʰmai baːn ləʔɑː nah.əʔɑː nah.* (Thank You. Come back again! You speak Khmer very well.)
PCV: suə sdəj bɑːŋ! kʰɲɔm caŋ tɨɲ ʔaːv kɑːdup muəj. miən ʔaːv kɑːdup te? ʔaːv kɑːdup te?* (Hello older sister! I would like to buy a collared shirt. Do you have some?)
Seller: jaː miən. sɔm məl. pʰʔon colcət muəj naː?
PCV: kʰɲɔm cɑːŋbaːn ʔaːv poəsɑː. poəsɑː.* (I want a white one.)
Seller: nih ʔaːv poəsɑː.
PCV: kʰɲɔm sɔm lɔː sən baːn te?ːn te?* (May I try it on?)
Seller: jaː baːn..* (Yes of course.)
PCV: viə toc pɛk. bɑːŋ miən lek tʰɔm ciəŋ nih te?
Seller: jaː miən. nih lek XL. sɔm lɔː mədɑːŋ tiət.ŋ tiət.* (Yes. Here is XL size. Let's try it on again, please.)
PCV: jaː. viə ləmɔːm kʰɲɔm haəj. tʰlaj pɔnmaːn? pɔnmaːn?* (Ok. It fits me. How much is it?)
Seller: $ 10. (It is $ 10.)
PCV: viə tʰlaj nah. sɔm cɔh tʰlaj baːn te. $6 baːn haəj. haəj.* (It is very expensive. Can you lower the price, please? Is $6 ok?)
Seller: $6 ʔɑt baːn te. kʰɲɔm cɔh baːn trɨm $8. damlaj nəŋ tʰaok haəj. viə miən kunəpʰiəp ləʔɑː.nəpʰiəp ləʔɑː.* ($6? No. I can lower the price to $8. It is good prize. It is good quality.)
PCV: ʔɑt te. baə $7, kʰɲɔm jɔːk muəj.k muəj.* (No. If it is $7, I will take one.)
Seller: jaː $7 baːn. cɑŋ tɨɲ ʔəj tiət te?iət te?* (Yes, $7 is Ok. Do you buy anything else?)
PCV: ʔɑt te, ʔɑːkun. nih luj. liə sən haəj. haəj.* (No, Thanks. Here is money. Bye.)
Seller: liə sən haəj. sɔm mɔːk tɨɲ tiət pel kraoj.l kraoj.* (Bye. Come back next time.)

(*too + adjective
"too" translates in Khmer as "pɛk" when we use it before the adjective.
"will" in Khmer is "nəŋ", but sometimes it is not translated in spoken language. i.e. "if it is $7, I will take one." Translates in Khmer as "baə $7, kʰɲɔm jɔːk muəj."
"size" translates in Khmer as "tumhum", but for clothes and shoe, it is "lek".
"to try something on" translates in Khmer is "lɔː/saːk". So you can say either "lɔː" or "saːk")
;