How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

36 terms

Expresiones con las partes del cuerpo

STUDY
PLAY
andar de boca en boca
to be the talk of the town
en boca cerrada no entran moscas
silence is golden
hacérsele la boca aqua
to make one's mouth water
quedarse con la boca abierta
to be flabbergasted
no dar el brazo de uno a torcer
to insist on one's position or opinion
ser el brazo derecho de alguien
to be someone's right-hand man
cruzarse de brazos
not to do anything
perder la cabeza
to lose one's head
romperse la cabeza
to rack one's brain
ser un cabeza dura
to be hard-headed
dar la cara
to be responsible for something
echar en cara
to throw in one's face
tener cara de pocos amigos
to have an unfriendly expression
tener la cara dura
to be shameless
tener el ser codo duro
to be tight-fisted
tener buen diente
to be a good eater
decir algo de dientes afuera
not to mean what one says
hablar entre dientes
to mumble
tener la lengua larga
to be a bigmouth
no tener pelos en la lengua
to be very frank
al alcance de la mano
at one's fingertips
coger a alguien con las manos en la masa
to catch red-handed
dar una mano
to lend a hand
írsele la mano
to go too far
lavarse las manos
to wash one's hands
costar un ojo de la cara
to cost an arm and a leg
mirar con buenos ojos
to like
echar mal de ojo
to give the evil eye
!ojo!
watch out!
con pelos y señales
with many details
ponérsele los pelos de puntas
to have one's hair stand on end
tomarle el pelo
to pull one's leg
andar con pies de plomo
to be very cautious
de pies a cabeza
from head to toe
entrar con el pie derecho
to start off on the right foot
poner los pies en el suelo
to plant one's feet firmly