How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

JVC - Orange Lesson - Beginner Videos

These are all vocabulary words and examples that were covered in our Beginner series - watch it here! http://japanesevideocast.com/orange01
STUDY
PLAY
食べる (taberu)
eat (dictionary form)
食べます (tabemasu)
eat (present polite)
オレンジ (orenji)
orange
を (wo)
(object marker)
視線 (shisen)
gaze
感じる (kanjiru)
feel (dictionary form)
あなた (anata)
you
好き (suki)
like (dictionary form)
オレンジ を 食べる (orenji wo taberu)
I eat oranges
オレンジ を 食べます (orenji wo tabemasu)
I eat oranges (polite)
視線 を 感じる (shinsen wo kanjiru)
Feel the gaze
あなた が 好きです (anata ga suki desu)
I love you (polite)
明日 (ashita)
tomorrow
食べた (tabeta)
ate
食べました (tabemashita)
ate (polite)
好きでした (suki deshita)
liked (polite)
好きだった (sukidatta)
liked
俺 (ore)
I (informal)
ゴムゴムの実 (gomugomu no mi)
rubber fruit
食った (kutta)
ate
あなたのこと (anata no koto)
about you
聞きました (kikimashita)
heard
は (wa)
(subject marker)
明日 オレンジ を 食べる (ashita orenji wo taberu)
Tomorrow, I will eat oranges
オレンジ を 食べた (orenji wo tabeta)
I ate oranges
オレンジ を 食べました (orenji wo tabemashita)
I ate oranges (polite)
オレンジ が 好き (orenji ga suki)
I like oranges
オレンジ が 好きです (orenji ga suki desu)
I like oranges (polite)
オレンジ が 好きだった (orenji ga sukidatta)
I liked oranges
オレンジ が 好きでした (orenji ga suki deshita)
I liked oranges (polite)
俺 は ゴムゴムの実 を 食った (ore wa gomugomu no mi wo kutta)
I ate the rubber fruit.
あなたのこと を 聞きました (anata no koto wo kikimashita)
I heard about you.
食べない (tabenai)
not eat
食べません (tabemasen)
not eat (polite)
食べなかった (tabenakatta)
didn't eat
食べませんでした (tabemasen deshita)
didn't eat (polite)
好きじゃない (suki janai)
don't like
好きではありません (suki dewa arimasen)
don't like (polite)
好きじゃなかった (suki janakatta)
didn't like
好きではありませんでした (suki dewa arimasen deshita)
didn't like (polite)
あたし (atashi)
I (female casual form)
ちっとも (chitto mo)
even a little
嫌じゃなかった (iyajanakatta)
didn't hate
もう (mou)
any longer (multiple meanings)
私 (watashi)
I (polite)
逃げない (nigenai)
not run away
オレンジ を 食べない (orenji wo tabenai)
I don't eat oranges
オレンジ を 食べません (orenji wo tabemasen)
I don't eat oranges (polite)
オレンジ を 食べなかった (orenji wo tabenakatta)
I didn't eat oranges
オレンジ を 食べませんでした (orenji wo tabemasen deshita)
I didn't eat oranges (polite)
オレンジ が 好きじゃない (orenji ga suki janai)
I don't like oranges
オレンジ が 好きではありません (orenji ga suki dewa arimasen)
I don't like oranges (polite)
オレンジ が 好きじゃなかった (orenji ga suki janakatta)
I didn't like oranges
オレンジ が 好きではありませんでした (orenji ga suki dewa arimasen deshita)
I didn't like oranges (polite)
あたし ちっとも 嫌じゃなかった (atashi chitto mo iyajanakatta)
I didn't hate even a little
もう 私 は 逃げない (mou watashi wa nigenai)
I won't run away any longer
か (ka)
(question marker)
の (no)
(casual question marker)
オレンジジュース (orenji juusu)
orange juice
飲む (nomu)
to drink (dictionary form)
飲みます (nomimasu)
drink (present polite)
飲まない (nomanai)
don't drink
飲みません (nomimasen)
don't drink (polite)
力を合わせて (chikara wo awasete)
combine powers
行方 (yukue)
whereabouts
捜す (sagasu)
to search (this kanji is specific for people)
どうして (doushite)
why
母さんの言うこと (kaasan no iukoto)
things (your) mother says
聞く (kiku)
to listen (dictionary form)
オレンジ を 食べない? (orenji wo tabenai?)
Would you like to eat oranges?
オレンジ を 食べませんか? (orenji wo tabemasen ka?)
Would you like to eat oranges? (polite)
オレンジ を 食べる (orenji wo taberu?)
Do you eat oranges?
オレンジ を 食べますか? (orenji wo tabemasu ka?)
Do you eat oranges? (polite)
オレンジ が 好きじゃない? (orenji ga suki janai?)
Don't you like oranges?
オレンジ が 好きではありませんか? (orenji ga suki dewa arimasen ka?)
Don't you like oranges? (polite)
オレンジ が 好き? (orenji ga suki?)
Do you like oranges?
オレンジ が 好きですか? (orenji ga suki desu ka?)
Do you like oranges? (polite)
オレンジジュース を 飲む? (orenjijuusu wo nomu?)
Would you like to drink orange juice?
オレンジジュース を 飲みますか? (orenjijuusu wo nomimasu ka?)
Would you like to drink orange juice? (polite)
オレンジジュース を 飲まない? (orenjijuusu wo nomanai?)
Do you drink orange juice?
オレンジジュース を 飲みませんか? (orenjijuusu wo nomimasen ka?)
Do you drink orange juice? (polite)
力を合わせて 東田の行方 を 捜しませんか? (chikara wo awasete higashida no yukue wo sagashimasenka?)
Why don't we combine powers and look for Higashida's whereabouts?
どうして いつも 母さんの言うこと を 聞かないの? (doushite itsumo kaasan no iukoto wo kikanai no?)
Why don't you ever listen to what your Mom says?
ある (aru)
there is (inanimate objects)
いる (iru)
there is (animate objects)
猫 (neko)
cat
ーさん (-san)
Mr./Mrs. (suffix)
あります (arimusu)
there is (inanimate polite)
います (imasu)
there is (animate polite)
あった (atta)
there was (inanimate)
ありました (arimashita)
there was (inanimate polite)
ない (nai)
isn't (inanimate)
ありません (arimasen)
isn't (inanimate polite)
なかった (nakatta)
wasn't (inanimate)
ありませんでした (arimasen deshita)
wasn't (inanimate polite)
いた (ita)
there was (animate)
いました (imashita)
there was (animate polite)
いない (inai)
isn't (animate)
いません (imasen)
isn't (animate polite)
いなかった (inakatta)
wasn't (animate)
いませんでした (imasen deshita)
wasn't (animate polite)
写真 (shashin)
photo
君に (kimi ni)
to you
大切な人 (taisetsu na hito)
important person
オレンジ が ある (orenji ga aru)
There is an orange
猫 が いる (neko ga iru)
There is a cat
オレンジ が あります (orenji ga arimasu)
There is an orange (polite)
なみさん が います (namisan ga imasu)
There is Ms. Nami (polite)
なみさん が いますか? (namisan ga imasuka?)
Is Ms.Nami here?
オレンジ が あった (orenji ga atta)
There was an orange
オレンジ が ありました (orenji ga arimashita)
There was an orange (polite)
オレンジ が ない (orenji ga nai)
There isn't an orange
オレンジ が ありません (orenji ga arimasen)
There isn't an orange (polite)
オレンジ が なかった (orenji ga nakatta)
There wasn't an orange
オレンジ が ありませんでした (orenji ga arimasen deshita)
There wasn't an orange (polite)
なみさん が いた (namisan ga ita)
Ms. Nami was there
なみさん が いました (namisan ga imashita)
Ms. Nami was there (polite)
なみさん が いない (namisan ga inai)
Ms. Nami isn't there
なみさん が いません (namisan ga imasen)
Ms. Nami isn't there (polite)
なみさん が いなかった (namisan ga inakatta)
Ms. Nami wasn't there
なみさん が いませんでした (namisan ga imasen deshita)
Ms. Nami wasn't there (polite)
あッ 写真 あります よ (a shashin arimasu yo)
Ah I have a picture!
君に は 大切な人 が いますか? (kimi ni wa taisetsu na hito ga imasuka?)
Do you have someone important to you?
俺 (ore)
I (male informal)
一緒に (issho ni)
together
海賊になる (kaizoku ni naru)
become pirates
仲間 (nakama)
comrades
探す (sagasu)
to search (dictionary form)
そういうもの (so iu mono)
such a thing
求める (motomeru)
seek
俺 は 一緒に 海賊になる 仲間 を 探しているんだ (ore wa isshouni kaizoku ni naru nakama wo sagashiteirunda)
I am looking for comrades to become pirates together
そういうもの を 求めているのか。 (souiumono wo motometeiru noka)
Such a thing is all you're seeking for?
オレンジ を 食べている (orenji wo tabeteiru)
I am eating an orange
オレンジ を 食べています (orenji wo tabeteimasu)
I am eating an orange (polite)
オレンジジュース を 飲んでいる (orenjijuusu wo nondeiru)
I am drinking orange juice
オレンジジュース を 飲んでいます (orenjijuusu wo nondeimasu)
I am drinking orange juice (polite)
オレンジ を 食べていた (orenji wo tabeteita)
I was eating an orange
オレンジ を 食べていました (orenji wo tabeteimashita)
I was eating an orange (polite)
オレンジジュース を 飲んでいた (orenjijuusu wo nondeita)
I was drinking orange juice
オレンジジュース を 飲んでいました (orenjijuusu wo nondeimashita)
I was drinking orange juice (polite)
日本語 分かる? (nihongo wakaru?)
Do you understand Japanese?
日本語 を 勉強する (nihongo wo benkyou suru)
I will study Japanese
日本語 を 勉強している (nihongo wo benkyou shiteiru)
I am studying Japanese
オレンジ を 食べてもいいですか? (orenji wo tabete mo ii desuka?)
Is it okay for me to eat a orange?
オレンジジュース を 飲んでもいいですか? (orenjijuusu wo nonde mo ii desuka?)
Is it okay for me to drink orange juice?
食べたい (tabetai)
want to eat
食べたいです (tabetai desu)
want to eat (polite)
食べたかった (tabetakatta)
wanted to eat
食べたかったです (tabetakatta desu)
wanted to eat (polite)
食べたくない (tabetakunai)
don't want to eat
食べたくないです (tabetakunai desu)
don't want to eat (polite)
食べなくありません (tabenakuarimasen)
don't want to eat (polite)
食べたくなかった (tabetakunakatta)
didn't want to eat
食べたくなかったです (tabetakunakatta desu)
didn't want to eat (polite)
欲しい (hoshii)
want
犬 (inu)
dog
欲しかった (hoshikatta)
wanted
欲しくない (hoshikunai)
don't want
欲しくなかった (hoshikunakatta)
didn't want
そんな (sonna)
such
自由な町 (jiyuu na machi)
free town
だから (dakara)
so
さっきから (sakki kara)
from earlier
それ (sore)
that
聞く (kiku)
to ask (dictionary form)
オレンジ を 食べたい (orenji wo tabetai)
I want to eat an orange
オレンジ を 食べたい です (orenji wo tabetai desu)
I want to eat an orange (polite)
オレンジ を 食べたかった (orenji wo tabetakatta)
I wanted to eat an orange
オレンジ を 食べたかったです (orenji wo tabetakatta desu)
I wanted to eat an orange (polite)
オレンジ を 食べたくない (orenji wo tabetakunai)
I don't want to eat an orange
オレンジ を 食べたくないです (orenji wo tabetakunai desu)
I don't want to eat an orange (polite)
オレンジ を 食べたくなかった (orenji wo tabetakunakatta)
I didn't want to eat an orange
オレンジ を 食べたくなかったです (orenji wo tabetakunakatta desu)
I didn't want to eat an orange (polite)
オレンジ が 欲しい (orenji ga hoshii)
I want an orange
オレンジジュース が 欲しい (orenjijuusu ga hoshii)
I want orange juice
犬 が 欲しい (inu ga hoshii)
I want a dog
オレンジ が 欲しいです (orenji ga hoshii desu)
I want an orange (polite)
オレンジジュース が 欲しいです (orenjijuusu ga hoshii desu)
I want orange juice (polite)
犬 が 欲しいです (inu ga hoshii desu)
I want a dog (polite)
オレンジ が 欲しかった (orenji ga hoshikatta)
I wanted an orange
オレンジ が 欲しかったです (orenji ga hoshikatta desu)
I wanted an orange (polite)
オレンジ が 欲しくない (orenji ga hoshikunai)
I don't want an orange
オレンジ が 欲しくないです (orenji ga hoshikunai desu)
I don't want an orange (polite)
オレンジ が 欲しくなかった (orenji ga hoshikunakatta)
I didn't want an orange
オレンジ が 欲しくなかったです (orenji ga hoshikunakatta desu)
I didn't want an orange (polite)
オレンジ が 食べたいの? (orenji ga tabetai no?)
Do you want to eat an orange?
オレンジ が 欲しい? (orenji ga hoshii?)
Do you want an orange?
オレンジ が 食べたいですか? (orenji ga tabetai desu ka?)
Do you want to eat an orange? (polite)
オレンジ が 欲しいですか? (orenji ga hoshii desu ka?)
Do you want an orange? (polite)
そんな 自由な町 が 欲しいなぁ (sonna jiyuu na machi ga hoshii naa)
I want such a town where we can be free
だから さっきから それ を 聞きたいんです (dakara sakkikara sore wo kikitaindesu)
I wanted to ask that since earlier.
食べれる (tabereru)
can eat
飲める (nomeru)
can drink
起きれる (okireru)
can wake up
走れる (hashireru)
can run
蹴れる (kereru)
can kick
寝れる (nereru)
can sleep
食べれた (tabereta)
could eat
飲めた (nometa)
could drink
食べれない (taberenai)
can't eat
飲めない (nomenai)
can't drink
食べれなかった (taberenakatta)
couldn't eat
飲めなかった (nomenakatta)
couldn't drink
食べれます (taberemasu)
can eat (polite)
飲めます (nomemasu)
can drink (polite)
食べれました (taberemashita)
could eat (polite)
飲めました (nomemashita)
could drink (polite)
食べれません (taberemasen)
can't eat (polite)
飲めません (nomemasen)
can't drink (polite)
食べれませんでした (taberemasen deshita)
couldn't eat (polite)
飲めませんでした (nomemasen deshita)
couldn't drink (polite)
できる (dekiru)
to be able to
できます (dekimasu)
to be able to (polite)
できた (dekita)
was able to
できました (dekimashita)
was able to (polite)
できない (dekinai)
unable to
できません (dekimasen)
unable to (polite)
できなかった (dekinakatta)
wasn't able to
できませんでした (dekimasen deshita)
wasn't able to (polite)
お母さん (okaasan)
Mom
わたし (watashi)
I (polite)
結婚 (kekkon)
marriage
俺 (ore)
I (male informal)
勝つ (katsu)
to win (dictionary form)
だけ (dake)
only
オレンジ を 食べれる (orenji wo tabereru)
I can eat oranges
オレンジジュース を 飲める (orenjijuusu wo nomeru)
I can drink orange juice
オレンジ を 食べれた (orenji wo tabereta)
I could eat oranges
オレンジジュース を 飲めた (orenjijuusu wo nometa)
I could drink orange juice
オレンジ を 食べれない (orenji wo taberenai)
I can't eat oranges
オレンジジュース を 飲めない (orenjijuusu wo nomenai)
I can't drink orange juice
オレンジ を 食べれなかった (orenji wo taberenakatta)
I couldn't eat oranges
オレンジジュース を 飲めなかった (orenjijuusu wo nomenakatta)
I couldn't drink orange juice
オレンジ を 食べれます (orenji wo taberemasu)
I can eat oranges (polite)
オレンジジュース を 飲めます (orenjijuusu wo nomemasu)
I can drink orange juice (polite)
オレンジ を 食べれました (orenji wo taberemashita)
I could eat oranges (polite)
オレンジジュース を 飲めました (orenjijuusu wo nomemashita)
I could drink orange juice (polite)
オレンジ を 食べれません (orenji wo taberemasen)
I can't eat oranges (polite)
オレンジジュース を 飲めません (orenjijuusu wo nomemasen)
I can't drink orange juice (polite)
オレンジ を 食べれませんでした (orenji wo taberemasen deshita)
I couldn't eat oranges (polite)
オレンジジュース を 飲めませんでした (orenjijuusu wo nomemasen deshita)
I couldn't drink orange juice (polite)
オレンジ を 食べること が できる (orenji wo taberukoto ga dekiru)
I can do the thing of eating oranges.
お母さん わたし 結婚 できる? (okaasan watashi kekkon dekiru?)
Mom, will I be able to get married?
俺に 勝てる のは 俺 だけだ (ore ni kateru nowa ore dake da)
The only one who can beat me is myself.
おいしい (oishii)
delicious
綺麗な (kirei na)
pretty
まずい (mazui)
nasty
変な (hen na)
strange
綺麗な オレンジ (kirei na orenji)
pretty oranges
綺麗だった オレンジ (kirei datta orenji)
was pretty oranges
綺麗じゃない オレンジ (kirei janai orenji)
not pretty oranges
綺麗じゃなかった オレンジ (kirei janakatta orenji)
wasn't pretty oranges
おいしくて 綺麗な オレンジ (oishikute kirei na orenji)
delicious, pretty oranges
綺麗で おいしい オレンジ (kirei de oishii orenji)
pretty, delicious oranges
まずくて 変な オレンジ (mazukute henna orenji)
nasty, strange oranges
変で まずい オレンジ (hende mazui orenji)
strange, nasty oranges
先生みたい (sensei mitai)
teacher-llke
優しい (yasashii)
kind
おいしかった (oishikatta)
(that) was delicious
マドンナ先生 (madonna sensei)
glamorous teacher
真面目な (majime na)
serious
心 (kokoro)
heart
人間 (ningen)
people
世界 (sekai)
world
作り上げる (tsukuri ageru)
to build up
大きな (ooki na)
big
オレンジ は おいしい (orenji wa oishii)
The orange is delicious
オレンジ は おいしかった (orenji wa oishikatta)
The orange was delicious
オレンジ は おいしくない (orenji wa oishikunai)
The orange isn't delicious
オレンジ は おいしくなかった (orenji wa oishikunakatta)
The orange wasn't delicious
おいしい オレンジ が 好き (oishii orenji ga suki)
I like delicious oranges
綺麗な オレンジ が 好き (kireina orenji ga suki)
I like pretty oranges
まずい オレンジ が 好きじゃない (mazui orenji ga sukijanai)
I don't like nasty oranges
変な オレンジ が 好きじゃない (henna orenji ga sukijanai)
I don't like strange oranges
先生みたいな 優しくて 綺麗な マドンナ先生 (sensei na mitai yasashikute kirei na madonna sensei)
Teacher-like; a kind, pretty Madonna-teacher
真面目で心 の 優しい 人間 だけ の 世界 を 作り上げていく (majimede kokoro no yasashii ningen dake no sekai wo tsukuri agete iku)
I'm going to build a world of only kind-hearted and serious-working people
おいしくて 変で 綺麗で 大きな オレンジ (oishikute hende kireide ookina orenji)
The delicious, strange, pretty, big orange
ください (kudasai)
please
食べろ (tabero)
eat (rude)
食べるな (taberu na)
don't eat (rude)
買被る (kaibukuru)
to think highly of
おばば (obaba)
old lady
分かったなら (wakatta nara)
if you understand
僕 (boku)
I (male semi-formal)
信じる (shinjiru)
to believe (dictionary form)
もう少し (mou sukoshi)
a little bit
オレンジ を 食べて (orenji wo tabete)
Eat oranges
オレンジ を 食べてください (orenji wo tabete kudasai)
Please eat oranges
オレンジジュース を 飲んで (orenjijuusu wo nonde)
Drink orange juice
オレンジジュース を 飲んでください (orenjijuusu wo nonde kudasai)
Please drink orange juice
オレンジ を 食べないで (orenji wo tabenai de)
Don't eat oranges
オレンジジュース を 飲まないで (orenjijuusu wo nomanai de)
Don't drink orange juice
オレンジ を 食べないでください (orenji wo tabenai de kudasai)
Please don't eat oranges
オレンジジュース を 飲まないでください (orenjijuusu wo nomanai de kudasai)
Please don't drink orange juice
オレンジ を 食べろ (orenji wo tabero)
Eat oranges (rude)
オレンジ を 食べるな (orenji wo taberu na)
Don't eat oranges (rude)
買被らないでよ おばば (kaikaburanai de yo obaba)
Don't think so highly of me old lady
分かったなら 僕 を 信じて もう少し 黙っててよ (wakattanara boku wo shinjite mousukoshi damattete yo)
If you understand then believe in me and continue to keep quiet a little longer