46 terms

Unit 6 Vocabulary- paper

STUDY
PLAY

Terms in this set (...)

etw. beleben
to animate
Belebung
animation
furchteinflössend*
scary, frightening
anpassen
to adapt to
Anpassung
adaptation
über beide Ohren verliebt sein
to be head over heels in love
den Kopf in den Sand stecken
to bury one's head in the sand
Kopf oder Zahl
head or tails
kühlen Kopf bewahren*
to keep a cool head, to keep one's head
etw. begreicen
to get sth into your head
es werden Köpfe rollen
heads will row
ein wütendes Gesicht machen
to make a face like thunder
lass mich in Frieden!
get out of my face!
eine Schulter zum Ausweinen
a shoulder to cry on
einem auf die Nerven gehen**
to be a pain in the neck, to get up one's nose, to get on somebody's nerves
Auge um Auge
an eye for an eye
ein blaues Auge
black eye
ein gutes Auge für etw. haben
to have a good eye for sth
die Augen offen halten
to keep one's eyes open
seinen Augen nicht trauen
to not believe one's eyes
ein Auge auf etw. haben
to keep an eye on sth
jdm. schöne Augen machen
to make eyes at sb
nach jds. Ansicht*
in sb's eyes, in my opinion
aufpassen, was man sagt
to watch one's mouth
ein guten Riecher haben
to have a good nose for sth
seine Nase aus etw. raushalten
to keep one's nose out of sth
seine Nase nicht aus etw. raushalten
to stick one's nose into sth
ein Spatz in der Hand ist besser als die Tauben auf dem Dach
a bird in the hand is worth two in the buch
mit jdm. unter einer Decke stecken
to be hand in glove with sb
jede Menge zu tun haben
to have one's hands full
einerseits... andererseits...
on the one hand... on hte other hand..
nichts tun können
to have one's hand tied
jdm aus der Hand fressen
to eat out of sb's hand
die Hand im Spiel haben
to have a finger in the pie
die Daumen drücken
to keep one's fingers crossed
die Ohren offen halten
to keep one's ears open
jdm eine runterhauen
to give sb a thick ear
etw. ignorieren
to close one's ears to sb
sich etwas verkneifen
to bite one's lips
meine Lippen sind verschlossen
my lips are sealed
einen Fuss in die Tür kriegen
to get a foot in the door
mit dem Rücken zur Wand stehen
to have one's back against the wall
jdm in den Rpcken fallen
to stab sb in the back
jdn aufziehen
to pull sb's leg
etw. als Scherz meinen
to say sth tongue in cheek
in den sauren Apfel beissen
to bite the bullet