15 terms



Terms in this set (...)

Banquo suspects Macbeth but gains comfort from the second part of the Witches' prediction — that his own children will be kings. Having announced his intention to go riding with Fleance, Banquo is persuaded by the Macbeths to return later that evening to their new palace at Forres for a special feast. However, Macbeth realizes that the Witches' prophecy regarding Banquo represents a threat to his own position. Unable to endure the thought of Banquo's descendants claiming his position, Macbeth summons two hired murderers and confirms with them prior arrangements for the killing of Banquo and Fleance.
BANQUO: Thou hast it now: king, Cawdor, Glamis, all, as the weird women promised, and, I fear, Thou play'dst most foully for't: yet it was said It should not stand in thy posterity, But that myself should be the root and father Of many kings. If there come truth from them -
As upon thee, Macbeth, their speeches shine- Why, by the verities on thee made good,May they not be my oracles as well,
And set me up in hope? But hush! no more.
MacBeth's desire for power, though he thought it was only apparent to himself, is known to his good friend, Banquo, as well. Is he shocked, sad, suspsicious?
When Banquo is referring to the Witches, Shakespeare has made Banquo seem like a desperate character by putting him by himself and having him refer and question things that have happened in his past. Banquo's second thoughts are influencing the fact that he isn't a brave man who never loses composure.
Fears Macbeth has won the crown falsely and is expressing his disappointment and disgust in Mabeth's actions, showing he is clearly unhappy with his choice and he shouldn't have done it.
The witches promised Banquo that he'd be father to many kings and that MacBeth, though he'd be king himself, would not establish a lineage of royalty. If it is true, their speeches shine in that heir speeches shed light — shine — on the future. They also glimmer in hope ... Banquo is hopeful that since what the Weird sisters promised MacBeth has come true, that he has hope that he will indeed be father to many kings.
refuses to talk more on it because he is normal/scared.

MACBETH: Here's our chief guest.

LADY MACBETH :If he had been forgotten, It had been as a gap in our great feast, And all-thing unbecoming.

MACBETH: To-night we hold a solemn supper sir, And I'll request your presence.

BANQUO: Let your highness Command upon me; to the which my duties Are with a most indissoluble tie For ever knit.
Note particularly Macbeth's adoption of the royal "we," The use of the plural in place of the singular pronoun is a traditional figure of speech by which the monarch expresses not only unity with his people but also his absolute authority over them. Banquo, once equal in status with Macbeth, acknowledges Macbeth's new position by addressing him throughout the scene as "my lord." or "Your highness". Other aspects of language confirm Macbeth's new status: strong verse rhythms, for example, appear in lines such as "Here's our chief guest".
Lady Macbeth's words foreshadow his ghostly appearance in Act 3 scene 4.
Banquo is forever loyal unlike Lady Macbeth or Macbeth.

MACBETH: We should have else desired your good advice, which still hath been both grave and prosperous, In this day's council; but we'll take to-morrow.
Is't far you ride?
Macbeth's apparent disregard for time — of which he now has plenty — is clear in expressions such as "but we'll take tomorrow" and "But of that tomorrow." The word "tomorrow," like "hereafter," is full of irony in Macbeth. Tomorrow should be full of hope for the future, but the word comes back to haunt him later in the play. His use of the word here foreshadows the famous "Tomorrow and tomorrow" speech in Act V.

As far, my lord, as will fill up the time
'Twixt this and supper: go not my horse the better,
I must become a borrower of the night
For a dark hour or twain.
Darkness and night are everywhere in Macbeth associated with death. It is obvious then, that Shakespeare is foreshadowing Banquo's death through his own words. This line, when Banquo tells Macbeth that he is leaving by horse with Fleance (perhaps for fear of Macbeth's recent violent tendencies - see the soliloquy delivered by Banquo in the same scene), marks that moment at which Macbeth internally begins formulating to murder the two of them. He then has murderers brought in and Banquo is eventually killed, though Fleance escapes, causing Macbeth to frantically worry over his own fate.
Better yet is that Banquo will only become "borrower of the night for a dark hour" [emphasis mine], because he later at a banquet appears to Macbeth as a bloodied apparition.
While it is not Macbeth's first killing, Banquo was a friend and fellow general of Macbeth and in this instance he was not urged on by his wife; alone, his ambition shines through, as he attempts to kill the two of them out of the paranoia that has accompanied his bloody ascension to power.
After Banquo, Macbeth is so wracked by insane fear that he has more killed - including a woman and her son - even as his wife herself begins to feel regret. Structurally, the climax (which without this line could not occur) matches this: after the murder of Banquo, Macbeth is wholly consumed by insecure delusions, while the plot decompresses, detailing Macbeth's decline.

Fail not our feast.
intense dramatic irony; see above

We hear, our bloody cousins are bestow'd
In England and in Ireland, not confessing
Their cruel parricide, filling their hearers
With strange invention: but of that to-morrow, When therewithal we shall have cause of state Craving us jointly. Hie you to horse: adieu, Till you return at night. Goes Fleance with you?

Ay, my good lord: our time does call upon 's.
Blaming it on Malcolm and Donaldbain -> reference to tomorrow -> when Malcolm gets him
paranoid about Fleance who he also wants dead.

Banquo knows that both he and his son Fleance are now in imminent danger, but he cannot reveal to anyone but the audience that he is suspicious that MacBeth means to murder he and his son straightaway. Our time has come; our number is up, Banquo is saying.

...Our fears in Banquo stick deep, and in his royalty of nature Reigns that which would be feared...to that dauntless temple of his mind, he hath a wisdom that doth guide his valour to act in safety.
There is none but he, who's being i do fear; under him my genius is rebuked...he chid the sisters when first they put the name of king upon me and bade them speak to him. Then prophet like, they hailed him father to a line of kings.
Upon my head they placed a fruitless crown and put a barren sceptre in my gripe...If't For Banquo's issue have I filed my mind; For them the gracious Duncan have I murder'd; Put rancours in the vessel of my peace Only for them; and mine eternal jewel Given to the common enemy of man, To make them kings, the seed of Banquo kings!
Rather than so, come fate into the list.
And champion me to the utterance
While Banquo is alive, he is a threat to Macbeth, due to the fact his sons will have kings. The security of his kingship rests partly on his own children's succession to the crown of Scotland. However, because he has no children of his own, his treacherous act of regicide — the murder of a king — appears pointless and committed on behalf of Banquo's promised successors. soliloquy Macbeth delivers is filled with language of contrast. His split with Banquo is emphasised by opposing pronouns: "They hailed him father to a line of kings: Upon my head they placed a fruitless crown, And put a barren sceptre in my gripe"
The line "To make them kings, the seed of Banquo kings!" is almost incredulous, as if Macbeth is trying to convince himself the Witches could not possibly have spoken the truth. Whereas Banquo still trusts in the fateful prophecy, Macbeth is all too ready to dismiss it. In Act I, Scene 2, the wounded captain reported that Macbeth the warrior-hero was prepared to disdain Fortune. Now Macbeth the murderer goes one step further by literally challenging Fate itself to a tournament (or "list"): "Rather than so, come, fate, into the list / And champion me to the utterance". Note that the verb "to champion" here has its original meaning: to fight against, not for.
act 3 scene 1

ENTER servant and Two Murderers

MACBETH: [to servant] Now go to the door and stay there till we call. [exit servant].
Was it not yesterday we spoke together?

MURDERS: It was, so please your highness.
The entry of the hired murderers is a crucial element in the development of Macbeth's character. His use of others to do his dirty work presents him as politically powerful but morally weak.
From this dialogue, it becomes apparent to the audience Macbeth and the Murderers have met before - this leads to the idea of gothic secrecy
Well then, now Have you consider'd of my speeches? Know That it was he in the times past which held you So under fortune, which you thought had been
Our innocent self: this I made good to you In our last conference, pass'd in probation with you, How you were borne in hand, how cross'd, The instruments,
Who wrought with them, and all things else that might To half a soul and to a notion crazed Say 'Thus did Banquo.'

You made it known to us.

I did so, and went further, which is now
Our point of second meeting. Do you find
Your patience so predominant in your nature That you can let this go? Are you so gospell'd To pray for this good man and for his issue, Whose heavy hand hath bow'd you to the grave And beggar'd yours for ever?
Trying to convice the murderers that Banquo has done them wrong, then tries to convince them, much in the style of lady macbeth, to kill him.
The tone of these quotations is more than simply interrogative; Macbeth must ensure that the men are not persuaded by the slightest moral scruple, the slightest sympathy for Banquo, to betray the plan. Such a reaction would be entirely natural and human, but that humanity is precisely what Macbeth cannot now allow.
ACT 3 scene 1

Ay, in the catalogue ye go for men;
As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, Shoughs, water-rugs and demi-wolves, are clept All by the name of dogs. The valued file distinguishes the swift, the slow, the subtle, The housekeeper, the hunter, every one
According to the gift which bounteous nature Hath in him closed; whereby he does receive particular addition from the bill That writes them all alike. And so of men. Now, if you have a station in the file, Not i' the worst rank of manhood, say 't; And I will put that business in your bosoms, Whose execution takes your enemy off, Grapples you to the heart and love of us, Who wear our health but sickly in his life, Which in his death were perfect.
when the First Murderer replies, "We are men, my liege," Macbeth cuts off his speech and, in a sequence of powerful metaphors, reduces the humanity of these murderers to the level of beasts: "Ay, in the catalogue ye go for men, As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs . . . and demi-wolves are clept [called] All by the name of dogs".
Although Macbeth flatters the Murderers by suggesting that the business of Banquo's murder will elevate them above the common rank, his ironic tone reveals that he thinks of them as little more than beasts. Doubly ironic, then, is that this entire speech is admission to himself of his own inhumanity and imperfection: Macbeth himself is acting like a "demi-wolf." The lines are triply ironic when we see that indeed the murderers are, themselves, imperfect in carrying out his instructions for the "perfect" crime.
This notion of perfection is one that now comes to dominate Macbeth's thoughts. Banquo's death would make Macbeth's "health . . . perfect"
I am one, my liege,
Whom the vile blows and buffets of the world Have so incensed that I am reckless what I do to spite the world.

And I another
So weary with disasters, tugg'd with fortune, That I would set my lie on any chance, To mend it, or be rid on't.

Both of you
Know Banquo was your enemy.
Both admit they are low men and wish to fufil this to amend their own future as sworn by Macbeth - much like Banquo and Macbeth themselves - The first Murderer being Macbeth and the second, like Banquo (yet eviler opposits)
So is he mine; and in such bloody distance, That every minute of his being thrusts Against my near'st of life: and though I could With barefaced power sweep him from my sight And bid my will avouch it, yet I must not, For certain friends that are both his and mine,
Whose loves I may not drop, but wail his fall Who I myself struck down. And thence it is, That I to your assistance do make love, Masking the business from the common eye For sundry weighty reasons.
Again like Lady Macbeth, he is creating excuses as to why he cannot personally murder the one who he so swears 'is he mine' enemy.
Needs to keep up appearances as king and friend etc.
We shall, my lord,
Perform what you command us.

Though our lives--

Your spirits shine through you. Within this hour at most I will advise you where to plant yourselves; Acquaint you with the perfect spy o' the time, The moment on't; for't must be done to-night,
And something from the palace; always thought That I require a clearness: and with him-To leave no rubs nor botches in the work- Fleance his son, that keeps him company, Whose absence is no less material to me Than is his father's, must embrace the fate Of that dark hour. Resolve yourselves apart: I'll come to you anon.
the language of the 'spirits' is a code word for curses as comparing the word spirits from when lady Macbeth had spoken it meant poison. Also the context of this is not giving blessing put using foul language. Furthermore the sentence 'Your spirits shine through you.' is like saying they did a sin but it was not there soul corrupting them it was there body as the soul will still shine in rewards, however it will suffer on the actions they committed.

the crime must be committed at "the perfect'st spy of the time" (the exact hour). foreshadows Macbeth's line in Act III, Scene 4, when, hearing of the botched attempt to kill Fleance, he remarks "I had else been perfect." The tragic assumption that one can commit a perfect crime and escape the consequences is about to be tested. Also demands fleance be killed as he is a threat to Macbeths Kingship.
"Dark hour" - one of the darkest points of play - wrong doing.
"Ill come to you anon" Is macbeth the third murderer?
I'll call upon you straight: abide within.

Exeunt Murderers

It is concluded. Banquo, thy soul's flight,
If it find heaven, must find it out tonight.

As if to impress us with the connection between the killing of the king (the blame for which could be laid at the door of Fate) and the killing of Banquo (blame for which most definitely cannot), the final couplet ironically recalls the words spoken by Macbeth immediately prior to his killing of King Duncan: "Hear it not Duncan, for it is a bell / That summons thee to Heaven, or to Hell."