Advertisement Upgrade to remove ads

(Part 1) Sentences from exercises in the Japanese for Everyone textbook. There are over 1400 of them! Great for reviewing grammar. Roughly 50% of the vocab is also covered in the sentences. Big thanks to leosmith! Original discussion is here: http://forum.koohii.com/viewtopic.php?id=221&p=3 -- Leosmith also did audio for these sentences (see link above). This deck is also in Anki shared decks. NOTE: I am having trouble importing these sentences properly. Often they get cut in half. I would…

あの店は小さいです (あのみせはちいさいです。)

that store is small(pol)

この店は小さくありません,この店は小さくないです (このみせはちいさくありません、このみせはちいさくないです)

this store is not small(pol)

あれは小さい店です (あれはちいさいみせです)

that is a small store(pol)

あの店は新しいです (あのみせはあたらしいです)

that store is new(pol)

この店は新しくありません,この店は新しくないです (このみせはあたらしくありません、このみせはあたらしくないです)

this store is not new(pol)

あれは新しい店です (あれはあたらしいみせです)

that is a new store(pol)

ここは狭いです (ここはせまいです)

here is narrow(pol)

ここは狭くありません,ここは狭くないです (ここはせまくありません、ここはせまくないです)

here isn't narrow(pol)

ここは狭かったです (ここはせまかったです)

here was narrow(pol)

ここは狭くありませんでした,ここは狭くなかったです (ここはせまくありませんでした、ここはせまくなかったです)

here wasn't narrow(pol)

若い (わかい)

young

若かった (わかかった)

was young

若いです (わかいです)

young (pol)

若かったです (わかかったです)

was young (pol)

若くない (わかくない)

not young

若くなかった (わかくなかった)

wasn't young

若くないです/若くありません (わかくないです/わかくありません)

not young (pol)

若くなかったです/若くありませんでした (わかくなかったです/わかくありませんでした)

wasn't young (pol)

寒い (さむい)

cold

寒かった (さむかった)

was cold

寒いです (さむいです)

cold (pol)

寒かったです (さむかったです)

was cold (pol)

寒くない (さむくない)

not cold

寒くなかった (さむくなかった)

wasn't cold

寒くないです/寒くありません (さむくないです/さむくありません)

not cold (pol)

寒くなかったです/寒くありませんでした (さむくなかったです/さむくありませんでした)

wasn't cold (pol)

あの店は静かです (あのみせはしずかです)

that store is quiet(pol)

この店は静かじゃありません,この店は静かじゃないです (このみせはしずかじゃありません、このみせはしずかじゃないです)

this store is not quiet(pol)

あれは静かな店です (あれはしずかなみせです)

that is a quiet store(pol)

あの店は綺麗です (あのみせはきれいです)

that store is pretty(pol)

この店は綺麗じゃありません,この店は綺麗じゃないです (このみせはきれいじゃありません、このみせはきれいじゃないです)

this store is not pretty(pol)

あれは綺麗な店です (あれはきれいなみせです)

that is a pretty store(pol)

ここは静かです (ここはしずかです)

here is quiet(pol)

ここは静かじゃありません (ここはしずかじゃありません)

here isn't quiet(pol)

ここは静かでした (ここはしずかでした)

here was quiet(pol)

ここは静かじゃありませんでした (ここはしずかじゃありませんでした)

here wasn't quiet(pol)

元気だ (げんきだ)

is well

元気だった (げんきだった)

was well

元気じゃない (げんきじゃない)

isn't well

元気じゃなかった (げんきじゃなかった)

wasn't well

元気です (げんきです)

is well(pol)

元気でした (げんきでした)

was well(pol)

元気じゃありません (げんきじゃありません)

isn't well(pol)

元気じゃありませんでした (げんきじゃありませんでした)

wasn't well(pol)

書きたい (かきたい)

I want to write

書きたかった (かきたかった)

I wanted to write

書きたいです (かきたいです)

I want to write(pol)

書きたかったです (かきたかったです)

I wanted to write(pol)

書きたくない (かきたくない)

I don't want to write

書きたくなかった (かきたくなかった)

I didn't want to write

書きたくないです/書きたくありません (かきたくないです/かきたくありません)

I don't want to write(pol)

書きたくなかったです/書きたくありませんでした (かきたくなかったです/かきたくありませんでした)

I didn't want to write(pol)

食べたい (たべたい)

I want to eat

食べたかった (たべたかった)

I wanted to eat

食べたいです (たべたいです)

I want to eat(pol)

食べたかったです (たべたかったです)

I wanted to eat(pol)

食べたくない (たべたくない)

I don't want to eat

食べたくなかった (たべたくなかった)

I didn't want to eat

食べたくないです/食べたくありません (たべたくないです/たべたくありません)

I don't want to eat(pol)

食べたくなかったです/食べたくありませんでした (たべたくなかったです/たべたくありませんでした)

I didn't want to eat(pol)

ここはホテルです (ここはホテルです)

here is a hotel(pol)

ここはホテルじゃありません (ここはホテルじゃありません)

here isn't a hotel(pol)

ここはホテルでした (ここはホテルでした)

here was a hotel(pol)

ここはホテルじゃありませんでした (ここはホテルじゃありませんでした)

here wasn't a hotel(pol)

犬だ (いぬだ)

is a dog

犬だった (いぬだった)

was a dog

犬じゃない (いぬじゃない)

isn't a dog

犬じゃなかった (いぬじゃなかった)

wasn't a dog

犬です (いぬです)

is a dog(pol)

犬でした (いぬでした)

was a dog(pol)

犬じゃありません (いぬじゃありません)

isn't a dog(pol)

犬じゃありませんでした (いぬじゃありませんでした)

wasn't a dog(pol)

私の家内はバーバラです (わたしのかないはバーバラです)

My wife is Barbara.

あの人は目が大きいです (あのひとはめがおおきいです)

As for that person, his eyes are big.

本屋はどこですか (ほんやはどこですか)

Where is the book store?

これは誰のスーツケースですか (これはだれのスーツケースですか)

This is who's suitcase?

どれがマイケルさんのパスポートですか (どれがマイケルさんのパスポートですか)

Which one is Michael's passport?

これがマイケルさんのパスポートです (これがマイケルさんのパスポートです)

This one is Michael's passport.

マイケルさんのパスポートはこれです (マイケルさんのパスポートはこれです)

Michael's passport is this one.

どの人がバーバラさんですか (どのひとがバーバラさんですか)

Which person is Barbara?

あの人がバーバラさんです (あのひとがバーバラさんです)

That person over there is Barbara.

バーバラさんはあの人です (バーバラさんはあのひとです)

Barbara is that person over there.

あの人はバーバラさんじゃありません (あのひとはバーバラさんじゃありません)

That person over there is not Barbara.

銀行の隣はレストランじゃありません (ぎんこうのとなりはレストランじゃありません)

Next door to the bank is not a restaurant.

寿司は好きですが酒は好きじゃありません (すしはすきですがさけはすきじゃありません)

Sushi I like but sake I don't like.

夏は暑いですが冬は寒いです (なつはあついですがふゆはさむいです)

Summer is hot but winter is cold.

英語もスペイン語も日本語もわかります (えいごもスペインごもにほんごもわかります)

I can understand English, Spanish and Japanese as well.

電話は銀行の前にもあります (でんわはぎんこうのまえにもあります)

There is also a phone in front of the bank.

京都へも行きました (きょうとへもいきました)

I also went to Kyoto.

彼女はお寿司も好きです (かのじょはおすしもすきです)

She likes sushi as well.

東京でも沢山する事があります (とうきょうでもたくさんすることがあります)

There are also a lot of interesting things to do in Tokyo.

この本も楽しいです (このほんもたのしいです)

This book is also fun.

交番へ行った方がいいですよ (こうばんへいったほうがいいですよ)

You had better go to the police box.

ちょっと休んだ方がいいでしょう (ちょっとやすんだほうがいいでしょう)

I think it would be better to rest a little.

窓を開けた方がいいじゃありませんか (まどをあけたほうがいいじゃありませんか)

Wouldn't it be better to open a window?

水を飲んだ方がいいですよ (みずをのんだほうがいいですよ)

You had better drink some water.

歩いた方がいいでしょう (あるいたほうがいいでしょう)

I think it would be better to walk.

勉強をした方がいいじゃありませんか (べんきょうしたほうがいいじゃりませんか)

Wouldn't it be better to study?

頭が痛いんです (あたまがいたいんです)

I have a headache, you see.

試験なんです (しけんなんです)

It's a test, you see.

辞書を引いたんです (じしょをひいたんです)

I used a dictionary, you see.

仕事が終わらなかったんです (しごとがおわらなかったんです)

I didn't finish work, you see.

小さいんです (ちいさいんです)

It's small, you see.

パーティーだったです (パーティーだったんです)

It was a party, you see.

彼女は綺麗なんです (かのじょはきれいなんです)

She's pretty, you see.

便利だったんです (べんりだったんです)

It was convenient, you see.

事務所は大きくて明るいです (じむしょはおおきくてあかるいです)

The office is big and well lighted.

地下鉄は綺麗で便利です (ちかてつはきれいでべんりです)

The subway is clean and convenient.

マイケルさんはアメリカ人で会社員です (マイケルさんはアメリカじんでかいしゃいんです)

Michael is an American and a company employee.

風は寒くて強いです (かぜはさむくてつよいです)

The wind is cold and strong.

試験は不便で長いです (しけんはふびんでながいです)

The test is inconvenient and long.

私はエンジニアで学生です (わたしはエンジニアでがくせいです)

I am and engineer and a student.

青いのはありますが、白いのはありません (あおいのはありますが、しろいのはありません)

We have blue ones, but we don't have white ones.

好きなのを取って下さい (すきなのをとってください)

Please take whichever ones you like.

木曜日でよろしいですか (もくようびでよろしいですか)

Will Thursday be alright?(pol)

それで結構です (それでけっこうです)

That will be fine.(pol)

もう少し安いのがいいんですけど (もうすこしやすいのがいいんですけど)

Something a little cheaper would be good though, you see.

ちょっと高いですね。こっちのは? (ちょっとたかいですね。こっちのは?)

That's a little expensive isn't it? How about this one?

何時まで会社にいますか (なんじまでかいしゃにいますか)

Until what time will you be at the office?

仕事が終わるまでいます (しごとがおわるまでいます)

I'll be there until the work is finished.

雨が止むまで待ちましょう (あめがやむまでまちましょう)

Let's wait until it stops raining.

ニューヨークの両親は私が電話をかけるまで心配していました (ニューヨークのりょうしんはわたしがでんわをかけるまでしんぱいしていました)

My parents in NY were worried until I telephoned them.

寿司を食べた事がありますか (すしをたべたことがありますか)

Have you ever eaten sushi?

酒を飲んだ事がありますか (さけをのんだことがありますか)

Have you ever drank sake?

日本の漫画を読んだ事がありますか (にほんのまんがをよんだことがありますか)

Have you ever read Japanese manga?

来月からフランス語を勉強するつもりです (らいげつからフランスごをべんきょうするつもりです)

I intend to study French beginning next month.

別に何もしません (べつになにもしません)

Nothing in particular.

特に予定はありません (とくによていはありません)

I have no plans in particular.

まだわかりません (まだわかりません)

I don't know yet.

友達とお茶を飲むつもりです (ともだちとおちゃをのむつもりです)

I plan to drink tea with a friend.

今晩仕事をするつもりです (こんばんしごとをするつもりです)

I plan to work tonight.

何をするつもりですか (なにをするつもりですか)

What do you intend to do?

勉強をしてから、遊びます (べんきょうしてから、あそびます)

I'll play after I study.

宿題をしてから、寝ます (しゅくだいをしてから、ねます)

After doing homework, I'll sleep.

窓を開けてから、掃除をします (まどをあけてから、そうじをします)

I'll clean after opening the window.

駅を出てから、10分歩きます (えきをでてから、じゅっぷんあるきます)

After leaving the station, I'll walk for 10 minutes.

田中さんは、多分、来るでしょう (たなかさんは、たぶん、くるでしょう)

Mr. Tanaka will maybe come.

土田さんは、ハンバーガーが、好きじゃないかもしれません (つちださんは、ハンバーガーが、すきじゃないかもしれません)

There's a chance Mr. Tsuchida doesn't like hamburgers.

田中さんは、来るんじゃないでしょうか (たなかさんは、くるんじゃないでしょうか)

Is it probable Mr. Tanaka is not coming?(please explain)

東京は、きっと晴れるでしょう (とうきょうは、きっとはれるでしょう)

I'll bet Tokyo will be sunny.

おそらく、寒いでしょう (おそらく、さむいでしょう)

In all likelyhood it will be cold.

多分日本人でしょう (たぶんにほんじんでしょう)

Maybe that's a Japanese person.

病気だから、きっと来ないでしょう (びょうきだから、きっとこないでしょう)

Because she is sick, I bet she won't come.

雲が多いから,降るかもしれません (くもがおおいから、ふるかもしれません)

There are a lot of clouds, so there is a chance of percipitation.

土曜日だから、多分混むでしょう (どようびだから、たぶんこむでしょう)

Because it's Saturday, maybe it will be crowded.

スポーツマンだから、きっとテニスもするでしょう (スポーツマンだから、きっとテニスもするでしょう)

He's a sportsman so I bet he also plays tennis.

仕事が沢山あるから、きっと行かないでしょう (しごとがたくさんあるから、きっといかないでしょう)

Because there is a lot of work, I bet (he) won't go.

新聞を読む人 (しんぶんをよむひと)

newspaper (read) person

新聞を読んだ人 (しんぶんをよんだひと)

newspaper (did read) person

See More

Please allow access to your computer’s microphone to use Voice Recording.

Having trouble? Click here for help.

We can’t access your microphone!

Click the icon above to update your browser permissions above and try again

Example:

Reload the page to try again!

Reload

Press Cmd-0 to reset your zoom

Press Ctrl-0 to reset your zoom

It looks like your browser might be zoomed in or out. Your browser needs to be zoomed to a normal size to record audio.

Please upgrade Flash or install Chrome
to use Voice Recording.

For more help, see our troubleshooting page.

Your microphone is muted

For help fixing this issue, see this FAQ.

Star this term

You can study starred terms together

Voice Recording