Cupid and Psyche Chapter 1 Translation

Term
1 / 14
Sic latius procedit in dies opinio, sic insulas iam proximas et terras plurimas fama pervagatur.
Click the card to flip 👆
Terms in this set (14)
Sic honores caelestes ad puellae mortalis cultum translati sunt.
Verae Veneris vehementer incenus est animus: caput quassat et sic ait: 'en ego rerum naturae prisca parens, quae cum mortali puella honores partior.
Sed non sic gaudebit ista, quaecumque est, nec sic meos honores impune usurpabit;
iam huius ipsius formositatis paenitebit.'
Et vocat confestim puerum suum pinnatum illum qui flammis et sagittis armatus impune committit tanta flagitia.
Hunc verbis stimulat et ducit ad illam civitatem, et Psychen—hoc enim nomine puella appellabatur—ostendit et ubi totam illam narravit fabulam summa indignatione, 'ego tē' inquit 'per maternae caritatis foedera precor, tuam parentem ulciscere.
Virgo ista amore flagrantissimo teneatur hominis infimi et miserrimi.'
Sic dixit, et ubi filium suum diu suaviata est, proximas oras maris petit.
Statim totum mare tranquillum factum est nec moratur marinum obsequium:Immediately the whole sea was made calm nor are her servants of the sea slow(to attend her):adsunt Nerei filiae quae chorum canunt, et auriga parvus delphini, Palaemon; iam per maria persultant Tritonum catervae;the daughters of Nereus are present who are singing a chorus and the little charioteer of the dolphin, Palaemon; now a crowd of tritians are now leaping through the sea;alius conchā leniter buccinat, alius dominae speculum gerit, sub currū alii natant.one is softly blowing a conch shell, one is holding a mirror of the mistress, and other are swimming under the carriage.Talis, ubi ad oceanum pergit, Venerem comitatur exercitus.When she reaches the ocean, such an assembly tends to Venus.