315 terms

Pashto 1100

Speaking and Listening
STUDY
PLAY

Terms in this set (...)

Salaam Alaikom
Peace be with you (hello)
Walaikom Salaam
And with you (hello back)
Za
I
tasse
you
za yam
I am
tasse yaast
you are
tsok
who
kum
which
taase tsok yaast
who are you
taase d'kum dzaay yaast
where are you from
za hasan yam
I am hasan
hassana, tasse d'kum dzaay yaast
hasan, where do you come from
taase d'gereshk yaast
you are from gereshk
za d'kabul yam
i am from kabul
ham
also
dder
very
kum
which
dzaay
place
daa da
she is
day day
he is
daa zmaa lur da
this is my daughter
daa zmaa zoy day
this is my son
daa sshagalay
this gentlemen
daa merman
this lady
daa zmaa zoy ahmed day
this is my son ahmed
gereshk ta pakhair raaghlaast
welcome to gereshk
merra
husband
mermen
Mrs. or wife
ssha
good
ao
and
jagrran
major
qumandaan
CO (commander)
ddagarwaal
colonel
mrastyaal
2IC
muzzh
we
duy
they
ta ye
you (singular)
muzzh yu
we are
duy di
they are
sar prrak mash(er)(ra)
sergeant
d' sar prrak masher mrastyaal
corporal
afghaanistaan
afghanistan
amrikaa
america
britaniaa
britain
inglistan
england
iraan
iran
pakistaan
pakistan
afghaani
afghan
amrikaayi
american
bartaanwi
british
angrezi
english
iraani
iranian
afghaan
afghan
amrikaayay
american
angrez
english
mrastyaal
deputy 2IC
turan
captain
bridman
lietenant
mottar
car
baaiskel
bicycle
laarai
lorry
ttopak
rifle
mein
landmine
khar
donkey
spay
dog
aas
horse
ussh
camel
bza
goat
sarteray
soldier
polis
policeman
bazaar
market
sarrak
street
whart
road
pul
bridge
rod
river
ghar
mountain
sshowandzay
school
roghtun
hospital
dukaan
shop
jumaat
mosque
daa d'poliso maarmuryat day
police station
yawa paodzi adda
a army base
d' ISAF qaraargaah
ISAF heaquarters
tebi markaz
medical centre
d' saatunko kotta
guardroom
pakhlandzay
kitchen
daa tsa di
what is this
hagha
he or she
stasse num tsa day
what is your name
zmaa
my
d'haghah
his
d'haghe
her
stasse
your
d'haghuy
their
d'haghe merra afghan day
her husband is afghan
d'haghah num ajmal day
his name is ajmal
laram
I have
larai
you have
lari
he,she has
yao zoy
1 son
yawa lur
1 daughter
taase kuchyaan larai
do you have children
za dwe lunne laram
I have two daughters
za dwa zaaman laram
I have two sons
na
no
kuchnay
small or child
ka tsanga
isnt he?
num
name
takhalos
surname
kho
but
dwayam bridman
second lieutenant
lumrray bridman
first lieutenant
ddagarman
lieutenant-colonel
brid janraal
brigadier
turan janraal
major general
ddagar janraal
lieutenant general
star janraal
general
laral
to have
kaar kawal
to work
zhwand kawal
to live
sail kawal
to visit
ddakttar
doctor
nars
nurse
pprak masher
lance corporal
pa ...... ke
in
d' ISAF pa qaraatgaah ki
inside ISAF headquarters
dalta
here
chere
where
molkae
civilian
wror
brother
safir
ammbassador
sefaarat
embassy
diplumat
diplomat
laa
still, yet
showandzay
school
ka
or
hawaayi
air or weather
hawaayi dzwaak
airforce
usezzhu
we live
usezzhi
he/she lives
usezzham
I live
mil
miles
la ..... sara
with
la .... sara jokht
next to (not distance)
la .... tsakha
from
lere
far
khpal
ownership
za la khpal mor ao plaar sara zhwand kawam
i live with my parents
ghatt
large
kalay
village
kor
house
la ..... tsakha lere
far from
faqat
only
stundza
problem
sahar (mu) pa khair
Good Morning
Mapsheen (mu) Pa khair
Good Afternoon
Masham mu pa khair
Good Evening
Shpa Mu Pa khair
Good night
Lmondz
prayers
Khapa
Sad
Khushal
Good
Bad
Bad
Taza
Fresh
tasse tsinga yaast
How are you
kum
which
khuna
room
Walae
Why
starrai ma si
Hello
Jorr(a) aosi
Hello back
kum panna da
which page
sifar
zero
tekraar
repeat
bia
again or then
tsmanda
ok
loghatoona
vocabulary
sshar
town
lere
far
postang
question
la..sara
with
la...sara jokht
next to
la....tsaka (lere)
from
lere
far
khpal
ownership
kalay
village
la sarri sara
with the man
sshar
town
markaz
centre
faqat
only
tsa
what
waayal
say
khwainde
sisters
d'...khwaa ta
towards
d'.......laparra
for (ie work for)
koranai
family
ttol
all
masher
elder
qata'a
regiment
nor or bal
other
tar osa
still
os
now
hukomat
government
jorrawal
to fix, mend, make, repair...
lumray
first
dwayam
second
dreyam
third
tarjumaan
interpreter
lwali
he reads
malgaray
friends
kotta
room
khwassh
happy
pakhlay
cooking
wradz
day
dzala
times
khwaraak
food, meal
dzi
to go
sahaar
morning
sahaar nooray
breakfast
gharma
midday
shpa
night
ddoddai
meal
lobe
to play a game
maashaam
evening
gori
he watches
yaa
or
wradzpaanna
newspaper
kala naa kala
sometimes
khabare kawal
to talk
chai
tea
sharaab
alcohol
loy
big
ghatt
large
naway
new
zorr
old
apartmaan
flat
bridgayo
sergeants'
taamkhana
dining room, town hall
araama
comfortable
d' pa hakla
about
wawaayi
describe it....
wadaanai
building
no dzaka
for this reason
har tsa
everything
katt
bed
tsaokai
chair
mez
desk, table
karrkai
window
almaari
shelf wardrobe
taoda
warm
nandaara
view
welaayat
province
plaazmena
Capital
yawaaze
just
manzel
floor
d'khob kotte
bedroom
tashnaab
toilet
melma
male guest
pakhlandzay
kitchen
chere che
where
khwaraak jorrawal
prepare food
khwaarak kawal
to do food
tar shaa
behind
baagh
garden
wane
tree
goluna
flowers
baam
roof
awaar
flat
dzaka che
because
no dzaka
that is why / so
kala che
when ....
pa
on
d' ... makh ta
in front of
d'.....shaa ta
behind
malgari
friends
ddera
very
khabara
talk
paas
upstairs
laande
downstairs
godaam
storeroom
che
that
har tsa
everything
nizhde
near
lobe kawal
to play
d'......khwaa ta
towards
pa.....bonday
on
ta makhaamakh
in front of
baayad
must
za baayad wlaar sam
i must go
naqsha
map
wale na
of course
daa da
here it is
d'bas tamdzaay
bus stop
umumi
main
markazi
central
khaana
place
chawk
square
pa pssho
on foot
khartanaak
dangerous
bakhsshana ghwaarram
excuse me
posta khaana
post office
wanasai
take
pa
on
pore wadzai
to cross
la....tsakha wrusta
after
lazzh
a little
d'khundaay pa amaan
goodbye
pa sshi
on the right
pa raasta
on the right
laas
hand
pa kinn
on the left
pa chapa
on the left
dagha
this
wrannde
ahead
har kala
anytime
raasa
come
wogardzai
turn