59 terms

Caesar DBG Frequency Set 2

prep. w. abl.: from, down or away from, out of (place); just after, about (time); about, concerning, in accordance with
dīcō, dīcere, dīxī, dictum
say, tell, speak, mention; name, appoint
causam dīcere
please a case
diēs, diēī, m./f.
day; time
in diēs
from day to day
diem ex diē
day after day
discēdō, -cēdere, -cessī, -cessum
go away, depart, retire; leave
dō, dare, dedī, datum
give, grant, furnish; offer; yield, give up
in fugam dare
put to flight
dūcō, dūcere, dūxī, ductum
lead, conduct, guide, draw; bring, fetch; trace, construct, extend; deem, consider, judge; protract, defer
conj.: while, as long as; till, until
duo, -ae, -a
card. num. adj.: two
prep. w. abl.: out of, from, away from (place); on; from, after, since (time); of, because of, in accordance with
ūnā ex parte
on one side
eques, -itis, m.
a horseman; equestrian; pl.: cavalry
equitātus, -ūs, m.
cavalry, horseman
equus, -ī, m.
conj.: and; also, too, even
et ... et
both ... and
conj.: and also, also, even, yet
exercitus, -ūs, m.
an army
exīstimō (1)
reckon, think, consider
facile, facilius, facillimē
adv.: easily, more easily, most easily
facilis, -e
adj.: easy
faciō, -ere, fēcī, factum
make, construct, form, do, execute (commands); give (opportunity); bring about, cause (w. ut); intransitive: do, act
fīō, fierī, factus sum
result, happen, come to pass
adv.: almost, nearly, about, for the most part
ferō, ferre, tulī, lātum
carry, bear, bring; endure, suffer, support, withstand; receive; tell, report, give, render (aid); offer, propose (terms); pass. (sometimes) rush
graviter/molestē ferre
be annoyed or angry at
fīnis, -is, m.
boundary, limit, border, end; pl. borders; territory, country
flūmen, -inis, n.
river, stream
frūmentum, -ī, n.
grain; pl. crops
genus, -eris, n.
descent, origin, race, class, tribe, family; kind, nature
gerō, -ere, gessī, gestum
carry, bear, wield; carry on, perform, wage, conduct (war); pass.: be done, go on, occur
gravis, -e
adj.: heavy, oppressive, hard, severe, serious; advanced (in years)
habeō, -ēre, -uī, -itum
have, hold, possess; think, consider, regard; deliver (w. ōrātiōnem); take care or see that (w. ut clause);
in animō habēre
ratiōnem habēre
have regard for
cōnsilium habēre
form a plan
in numerō hostium habēre
consider as enemies
hic, haec, hoc
demon. pron.: this, this man, this woman, this thing; he, she, it; the (w. comp.)
abl. sg.: on this account, in this respect
hic ... ille
the latter ... the former
homō, -inis, m.
human being, person; pl.: humankind, humanity
hostis, -is, m./f.
(public) enemy, enemy combatant; pl.: the enemy
īdem, eadem, idem
demon. pron.: the same; this vry
īdem atque
the same as
ille, illa, illud (gen. illīus)
demon. pron.: that, that man, that woman, that thing; he, she, it
prep. w. acc.: into, to; in, among; toward, for, against; at; upon; till, into, for, on, at (time); in, in respect to, for under, over, on; prep. w. abl.: in, among, over, within, throughout, on, upon; in, during, in the course of, on (time); in, in the case of; in consequence of, in view of; on, upon
in opere esse
be engaged in the work
prep. w. acc.: among, between; during (time); with, to, from each other or one another (w. reflex. pron.); each other, one another
inter sē differunt
differ from one another
interficiō, -ficere, -fēcī, -fectum
make away with, kill, destroy
adv.: meanwhile, in the meantime
ipse, ipsa, ipsum (gen. ipsīus)
intensive pron.: self; himself, herself, itself, themselves; he, she, it, they; as adj.: very; (in gen.) his, her, its, their own
is, ea, id (gen. eius)
weak demon. pron.: this, that, these, those; he, she, it, they
is locus quō
a or the place where
ea quae
(the) things which
eō magis
all the more