422 terms

Langenscheidt 00.00.04.A Adverbien, Präpositionen, Pronomen, Konjunktionen - Advertbs, Prepositions, Pronouns, Conjunctions

STUDY
PLAY
auf Wiedersehen

Auf Wiedersehen bis morgen, Frau Schröder!
good-bye

Good-bye, see you tomorrow, Ms. Schröder!
bitte (Adv)

Danke sehr!
Bitte!
Darf ich lhnen helfen?
Ja bitte!
please, you're welcome

Thank you very much!
You're welcome!
May I help you?
Yes, please.
geehrt

Sehr geehrte Frau Weber, . . .
(Anrede in einem Brief)
dear

Dear Ms. Weber, . . .
(greeting in a formal letter)
guten Abend

Guten Abend, Herr Pelz!
good evening

Good evening, Mr. Pelz!
guten Morgen

Guten Morgen!
good morning

Good morning!
guten Tag

Guten Tag, Herbert!
Hello, Good morning, Good day

Hello, Herbert!
ich wünsche Ihnen

Ich wünsche lhnen viel Erfolg bei den Verhandlungen!
I wish you...

I wish you all the best in the negotiations!
möglichst (Adv)

Bitte schreiben Sie die Briefe möglichst schnell!
the most, -est, as ...ly as

Please write the letters as soon as possible!
schade (Adv)

Es ist schade, dass du keine Zeit hast.
too bad, it's a pity

It's too bad (that) you don't have time.
für (Präp)

Die Mehrheit ist für das neue Gesetz.
for, in favor of (prep)

The majority is in favor of the new law.
immerhin (Adv)

Er ist ein schlechter Fahrer, aber immerhin fährt er langsam.
at least

He is a bad driver, but at least he drives slowly.
anscheinend (Adv)

Frank meldet sich nicht am Telefon. Er ist anscheinend nicht zu Hause.
apparent

Frank isn't answering the phone. He's apparently not home.
bestimmt (Adv)

Ich werde bestimmt anrufen.
certain

I will certainly call.
hoffentlich (Adv)

Hoffentlich wird er bald gesund.
hopefully

Hopefully he will get well soon.
möglicherweise (Adv)

Möglicherweise komme ich heute später nach Hause.
possibly, maybe

Maybe I will get home late today.
tatsächlich (Adv)

Willst du bei diesem Wetter tatsächlich spazieren gehen?
Ich wollte es erst nicht glauben, aber sie haben tatsächlich sieben Töchter.
real

Do you really want to go for a walk in this weather?
At first I didn't believe it, but they really do have seven daughters.
vielleicht (Adv)

Fragen Sie Herrn Busch. Vielleicht weiß er Bescheid.
perhaps, maybe

Ask Mr. Busch. Maybe he knows.
wohl (Adv)

Frau Pelz fährt ein teures Auto. Sie verdient wohl gut.
probably

Ms. Pelz has a very expensive car. I guess she earns a lot.
dennoch (Adv)

Er ist kein Fachmann, dennoch hat er versucht, die Heizung selbst zu reparieren.
however, anyway, in spite of, but

He's no expert, but he tried to repair the heater himself anyway.
doch (Adv)

Sie ist stark erkältet und doch geht sie zur Arbeit.
Bist du nicht eingeladen?
Doch!
anyway, yet, still, yes

She has a bad cold, and yet she is going to work.
Aren't you invited?
Oh yes, I am.
egal (Adv)

Mir ist egal, was du anziehst.
all the same

It's all the same to me what you wear.
einig sein (Adv)

Wir streiten selten, meistens sind wir uns einig.
in agreement, of the same opinion

We seldom argue; we usually are of the same opinion.
einverstanden (Adv)

Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
in agreement

I'm in agreement with your suggestion.
gegen (Präp)

Ich bin gegen die neuen Arbeitszeiten.
against, not in favor of

I'm not in favor of the new work hours.
ja (Adv)

Bleibst du zu Hause?
Ja.
yes

Are you staying home?
Yes.
lieber (Adv)

Willst du mitgehen oder lieber noch bleiben?
rather, preferably

Are you coming along, or would you rather stay here?
meinetwegen (Adv)

Kann ich morgen dein Auto haben?
Meinetwegen!
I don't care! It's all the same to me! Sure!

Can I have your car tomorrow?
Sure!
nein (Adv)

Sind Sie morgen im Büro?
Nein, leider nicht.
no

Will you be in the office tomorrow?
No, I'm afraid not.
nicht (Adv)

Frau Behrens kenne ich nicht.
Ich lache nicht über dich, sondern über den Hund dort.
not

I don't know Ms. Behrens.
I'm not laughing at you but about that dog.
allerdings (Adv)

Ich komme morgen vorbei, allerdings habe ich wenig Zeit.
however

I'll stop by tomorrow; however, I won't have much time.
andererseits (Adv)

Einerseits ist die Wohnung sehr schön, andererseits finde ich sie sehr laut.
on the other hand

On the one hand the apartment/flat is very attractive; on the other hand. I find it very noisy.
einerseits (Adv)

Einerseits sind die Nachbarn sehr nett, andererseits möchte ich lieber ganz einsam wohnen.
on the other hand

On the one hand my neighbours are very nice; on the other hand, I would prefer to live all by myself.
durcheinander (Adv)

Warum sind die ganzen Kleider durcheinander?
mix up, in a mess, chaotic

Why are all these clothes in such a mess?
leider (Adv)

Morgen können wir leider nicht kommen.
unfortunately

Unfortunately, we cannot come tomorrow.
unterwegs (Adv)

Das Wetter unterwegs war gut.
on the way

The weather on the way was good.
warum (Adv)

Warum ist das passiert?
why

Why did that happen?
wegen (Präp) (Gen)

Wegen des starken Windes wurde das Feuer immer größer.
because of, on account of

The fire got bigger and bigger because of the strong wind.
als (Konj)

Seine Leistungen waren dieses Jahr besser als im letzten.
than

His accomplishments were better this year than last.
anders (Adv)

So geht das nicht, das muss man anders machen.
different(ly)

That won't work, you have to do that differently.
beinah(e) (Adv)

Beinahe hätte ich den Termin vergessen.
almost

I almost forgot the appointment.
besonders (Adv)

Dieser Auftrag muss besonders schnell erledigt werden.
especially

This assignment has to be taken care of especially fast.
ebenfalls (Adv)

Hast du das ebenfalls erst heute erfahren?
also

Did you also hear about that only today?
ebenso (Adv)

Sie kann ebenso gut Englisch sprechen wie ich.
as well as

She can speak English just as well as I do.
genauso (Adv)

Ich habe es genauso gemacht, wie du es mir erklärt hast.
exactly

I did it exactly as you explained it to me.
gerade (Adv)

Gerade dieser Punkt ist wichtig.
Er ist gerade weggegangen.
exactly, just

It is exactly this point that is important.
He just left.
insbesondere (Adv)

Der Mantel gefällt mir, insbesondere die Farbe.
especially

I like the coat, expecially the color.
recht (Adv)

Ihr Schulzeugnis ist recht gut.
really, quite

Her report card is quite good.
sehr (Adv)

Sie war sehr freundlich zu mir.
very

She was very friendly to me.
vor allem

Wir haben vor allem über Politik diskutiert.
first and foremost, primary, most (of all)

We discussed mostly politics.
wie (Adv)

Wie konnte das passieren?
Seine Füße waren kalt wie Eis.
Es war so, wie ich es vermutete.
how, as

How could that happen?
His feet were as cold as ice.
Things were as I imagined.
ziemlich (Adv)

Er hat ziemlich lange Haare.
rather

He has rather long hair.
zu (Adv)

Das dauert viel zu lange.
too

That's taking much too long.
zumindest (Adv)

Du hättest mich zumindest fragen können.
at least

You could have at least asked me.
irgendwie (Adv)

lrgendwie werden wir den richtigen Weg noch finden.
somehow

Somehow we will find the right way.
so (Adv)

So hat man mir das erklärt.
Das Auto startete nicht, weil es so kalt war.
so, like that, that way

They explained it to me that way.
The car didn't start because it was so cold.
sogar (Adv)

Er hat viele Talente, er kann sogar gut kochen.
even

He has lots of talents. He can even cook well.
erste
first
zweite
second
dritte
third
vierte
fourth
fünfte
fifth
sechste
sixth
sieb(en)te
seventh
achte
eighth
neunte
ninth
zehnte
tenth
elfte
eleventh
zwölfte
twelfth
dreizehnte
thirteenth
vierzehnte
fourteenth
fünfzehnte
fifteenth
sechzehnte
sixteenth
siebzehnte
seventeenth
achtzehnte
eighteenth
neunzehnte
nineteenth
zwanzigste
twentieth
einundzwanzigste
twenty-first
zweiundzwanzigste
twenty-second
dreißigste
thirtieth
vierzigste
fortieth
fünfzigste
fiftieth
sechzigste
sixtieth
siebzigste
seventieth
achtzigste
eightieth
neunzigste
ninetieth
hundertste
hundredth
tausendste
thousandth
millionste
millionth
erstens
first (of all)
zweitens
second (of all), secondly
drittens
third (of all), thirdly
viertens
fourth (of all), fourthly
allein (Adv), keine Komp.

Die Arbeit schaffe ich allein.
Ich bin allein wegen dir gekommen.
alone, solely

I'll get the work done alone.
I came solely because of you.
andere (Pron/Adj)

Alle anderen hatten frei, nur ich musste arbeiten.
Ich habe am anderen Tag mit ihr gesprochen
other

All the others were off; I'm the only one who had to work.
I spoke with her the other day.
auch (Adv)

Möchtest du auch ein Eis?
also, too

Would you like some ice cream too?
außer (Präp) (Dat)

Außer dieser Karte kam keine Post.
besides, other than, apart from

There was no mail other than that card.
beide (Pron)

Beide sind 32 Jahre alt.
both

Both are 32 years old.
einander (Pron)

Wir sind einander erst einmal begegnet.
each other

We've just met each other once.
einschließlich (Präp) (Gen)

Einschließlich der Heizkosten kostet die Wohnung 860,- € Miete pro Monat.
including

The apartment rent is 860 € a month including heat.
entsprechend (Präp) (Gen)

Alle Angestellten werden entsprechend ihrer Leistung bezahlt.
according to

All employees will be paid according to their work.
jeweils (Adv)

Die Miete muss jeweils am ersten Tag des Monats bezahlt werden.
each time

The rent has to be paid each time on the first day of the month.
mit (Präp) (Dat)

Ich bin mit ihm essen gegangen.
with

I went to eat with him.
miteinander (Adv)

Wir spielen oft Schach miteinander.
with each other

We often play chess with each other.
nebenbei (Adv)

Beim Lesen kann ich nebenbei keine Musik hören.
at the same time, simultaneous

When reading I can't listen to music at the same time.
nebeneinander (Adv)

In der Schule haben wir nebeneinander gesessen.
next to each other

In school we sat next to each other.
nur (Adv)

Den Ort kann man nur zu Fuß erreichen.
only

You can only get to that place on foot.
ohne (Präp) (Akk)

Ohne Wörterbuch kann ich den Text nicht übersetzen.
without

I can't translate the text without a dictionary.
solcher (solche, solches) (Pron)

Solche Blumen haben wir auch im Garten.
such, like this (that, these, those)

We have some flowers like those in our garden, too.
sonst (Adv)

Wer will sonst noch mitspielen?
Du musst gehen, sonst kommst du zu spät.
Ich habe lange nichts von ihm gehört. Wir haben uns sonst jede Woche getroffen.
else, otherwise

Who else wants to play?
You have to leave; otherwise you'll get there too late.
I haven't heard anything from him for a long time. Other than that we saw each other every week.
statt (Präp) (Gen)

Statt des Radios schenke ich ihr lieber eine Uhr.
instead of

Instead of the radio I'd rather give her a watch.
trotz (Präp) (Gen)

Trotz der Kälte haben sie draußen weitergearbeitet.
in spite of

They kept on working outside in spite of the coId weather.
voneinander (Adv)

Wir haben voneinander viel gelernt.
from each other

We learned a lot from each other.
zusammen (Adv)

Wir arbeiten seit acht Jahren zusammen.
together

We've been working together for eight years.
null
zero
eins
one
zwei
two
drei
three
vier
four
fünf
five
sechs
six
sieben
seven
acht
eight
neun
nine
zehn
ten
elf
eleven
zwölf
twelve
dreizehn
thirteen
vierzehn
fourteen
fünfzehn
fifteen
sechzehn
sixteen
siebzehn
seventeen
achtzehn
eighteen
neunzehn
nineteen
zwanzig
twenty
einundzwanzig
twenty-one
zweiundzwanzig
twenty-two
dreißig
thirty
vierzig
forty
fünfzig
fifty
sechzig
sixty
siebzig
seventy
achtzig
eighty
neunzig
ninety
hundert
hundred
tausend
thousand
alle (Pron)

Wo sind die Zigaretten? Hast du alle allein geraucht?
all, everyone

Where are the cigarettes? Did you smoke all of them?
bisschen (Pron)

Es hat nur ein bisschen geregnet.
a little, a bit

It only rained a little.
bloß (Adv)

Wir haben bloß wenig Zeit.
really, only

We really have only a little time.
einmal (Adv)

Nehmen Sie einmal täglich drei Tabletten.
once

Take three tablets once a day.
etwa (Adv)

Die Fahrt dauert etwa zwei Stunden.
about, around, approximately

The drive takes about two hours.
etwas (Pron)

Möchtest du etwas zu essen?
Der Kuchen ist etwas zu süß.
Kannst du mir etwas Geld geben?
some, something, somewhat

Would you like something to eat?
The cake is somewhat too sweet.
Can you give me some money?
fast (Adv)

Wir haben es fast geschafft.
almost

We've almost got it done.
genug (Adv)

Haben wir genug Getränke für die Gäste?
enough

Do we have enough drinks for the guests?
höchstens (Adv)

Die Fahrt von München nach Hamburg dauert höchstens zehn Stunden.
at most

Traveling from Munich to Hamburg takes at most ten hours.
mehrere (Pron)

Sie hat mehrere Kleider probiert, aber keines gefiel ihr.
several

She tried on several dresses, but none pleased her.
mindestens (Adv)

Eine Kinokarte kostet mindestens 9,- Euro.
at least

A movie ticket costs at least 9 euros.
paar (Indefinitpronomen)

Bitte warten Sie ein paar Minuten!
a few

Please wait a few minutes.
wenigstens (Adv)

Du hättest mich wenigstens informieren können, dass du wegfährst.
at least

You could have at least let me know you were going away.
wie viel (Adv)

Wie viel Gäste hast du eingeladen?
how many, how much

How many guests did you invite?
zu viel (Pron)

Du hast zu viel Salz in die Suppe getan.
too much

You put too much salt in the soup.
an (Präp) (Dat, Akk)

Dein Mantel hängt an der Garderobe.
Bitte häng den Mantel an die Garderobe.
on, [here] in

Your coat is in the closet.
Please hang your coat in the closet.
auf (Präp) (Dat, Akk)

Sie sitzt auf dem Balkon.
Setz dich doch auf den Balkon!
on

She's sitting on the balcony.
Sit out on the balcony.
aus (Präp) (Dat)

Er ist gerade aus dem Haus gegangen.
Sie kommt aus Brasilien.
out, from

He just went out of the house.
She comes from Brazil.
außerhalb (Präp) (Gen)

Wir wohnen außerhalb der Stadt.
outside

We live outside the city.
bei (Präp) (Dat)

Du kannst bei mir übernachten.
with (=at the residence, home of)

You can spend the night with me.
bis (Präp) (Akk)

Am ersten Tag sind wir bis Freiburg gefahren.
up to, as far as

The first day we drove as far as Freiburg.
durch (Präp) (Akk)

Wir können durch den Park gehen.
through

We can go through the park.
gegenüber (Präp) (Dat)

Das Haus liegt gegenüber der Bank.
opposite, acoss from

The house is across from the bank.
hinter (Präp) (Dat, Akk)

Hinter dem Haus kann man parken.
behind

You can park behind the building.
in (Präp) (Dat, Akk)

In diesem Restaurant kann man gut essen.
Lass uns in dieses Restaurant gehen und etwas essen.
in

In this restaurant they serve very good food.
Let's go in this restaurant and get something to eat.
innerhalb (Präp) (Gen)

lnnerhalb des Stadtzentrums ist es schwer, einen Parkplatz zu finden.
within

It's hard to find a place to park within the central part of the city.
neben (Präp) (Dat, Akk)

Ich habe neben ihr gesessen.
Ich habe mich neben sie gesetzt.
next to, beside

I was sitting beside her.
I sat down next to her.
oberhalb (Präp) (Gen)

Oberhalb der Berghütte führt der Weg weiter.
above

The path continues above the mountain cabin.
über (Präp) (Dat, Akk)

Die Klingel ist über der Eingangstür.
Wir sind mit einer Fähre über den Fluss gefahren.
over

The bell is over the front door.
We went over the river on a ferry.
um (Präp) (Akk)

Er trägt immer einen Schal um den Hals.
around

He always wears a scarf around his neck.
unter (Präp) (Dat, Akk)

Die Tasche liegt unter deiner Jacke.
Wer hat die Tasche unter die Jacke gelegt?
under

The bag is under your jacket.
Who put the bag under the jacket?
von (Präp) (Dat)

Sie ist vom Büro direkt nach Hause gegangen.
from

She went straight home from the office.
vor (Präp) (Dat, Akk)

Vor dem Bahnhof stehen immer Taxis.
Stell die dreckigen Stiefel bitte vor die Tür.
in front of, outside

There are always taxis in front of the train station.
Please put the dirty boots outside the door.
zu (Präp) (Dat)

Gehst du zum Bäcker und holst Brot?
to

Are you going to the bakery to get bread?
zwischen (Präp) (Dat, Akk)

Zwischen den beiden Häusern ist ein Tor.
Stell die Stehlampe zwischen die beiden Sessel.
between

There's a gate between the two houses.
Put the floor lamp between the two chairs.
abwärts (Adv)

Der Fahrstuhl fährt abwärts.
down

The elevator is going down.
aufwärts (Adv)

Der Weg führt steil aufwärts.
up

The path climbs up steeply.
auseinander (Adv)

Die Häuser stehen weit auseinander.
apart

The houses are far apart.
außen (Adv)

Das Auto sah außen gut aus.
on the outside

The car looked good on the outside.
da (Adv)

Wer ist da an der Tür?
Setz dich da auf den Stuhl.
there

Who's there at the door?
Sit down there on the chair.
dahin (Adv)

Stell die Kiste dahin!
there

Put the crate there!
daneben (Adv)

Siehst du den großen Sessel dort? Die Frau daneben ist Frau Patzke.
next to

Do you see that big arm chair? The woman next to it is Ms.Patzke.
daran (Adv)

Die Wand ist zu dünn. Daran kann man das Regal nicht befestigen.
there on it

The wall is too thin. You can't fasten the shelves there on it.
darauf (Adv)

Siehst du den Tisch dort? Darauf kannst du die Bücher legen.
on it

See that table? You can lay the books on it.
darin (Adv)

Du hast gestern ein Paket bekommen. Was war darin?
in it

You got a package yesterday. What was in it?
darunter (Adv)

Die Wohnung im 3. Stock links ist vermietet. Die Wohnung darunter ist noch frei.
below

The apartment on the third floor left is rented. The apartment below it is still available.
davor (Adv)

Das ist eine Einfahrt. Davor darfst du nicht parken.
in front

That's a driveway. You can't park in front of it.
dazwischen (Adv)

Siehst du den blauen BMW und den gelben Ford dort? Das Auto dazwischen ist meins.
between

Do you see the blue BMW and the yellow Ford? The car between them is mine.
dort (Adv)

Dort möchte ich gerne wohnen.
there

I'd really like to live there.
draußen (Adv)

Warst du heute schon draußen?
outside

Have you been outside yet today?
drinnen (Adv)

Komm rein! Drinnen ist es schön warm.
inside

Come in! It's nice and warm inside.
entlang (Adv)

Der Zug ist lange direkt am Rhein entlang gefahren.
along

The train went directly along the Rhine for a long time.
geradeaus (Adv)

Gehen Sie geradeaus und dann die zweite Straße links rein.
straight ahead

Go straight ahead and then turn left at the second street.
heraus (Adv)

Bitte kommen Sie heraus!
out (of there)

Please come out of there!
herein (Adv)

Herein bitte! Die Tür ist offen.
in here

In here please! The door is open.
herum (Adv)

Um den ganzen See herum gibt es einen Wanderweg.
around

There's a hiking path all around the lake.
herunter (Adv)

Herunter vom Baum! Du kannst dir wehtun.
down

Get down from the tree! You could hurt yourself!
hier (Adv)

Der Schlüssel muss hier in diesem Zimmer sein.
here

The key must be here in this room.
hierher (Adv)

Setz dich hierher! Der Sessel ist bequemer.
Bitte legen Sie die Zeitung hierher!
over here

Sit down over here. This chair is more comfortable.
Please put the newspaper right here!
hinauf (Adv)

Bis zum Gipfel hinauf braucht man mindestens drei Stunden.
up to the top

It takes at least three hours to get up to the peak.
hinaus (Adv)

Hinaus mit dir!
out

Get out!
hinein (Adv)

Bitte gehen Sie schon hinein. Ich komme gleich.
in

Please go on in. I'll be right along.
hinten (Adv)

Im Auto sitze ich am liebsten hinten.
in the back

In the car I prefer to sit in the back.
hinüber (Adv)

Die Ampel ist grün. Wir können hinübergehen.
across

The light is green. We can go across.
innen (Adv)

Das Haus ist aus dem 19. Jahrhundert, aber innen ist alles neu.
inside

The house was built in the 19th century, but inside everything is new.
irgendwo (Adv)

lrgendwo habe ich meine Brieftasche verloren.
somewhere

I lost my briefcase somewhere.
links (Adv)

Vorsicht! Links kommt ein Auto.
from the left, on the left

Watch out! There's a car coming from the left.
mitten (Adv)

Das Geschäft ist mitten in der Stadt.
in the middle

The store is in the middle of town.
nirgends (Adv)

Ich habe die Tasche nirgends gefunden.
nowhere, not anywhere

I didn't find the bag. Nowhere!
nirgendwo (Adv)

Ich habe ihn nirgendwo getroffen.
nowhere, not anywhere

I didn't meet him anywhere.
oben (Adv)

Die Katze sitzt oben im Baum.
up, up there

The cat is sitting up there in the tree.
quer (Adv)

Der Bus stand quer auf der Straße.
crosswise

The bus was standing crosswise on the street.
rechts (Adv)

Die Drogerie ist rechts neben dem Rathaus.
on the right

The drugstore is on the right, next to the city hall.
rückwärts (Adv)

Man muss rückwärts aus der Einfahrt rausfahren.
backwards, (in) reverse

You have to drive out of the drive way in reverse.
überall (Adv)

Ich habe überall gesucht.
everywhere

I've looked everywhere.
unten (Adv)

Das Fahrrad steht unten im Keller.
downstairs, below

The bicycle is downstairs in the basement.
voraus (Adv)

Ich kenne den Weg nicht. Fahr du deshalb voraus.
ahead

I don't know the way. You drive ahead of me.
vorbei (Adv)

Sie ist an mir vorbeigegangen, ohne zu grüßen.
past

She went past me without saying hello.
vorn(e) (Adv)

Vorn(e) am Haus ist die Lampe kaputt.
in front

The lamp at the front of the house is burnt out.
vorwärts (Adv)

Fahren Sie bitte noch einen Meter vorwärts!
forward

Please drive another meter forward.
weg (Adv)

Ist das weit weg?
Meine Handschuhe sind weg.
away, gone

Is that far away?
My gloves are gone.
wo (Adv)

Wo liegt der Ort?
where

Where is that place?
woher (Adv)

Woher kommen Sie?
from where

Where do you come from?
wohin (Adv)

Wohin hast du die Tageszeitung gelegt?
where

Where did you put today's newspaper?
zurück (Adv)

Herr Kammer kommt morgen zurück.
back

Mr. Kammer is coming back tomorrow.
als (Konj)

Sie bremste sofort, als sie den Radfahrer sah.
when (in the past)

She stepped on the brakes the moment when she saw the cyclist.
bevor (Konj)

Ich möchte zu Hause sein, bevor es dunkel ist.
before

I'd like to get home before it gets dark.
ehe (Konj)

Sie lief weg, ehe ich etwas sagen konnte.
before

She ran away before I could say anything.
nachdem (Konj)

Nachdem er gegessen hatte, trank er eine Tasse Kaffee.
after

After he had eaten, he drank a cup of coffee.
seitdem (Konj)

Ina hatte mit 25 Jahren einen Unfall. Seitdem ist sie blind.
since then

Ina had an accident when she was 25. Since then she's been
blind.
sobald (Konj)

Ich rufe Sie an, sobald ich etwas Neues weiß.
as soon as

I'll call you as soon as I have some news.
solange (Konj)

Solange mein Wagen in der Werkstatt ist, fahre ich mit dem Bus zur Arbeit.
as long as

As long as my car is being repaired, I'll take the bus to work.
wenn (Konj)

Wenn ich ihn sehe, frage ich ihn.
if, whenever, when

I'll ask him if I see him.
ab (Präp)

Das Geschäft ist ab 9.00 Uhr geöffnet.
from, starting at

The business is open starting at 9 a.m.
bis (Präp)

Die Veranstaltung dauert bis Mitternacht.
until

The performance lasts until midnight.
in (Präp)

Er ruft in einer Stunde wieder an.
in

He'll call back in an hour.
innerhalb (Präp)

Sie kommen innerhalb der nächsten Woche zurück.
within

They'll be back within the next week.
nach (Präp)

Sie war nach einer Woche wieder gesund.
after

She got well after a week.
seit (Präp)

Ich habe seit vier Wochen nichts von ihm gehört.
for, since

I haven't heard anything from him for four weeks.
um (Präp)

Sie ist um 19.00 Uhr gegangen.
around, about, at (clock time)

She left at 7 p.m.
vor (Präp)

Vor Weihnachten habe ich wenig Zeit.
before

I don't have much time before Christmas.
während (Präp)

Während der Ferien ist die Bibliothek geschlossen.
during

During vacation the library is closed.
zwischen (Präp)

Sie wollen uns zwischen Weihnachten und Neujahr besuchen.
between

They want to visit us between Christmas and New Years.
bald (Adv)

Bald ist Feierabend.
soon

Soon we can go home.
bereits (Adv)

Das ist bereits erledigt.
already

This has already been taken care of.
bisher (Adv)

Das neue Modell habe ich bisher noch nicht gesehen.
until now, up to now

I have not yet seen the new model.
damals (Adv)

Damals gab es noch keine Computer.
then, at that time, back then

At that time there was still no computer.
danach (Adv)

Erst war ich beim Arzt. Danach habe ich eingekauft.
after that, then

First I went to the doctor. After that I did the shopping.
dann (Adv)

Erst das Programm wählen und dann einschalten.
Ich brauche noch eine Woche Zeit. Dann ist die Zeichnung bestimmt fertig.
then

First choose the program, and then turn on the electricity.
I still need a week.Then the drawing will certainly be finished.
diesmal (Adv)

Bitte sei diesmal pünktlich!
this time

Please be on time this time!
eben (Adv)

Die Post ist eben gekommen.
just

The mail just came.
eher (Adv)

Warum haben Sie uns nicht eher informiert?
earlier, sooner

Why didn't you inform us earlier?
endlich (Adv)

Wann kommt das Taxi endlich?
finally, at last

When is that taxi finally coming?
erst (Adv)

Ich gehe erst nach dem Fernsehfilm schlafen.
right (now), just (now)

I'll go to bed right after the TV film.
früher (Adv)

Wir essen heute eine Stunde früher.
earlier, previously

Today we're eating an hour earlier.
gestern (Adv)

Gestern hatte ich noch kein Fieber.
yesterday

Yesterday I still didn't have a fever.
gleich (Adv)

Einen Moment, ich komme gleich.
right away

Just a moment; I'm coming right away.
heute (Adv)

Heute soll es regnen.
today

It's supposed to rain today.
immer (Adv)

Er ist immer nett und höflich.
always

He is always pleasant and polite.
inzwischen (Adv)

Während ich spüle, kannst du inzwischen die Küche aufräumen.
in the mean time

While I'm washing the dishes you can straighten up the kitchen.
jemals (Adv)

Ich bezweifle, dass er jemals Erfolg haben wird.
ever

I doubt he will ever be successful.
jetz (Adv)

Jetzt oder nie! Du musst dich entscheiden.
now

Now or never! You have to make up your mind.
kaum (Adv)

Er lacht kaum.
hardly, scarcely

He hardly ever laughs.
lange (Adv)

lhre Gespräche dauern immer lange.
a long time

Her conversations always last a long time.
längst (Adv)

Du hättest das Iängst erledigen müssen.
a long time ago

You should have taken care of that a long time ago.
manchmal (Adv)

Er kann manchmal sehr unfreundlich sein.
sometimes

Sometimes he can be very unfriendly.
mehrmals (Adv)

Ich habe wegen der Sache mehrmals mit ihr gesprochen.
several times

I've talked to her several times about this.
meistens (Adv)

Morgens trinke ich meistens nur einen Kaffee.
mostly, most of the time, usually

Most of the time I just drink coffee in the morning.
nachher (Adv)

Gehen wir nachher noch etwas essen?
afterwards

Are we still going to eat something afterwards?
neulich (Adv)

Wir haben neulich einen Brief von Gunter bekommen.
recently

We recently got a letter from Gunter.
nie (Adv)

Ich habe noch nie geraucht.
never

I have never smoked.
niemals (Adv)

Ohne deine Hilfe hätte ich das niemals geschafft.
never

I would have never finished that without your help.
noch (Adv)

Arbeitest du noch als Verkäuferin?
Wie lange müssen wir noch warten?
still, yet

Are you still working as a sales woman?
How much longer do we still have to wait?
nochmals (Adv)

Sie muss nochmals zum Arzt.
again, once more

She has to go to the doctor again.
nun (Adv)

Du hast gekündigt. Was machst du nun?
now

You resigned. What are you going to do now?
oft (Adv)

Wir gehen oft zusammen aus.
often

We go out together often.
schließlich (Adv)

Schließlich hat es doch noch geklappt.
finally, eventually, after all

Eventually things worked out.
schon (Adv)

Kann das Kind schon laufen?
already

Can the child walk already?
selten (Adv)

Wir gehen selten ins Kino.
seldom

We seldom go to the movies.
soeben (Adv)

Sie ist soeben nach Hause gekommen.
just now

She just now got home.
sofort (Adv)

Ich komme sofort.
right away, immediately

I'm coming riaht away.
später (Adv)

Lass uns später essen, nicht jetzt.
later

Let's eat later, not now.
spätestens (Adv)

Spätestens um 9.00 Uhr muss ich im Büro sein.
at the latest

I have to be in the office at 9 a.m. at the latest.
übermorgen (Adv)

Übermorgen ist ein Feiertag.
the day after tomorrow

The day after tomorrow is a holiday.
vor kurzem (Adv)

Ich habe vor kurzem noch mit ihr gesprochen.
recently

I spoke to her again recently.
vorbei (Adv)

Hoffentlich ist das schlechte Wetter bald vorbei.
past, over

We hope the bad weather will be over soon.
vorgestern (Adj)

Der Unfall ist vorgestern passiert.
the day before yesterday

The accident happened the day before yesterday.
vorher (Adv)

Warum haben Sie mir das nicht vorher gesagt?
before

Why didn't you tell me that before?
vorhin (Adv)

Haben Sie Frau Pauls gesehen?
Ja, vorhin war sie noch in ihrem Zimmer.
before that, just a moment ago

Have you seen Ms. Pauls?
Yes. Just a moment ago she was still in her room.
wann (Adv)

Wann wollen wir uns treffen?
when?

When shall we meet?
wieder (Adv)

Du musst ihn daran erinnern, sonst vergisst er es wieder.
again

You have to remind him of it or he'll forget it again.
zuerst (Adv)

Was soll zuerst gemacht werden?
first (of all)

What's supposed to be done first?
zuletzt (Adv)

Vorige Woche habe ich ihn zuletzt gesehen.
finally, last

The last time I saw him was last week.
zunächst (Adv)

Zunächst habe ich es nicht verstanden, aber man hat es mir dann erklärt.
first (of all), at first

At first I didn't understand, but then they explained it to me.
um (Präp)

Herr Funke kommt um 15.00 Uhr.
at

Mr. Funke is coming at 3 p.m.
abends (Adv)

Abends bin ich meistens zu Hause.
in the evening

In the evening I am usually (at) home.
mittags (Adv)

Mittags esse ich in der Kantine.
at noon, at lunchtime

At noon I eat in the cafeteria.
morgens (Adv)

Morgens habe ich keinen Hunger.
in the morning, every morning

I am not hungry in the morning.
nachts (Adv)

Um 1.00 Uhr nachts hat er mich geweckt.
at night, in the morning

At one o'clock in the morning he woke me.
also

Sie ist also 1961 geboren, dann ist sie ja jünger als ich.
thus, therefore, so

So she was born in 1961; then she must be younger than me.
außerdem

Er ist intelligent und außerdem auch nett.
besides, in addition, as well

He is intelligent and nice as well.
dabei

Ich habe Fleisch geschnitten, dabei habe ich mich verletzt.
while, at that time

I was cutting meat and cut myself while doing that.
dadurch

Er wurde schnell operiert und dadurch gerettet.
therefore, because of that, in that way

He was operated on quickly and therefore his life was saved.
dafür

Wie findest du die Idee?
Ich bin dafür!
for, in favour of it

What do you think of the idea?
I'm in favor of it!
dagegen

Die Ursache der Krankheit ist zwar bekannt, aber man hat noch kein Mittel dagegen gefunden.
agaist it

The cause of the disease is known, but no medication against it has yet been found.
daher

Aus welcher Richtung kommt der Bus?
Von daher.
Das Licht am Auto war die ganze Nacht an. Daher ist die Batterie jetzt leer.
from there, because of that, from that, that's why

What direction does the bus come from?
From that way.
The car light was on all night. That's why the battery is dead now.
damit

Das Messer ist stumpf. Damit kann man nicht mehr schneiden.
with it

The knife is dull. You can't cut anything with it anymore.
darum

Das Gesetz ist ungerecht. Darum bin ich dagegen.
therefore, that's why

The law is unfair. That's why I'm against it.
davon

Weißt du, dass Bernd nach Bochum ziehen wird?
Nein, davon hat er mir nichts gesagt.
about it

Do you know Bernd is moving to Bochum?
No; he hasn't said anything to me about it.
nämlich

Ich muss noch ein Geschenk kaufen, Karin hat nämlich morgen Geburtstag.
because, you see

I still have to buy a gift because Karin's birthday is tomorrow.
teils...teils

Die Ausstellung war teils interessant, teils langweilig.
partly...partly

The exhibition was partly interesting, partly boring.
trotzdem

Die Straße war schlecht. Sie fuhr trotzdem sehr schnell.
in spite of that, in spite of it, anyway

The road was in poor condition. She drove fast in spite of that.
weder...noch

Weder den Brief noch das Telegramm habe ich bekommen.
neither..nor

I received neither the letter nor the telegram.
weshalb

Weshalb hat er schlechte Laune?
why, for what reason

Why is he in a bad mood?
wie

Wie ist das passiert?
how

How did that happen?
wieso

Wieso haben Sie mir das nicht gesagt?
why

Why didn't you tell me that?
zudem

Die Hose ist hässlich und zudem passt sie nicht.
Deutsch ist interessant und zudem nützlich.
moreover, what's more, as well, in addition

These slacks aren't good looking, and, moreover, they don't fit.
German is interesting, and useful as well.
aber

Ich habe ihn eingeladen, aber er hat keine Zeit.
but

I invited him, but he has no time.
als ob

Er tat so, als ob er nicht wüsste.
as if

He acted as if he knew nothing.
da

Wir mussten ein Taxi nehmen, da keine Busse mehr fuhren.
since, because

We had to take a taxi because there were no more busses.
damit

Stell die Milch in den Kühlschrank, damit sie nicht sauer wird.
so, so that

Put the milk in the refrigerator so it won't get sour.
dass

Ich habe gehört, dass Ulrike und Thomas sich scheiden lassen.
that

I've heard that Ulrike andThomas are getting a divorce.
denn

Ich glaube ihr nicht, denn sie hat schon öfter gelogen.
because, for

I don't believe her because she has often lied.
deshalb

Der Kühlschrank war zu teuer, deshalb haben wir ihn nicht gekauft.
so, because of that, therefore

The refrigerator was too expensive; so we didn't buy it.
deswegen

Das Auto hatte kein Benzin mehr, deswegen konnten wir nicht weiterfahren.
so, because of that, therefore

The car ran out of gasoline, we couldn't drive any further.
falls

Falls du einkaufen gehst, bring bitte Butter mit.
if, in case

If you go shopping, please get butter.
indem

Dein Spanisch kannst du am schnellsten verbessern, indem du ein paar Wochen in Spanien lebst.
if

You can improve your Spanish most if you spend a few weeks in Spain.
inzwischen

Du kannst den Tisch decken, inzwischen koche ich einen Kaffee.
in the meantime, while

You can set the table while I make some coffee.
je...desto

Je reifer die Birnen sind, desto besser schmecken sie.
the more...the more

The riper the pears are, the better they taste.
jedoch

Die Wohnung ist schön, jedoch die Lage ist schlecht.
but, however

The apartment is beautiful; however, the location is not good.
ob

Er fragte mich, ob ich ihm die Regel erklären könnte.
if, whether

He asked me whether I could explain the rule to him.
obgleich

Obgleich ich vorsichtig war, ist der Film gerissen.
although

Although I was careful, the film tore.
obwohl

Obwohl er starke Schmerzen hat, nimmt er nie ein Medikament.
although

Although he has strong pain, he never takes any medicine.
oder

Gehst du auch schon oder bleibst du noch?
or

Are you leaving as well, or are you staying longer?
so dass

Sie sprach sehr leise, so dass wir nicht alles verstehen konnten.
so, so that

She spoke very quietly, so we couldn't understand everything.
sondern

Sie schreibt nie mit der Hand, sondern immer mit der Schreibmaschine.
but

She never writes longhand but always types.
soweit

Soweit ich informiert bin, ist er morgen wieder da.
as far as

As far as I know, he'll be back tomorrow.
sowohl...als auch

Ich mag sowohl moderne als auch klassische Musik.
as well as

I like modern as well as classical music.
um so

Je wütender er wurde, um so röter wurde sein Gesicht.
the more...the more

The more he got angry, the more his face got red.
um...zu

Wir gingen in ein Café, um uns zu unterhalten.
in order to

We went to a café in order to talk.
und

Er sah einen Film, und sie las die Zeitung.
and

He watched a film, and she read the newspaper.
während

Während er einen Roman las, konnte er die Welt um sich vergessen.
while

While he was reading a novel he could forget the world around him.
weil

Weil es schneller geht, fahre ich lieber mit der U-Bahn.
because

Because it goes faster, I prefer to go by subway.
wenn

Wenn du sie bitten würdest, würde sie dir das Auto bestimmt leihen.
if, whenever

If you would ask her, she would surely lend the car to you.
zumal

Ich kann dir helfen, zumal ich Urlaub habe.
because, since

I can help you since I am on holiday.
zwar...aber

Wir sind zwar oft verschiedener Meinung, aber wir streiten uns selten.
be sure...but

We often have different opinions, to be sure, but we rarely fight.
alle, alles

Sie wünschte allen ein gutes neues Jahr.
everyone, all

She wished everyone a Happy New Year.
einer, eine, eins

Ist noch ein Stück Kuchen da?
Ja, im Kühlschrank steht noch eins.
a, an

Is there still a piece of cake left?
Yes, there's still one in the refrigerator.
einige

Einigen hat das Spiel nicht gefallen.
some, some people

Some people didn't like the game.
etwas

Da ist etwas nicht in Ordnung.
something

Something is wrong there.
irgendein(er), -eine, -ein(e)s, -welcher, -welche, -welches

Welchen Tabak rauchst du?
Irgendeinen, der nicht zu teuer ist.
any, anyone

What tobacco do you smoke?
Anyone that's not too expensive.
jeder, jede, jedes

Er kennt jede Straße in der Stadt.
every, everyone

He knows every street in the city.
jemand

Hast du jemanden gesehen?
someone, anyone

Did you see anyone?
keiner, keine, keines

Ich kenne keinen der Gäste.
none

I know none of the guests.
man

Man sollte es zumindest versuchen, sie kennenzulernen.
one, they, you

One should at least try to get acquainted with her.
mancher, manche, manches

Manche (der) Gäste sind sehr interessant, manche weniger.
some

Some of the guests are very interesting, some less.
nichts

Er hat noch nichts gegessen.
nothing, not anything

He still has not eaten anything.
niemand

Du darfst niemandem darüber etwas erzählen.
no one, not anyone, nobody

You may not tell anyone anything about it.
welcher, welche, welches

Ist noch Bier da?
Nein, aber ich kaufe welches.
some

Is there any beer left?
No, but I'll buy some.
der, die, das

Das Käsegeschäft, in dem du einkaufst, ist wirklich gut.
which/who/whom/that

The cheese store where (in which) you shop is really good.
was

Was hat sie dir erzählt?
Das, was sie dir erzählt hat, stimmt.
what

What did she tell you?
What she told you is right.
was für

Aus was für einem Material ist die Decke?
what kind of

What kind of material is the blanket made of?
welcher, welche, welches

Welchen Wein sollen wir nehmen?
Nimm denselben, den wir letzte Woche hatten.
which

Which wine should we take?
Take the same one we took last week.
wer, wessen, wem, wen

Ich weiß nicht, wer dafür verantwortlich ist.
Wessen Mantel ist das?
Wem gehört der Mantel?
Wen hast du getroffen?
who, whom, whose

I don't know who is responsible for that.
Whose coat is that?
To whom does the coat belong?
Whom did you meet?
dieser (diese, dieses)

Dieses Kleid habe ich selbst genäht.
this

I made this dress myself.
jener ((jene, jenes)

Wer hat jenes Bild gemalt?
that

Who painted that picture?
selber (selbst)

Die Garage haben wir selber (selbst) gebaut.
-self

We built the garage ourselves.
derjenige (diejenige, dasjenige)

Diejenigen, die für den Antrag sind, sollen den Arm heben.
whoever

Whoever is for the contract should raise his/her hand.
derselbe (dieselbe, dasselbe)

Ich stehe immer um dieselbe Zeit auf.
the same

I always get up at the same time.
mein (1.P.Sg)

Das ist mein Mantel!
my

That is my coat!
dein (2.P.Sg)

Sind das deine Zigaretten?
your

Are those your cigarettes?
Ihr (2.P.Sg/Pl)

Ihr Telegramm habe ich noch nicht bekommen.
you (formal, sing)

I have not yet received your telegram(me).
sein (3.P.Sg.m/n)

Ich habe an seine Tür geklopft.
his

I knocked at his door.
ihr (3.Sg.f/Pl.m)

Sie hat mir ihre Skier geliehen.
Bernd und Klaus haben die Reisegruppe in ihren zwei Autos mitgenommen.
her, their

She leant me her skis.
Bernd and Klaus took the travel group in their two cars.
unser (1.P.Pl)

Wir haben unseren Arzt gefragt.
our

We asked our doctor.
euer (2.P.Pl)

Wer passt auf eure Kinder auf?
your

Who's watching your children?
mich (1.P.Sg.Akk)

Ich muss mich noch waschen.
me, myself

I still have to wash myself.
dich (2.P.Sg.Akk)

Du musst dich auf einen Schock gefasst machen.
you, yourself

You'd better prepare yourself for a shock.
sich (2.P.Sg/Pl.Akk)

Haben Sie sich schon angemeldet?
Bitte bedienen Sie sich selbst!
yourself

Have you registered yet?
Please help yourself!
sich (3.P.Sg.Akk)

Sie hat sich selbst bedient.
himself, herself

She helped herself.
uns (1.P.Pl.Akk)

Wir haben uns sehr über die Arbeitsbedingungen aufgeregt.
us, ourselves

We really worked ourselves up over the work conditions.
euch (2.P.Akk)

Ihr könnt euch hierhin setzen.
you, yourselves

You can sit down here.
mir (1.P.Sg.Dat)

Ich kann mir selbst helfen.
to me, to myself

I can help myself.
dir (2.P.Sg.Dat)

Willst du dir wirklich selbst die Haare schneiden?
to you, to yourself

Do you really want to cut your own hair?
sich (3.P.Sg.Dat)

Er nimmt sich selbst immer das beste Stück.
for him, herself

He always takes the best piece for himself.
uns (1.P.Pl.Dat)

Wir haben uns einen Kaffee gemacht.
ourselves, for ourselves

We made ourselves some coffee.
euch (2.P.Pl.Dat)

Wollt ihr euch eine Wohnung kaufen?
yourselves, for yourselves

Do you want to buy an apartment for yourselves?
ich (1.P.Sg.Nom)

Ich verstehe das nicht.
I

I don't understand that.
du (2.P.Sg.Nom)

Was bist du von Beruf?
you (informal, sing)

What do you do for a living?
Sie (2.P.Sg.Nom)

Frau Birner, haben Sie heute Abend Zeit?
you

Ms. Birner, are you busy tonight?
er (3.P.Sg.Nom.m)

Wann ist er gegangen?
Der Wein schmeckt gut, er ist aus Norditalien.
he, it

When did he leave?
The wine is good; it's from northern Italy.
sie (3.P.Sg.Nom.f)

Petra ist in Köln. Dort studiert sie Physik.
Ich suche die Taschenlampe. Weißt du, wo sie ist?
she, it

Petra is in Cologne. She is studying physics there.
I'm looking for the flashlight. Do you know where it is?
es (3.P.Sg.Nom.n)

Das Kind weint, weil es Bauchschmerzen hat.
Ich kenne das Haus, es liegt am Park.
it

The child is crying because he/she has a stomach ache.
I know that house; it's by the park.
wir (1.P.Pl.Nom)

Wir haben uns noch nicht entschieden.
we

We haven't decided yet.
ihr (2.P.Pl.Nom)

Habt ihr Lust spazieren zu gehen?
you (informal, plural)

Would you like to go for a walk?
Sie (2.P.Pl.Nom)

Kommen Sie bitte, meine Damen, hier ist die Modenschau!
Würden Sie bitte die Türen schließen, meine Herren!
you (formal, plural)

Would you please come this way, ladies; here's the fashion show.
Gentlemen, would you please close the doors!
sie (3.P.Pl.Nom)

Für dieses Ziel haben sie, die Franzosen und ihre Verbündeten, lange gekämpft.
Hier sind die Kartoffeln, sie müssen noch gekocht werden.
they

They, the French and their allies, have fought for a long time for this goal.
Here are the potatoes; they still have to be cooked.
mich (1.P.Sg.Akk)

Hast du mich gestern nicht gesehen?
me

Didn't you see me yesterday?
dich (2.P.Sg.Akk)

Ich liebe dich.
you

I love you.
Sie (2.P.Sg.Akk)

Ja, ich rufe Sie morgen an, Herr Meier.
you (formal sing)

Yes, I'll call you tomorrow, Mr. Meier.
ihn (3.P.Sg.Akk.m)

Der neue Kollege ist komisch, ich mag ihn nicht.
Den neuen Schrank, wie findest du ihn?
him, it

The new colleague is odd; I don't like him.
What do you think of this new cabinet?
sie (3.P.Sg.Akk.f)

Ich habe sie zum Essen eingeladen.
Die Kaffeemaschine funktioniert nicht, hast du sie kaputtgemacht?
her, it

I invited her to dinner.
The coffee machine doesn't work; did you break it?
es (3.P.Sg.Akk.n)

Wo ist das Kind?
Ich habe es im Garten gesehen.
Ich habe euch letzte Woche ein Paket geschickt, habt ihr es bekommen?
it

Where is the child?
I saw him/her outside in the yard.
I sent you a package last week. Did you get it?
uns (1.P.Pl.Akk)

Sie wird uns besuchen.
us

She will visit us.
euch (2.P.Pl.Akk)

Ich möchte euch nicht stören.
you

I wouldn't want to disturb you.
Sie (2.P.Pl.Akk)

Meine Herren, ich rufe Sie morgen an.
you (formal, plural)

Gentlemen, Im going to call you tomorrow.
sie (3.P.Pl.Akk)

Warum grüßen die Nachbarn nicht rnehr? Hast du sie geärgert?
Die Bücher kannst du haben, ich schenke sie dir.
them

Why don't the neighbors even say hello to us anymore? Did you make them angry?
You may have the books; I'm giving them to you.
mir (1.P.Sg.Dat)

Gib mir bitte den Zucker!
me

Please pass me the sugar!
dir (2.P.Sg.Dat)

Kann ich dir etwas zeigen?
you, to you

Can I show you something?
Ihnen (2.P.Sg.Dat)

Ich soll lhnen diesen Brief geben, Frau Schulz.
you, to you (formal, sing)

I'm supposed to give you this letter, Ms. Schulz.
ihm (3.P.Sg.Dat.m)

Ich habe mit ihm gesprochen.
Wenn der Computer dich etwas fragt, musst du ihm ,ja' oder ,nein' antworten.
to him, to it

I spoke with him.
When the computer asks you a question, you have to give it the answer "yes" or "no".
ihr (3.P.Sg.Dat.f)

Ich habe ihr das versprochen.
Die Puppe ist schön, man kann ihr verschiedene Kleider anziehen.
to her, to it

I promised her that.
The doll is beautiful; you can dress it in different outfits.
ihm (3.P.Sg.Dat.n)

Das Kind spielt mit der Schere. Du musst sie ihm wegnehmen.
Das neue Automodell gefällt mir ganz gut, aber es fehlt ihm ein starker Motor.
to him, to it, from him, from it

The child is playing with the shears. You'll have to take them
away from him/her.
I like the new car model very much, but it needs a stronger motor.
uns (1.P.Pl.Dat)

Bitte sage uns früh genug Bescheid.
us, to us

Please let us know soon enough.
euch (2.P.Pl.Dat)

Wer hat euch das gesagt?
you, to you (informal, plural)

Who told you that?
Ihnen (2.P.Pl.Dat)

Sehr geehrte Damen! Ich danke lhnen für den freundlichen Brief.
you, to you

Dear Ladies: I thank you for your friendly letter.
ihnen (2.P.Pl.Dat)

Hast du den Pflanzen schon Wasser gegeben?
Nein, ich habe ihnen noch keins gegeben.
them, to them

Have you watered the plants yet?
No, I haven't watered them yet.
YOU MIGHT ALSO LIKE...