How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

100 terms

FRLT - DCTN - 26

STUDY
PLAY
la potasse
το καλιο
la distillation
η αποσταξη
le plomb
ο μολυβδος
la condensation
η συμπυκνωση
décuple
δεκαπλος
en contrebas
σε κατωτερο υψος, επιπεδο, à niveau inférieur
relayer
αλλαζω βαρδια, σκυταλη
à défaut de
ελλειψει, faute de
quitte à
με ρισκο να, au risque de
fendre
διαρυγνυω, σκιζω
écumer
αφριζω
antique
αρχαιος
démanger
donner grande envie de faire quelque chose
démanger
προκαλω φαγουρα
être interpellé
με αγγιζει κατι, με κανει σκεπτικο
le cabinet
το γραφειο (επαγγελματια - γιατρου, δικηγορου κλπ)
consulter
συμβουλευομαι
la consultation
η συμβουλη, le conseil
un homme d'affaire
ο επιχειρηματιας
au démarrage
στην αρχη, au début, au départ
le décodage
η αποκωδικοποιηση, le déchiffrage
approfondir
εμβαθυνω
le bavardage
η πολυλογια, η παρλα
se planter
κανω λαθος, πλαναμαι, se tromper
vigilant
επαγρυπνων, αγρυπνος
la sympathie
η συμπαθεια
une approche
η προσεγγιση, le rapprochement, l'abord
un abord
η προσεγγιση, le rapprochement, l'approche
la fausse couche
η αποβολη, avortement
porter sur
βασιζομαι σε, στηριζομαι σε, s'appuyer
passer devant
προσπερνω
pistonner
βαζω μεσον
adjoint
βοηθος, αναπληρωτης (σε δουλεια)
le sèche-cheveux
το πιστολακι (μαλλια)
à découvert
ακαλυπτος
la sagacité
η οξυδερκεια
le cas échéant
εάν το απαιτει οι περιστάση, si l'occasion arrive, si l'occasion s'en présente (εκφρ)
une émanation
η απορροια
méphitique
δυσοσμος (και τοξικος), dont l'odeur est désagréable
perceptible
αντιληπτος
la résine
η ρετσινα
une obliquité
η λοξοτητα, η πλαγιοτητα
une échelle
η σκαλα, l'escalier
faire part de (qc à qn)
ενημερωνω (καποιον για κατι)
latéral
πλευρικος, παραπλευρος
le cintre
η κρεμαστρα (ρουχων)
féerique
παραμυθενιος
un office
η αποθηκη, το κελαρι
remettre à
αναβαλλω για, reporter à
le gouffre
ο γκρεμος
se hâter
βιαζομαι, se dépêcher, se presser
la façade
η προσοψη
à profusion
σε αφθονια, en abondance
rudimentaire
στοιχειωδης, élémentaire
zélé
προθυμος, που δειχνει ζηλο
une abnégation
η αυταπαρνηση
notablement
αξιοπροσεκτα, remarquablement
faute de
ελλειψει, à défaut de
faire défaut
λειπω, manquer
le spécimen
το (αντιπρ) δειγμα, échantillon
perforer
διατρυπω, percer
une écumoire
ο κεψες
le terrier
η φωλια (στη γη)
se résigner
υποτασσομαι, υποχωρω, se soumettre, céder
dédaigner
αποδοκιμαζω, αποστρεφομαι
un entresol
ο ημιωροφος
une irruption
το πλυμηρισμα
la propreté
η καθαριοτητα
être en défaut
κοντεύω να κάνω λάθος, να χάσω κάτι, να μπερδευτώ (εκφρ)
restituer
εκλυω (ενεργεια)
tant bien que mal
ni mal, ni bien, et avec difficulté (εκφρ)
la planche
το σανιδι
menuisier
επιπλοποιος
transversalement
εγκαρσιως, obliquement
la privation
η στερηση
le pavot
η παπαρουνα
la moisson
το θερισμα
la malédiction
η καταρα
susceptible
επιρρεπης, επιδεκτικος
le glaçon
το παγακι
déceler
αποκαλυπτω, révéler, divulguer, dévoiler
la piqûre
το τσιμπημα
calorifique
θερμογονος, θερμιδικος
stérile
στειρος
engloutir
καταβροχιθιζω, καταπινω
un animalcule
το ζωυφιο
marin
θαλασσιος, maritime
sous-marin
υποβρυχιος, υποθαλασσιος
plausible
αληθοφανης, ευλογος
stellaire
αστρικος, astral
par excellence
κατ'εξοχην, στον υπερτατο βαθμο
ressusciter
ανασταινομαι, αναβιωνω
scruter
εξεταζω εξονυχιστικα, ξεψαχνιζω
le marais
το ελος, ο βαλτος, le marécage
le marécage
ο βαλτος, le marais
stagnant
λιμναζων, στασιμος
sciemment
εν γνωση μου
lésé
ζημιωμενος (νομικα)
le sous-traitant
ο υπεργολαβος
le consentement
η συναινεση, η συγκαταθεση