How can we help?

You can also find more resources in our Help Center.

Study sets matching "most ecce romani gruber"

Study sets
Classes
Users

Study sets matching "most ecce romani gruber"

22 terms
Most Common "Other": Ecce Romani
Romanus, Romana, Romanum
magnus, magna, magnum
meus, mea, meum
defessus, defessa, defessum
Roman
big, great, loud
my
tired
Romanus, Romana, Romanum
Roman
magnus, magna, magnum
big, great, loud
18 terms
Most Common Verbs: Ecce Romani
clamo, clamare, clamavi, clamatus
pernocto, pernoctare, pernoctavi, pern…
laboro, laborare, laboravi, laboratus
intro, intrare, intravi, intratus
to shout
to spend the night
to work
to enter
clamo, clamare, clamavi, clamatus
to shout
pernocto, pernoctare, pernoctavi, pern…
to spend the night
20 terms
Most Common Nouns: Ecce Romani
raeda, raedae, f.
vīlla, vīllae, f.
puella, puellae, f.
caupona, cauponae, f.
a carriage
a country house
a girl
an in
raeda, raedae, f.
a carriage
vīlla, vīllae, f.
a country house
75 terms
75 most used NOUNS that appear in Ecce Romani 1 BIENVENU EXAM
res, rei (f)
animus, (-i)(m)
manus, manus (f)
dies, diei (m)
thing, matter, situation
mind, spirit
hand
day
res, rei (f)
thing, matter, situation
animus, (-i)(m)
mind, spirit
74 terms
75 most used VERBS that appear in Ecce Romani 1 BIENVENU EXAM
sum, esse, fui, futurus
possum, posse, potui,
do, dare, dedi, datus
video, videre, vidi, visus
to be
to be able, can
to give
to see
sum, esse, fui, futurus
to be
possum, posse, potui,
to be able, can
15 terms
15 most used PREPOSITIONS that appear in Ecce Romani 1 BIENVENU EXAM
in, in, into (+acc.)
cum
ad (+acc.)
a, ab
on, onto
with
to, toward
away from ,from by
in, in, into (+acc.)
on, onto
cum
with
23 terms
Ecce Romani - Chapter 29
mēnsa, mēnsae, f.,
fūmus, fūmī, m.
lībertus, lībertī, m.
finis, finis m., (gen.pl. finium)
table
smoke
freedman
end
mēnsa, mēnsae, f.,
table
fūmus, fūmī, m.
smoke
18 terms
Ch 29 Ecce Romani
summā celeritāte
ā servīs ferēbantur
portātur
concursō, āre, āvī, ātus
with the greatest speed [accelerate]
(they) were being carried by slaves [servant, transfer]
(she/he/it) is being carried [report]
to run about, run to and fro [concourse]
summā celeritāte
with the greatest speed [accelerate]
ā servīs ferēbantur
(they) were being carried by slaves [servant, transfer]
29 terms
Ch 29 Ecce Romani, Ecce Romani Chapter 28
summā celeritāte
ā servīs ferēbantur
portātur
concursō, āre, āvī, ātus
with the greatest speed [accelerate]
(they) were being carried by slaves [servant, transfer]
(she/he/it) is being carried [report]
to run about, run to and fro [concourse]
summā celeritāte
with the greatest speed [accelerate]
ā servīs ferēbantur
(they) were being carried by slaves [servant, transfer]
18 terms
Ecce Romani Ch 29
mēnsa
rixa
fūmus
lībertus
mēnsae, f. 1... table
rixae, f. 1... quarrel
fūmī, m. 2... smoke
lībertī, m. 2... freedman
mēnsa
mēnsae, f. 1... table
rixa
rixae, f. 1... quarrel
29 terms
Ecce Romani II Chapter 35
deus, -ī
tergum, -ī
collis, collis (m)
difficultās, difficultātis (f)
god
back, rear
hill
difficulty
deus, -ī
god
tergum, -ī
back, rear
20 terms
Ch 29 Ecce Romani
summā celeritāte
portātur
concursō, āre, āvī, ātus
dēlectō, āre, āvī, ātus
with the greatest speed [accelerate]
(she/he/it) is being carried [report]
to run about, run to and fro [concourse]
to delight, amuse [delectable]
summā celeritāte
with the greatest speed [accelerate]
portātur
(she/he/it) is being carried [report]
27 terms
Ecce Romani I, Chapter 16
nōnus, a, um
Sextum taedēbat
aperiō, aperīre
pila, -ae f.
ninth
it bored Sextus
to open
ball
nōnus, a, um
ninth
Sextum taedēbat
it bored Sextus
53 terms
Chapter 33 Vocabulary - Ecce Romani II
mulsum, -i
ferculum, -i
gustatio, gustationis
niger, nigra, nigrum
wine sweetened with honey
dish, tray
first course (hors d'oeuvre)
black
mulsum, -i
wine sweetened with honey
ferculum, -i
dish, tray
35 terms
Ecce Romani II Chapter 31
perna, -ae
convīva, -ae (m)
umbra, -ae
cachinnus, -ī
ham
guest (at a banquet)
shadow, shade
laughter
perna, -ae
ham
convīva, -ae (m)
guest (at a banquet)
15 terms
Ch 29 Ecce Romani
summā celeritāte
ā servīs ferēbantur
portātur
concursō, āre, āvī, ātus
with the greatest speed [accelerate]
(they) were being carried by slaves [servant, transfer]
(she/he/it) is being carried [report]
to run about, run to and fro [concourse]
summā celeritāte
with the greatest speed [accelerate]
ā servīs ferēbantur
(they) were being carried by slaves [servant, transfer]
21 terms
Ecce Romani 14
concido, concidere
cuncti, cunctae, cuncta (why are these…
incolumis, incolume
gaudēo, gaudēre
to fall down
all
unhurt, safe and sound
to be glad, to rejoice
concido, concidere
to fall down
cuncti, cunctae, cuncta (why are these…
all
39 terms
Ecce Romani II Chapter 33
anima -ae
lūna, -ae
pestilentia - ae
uva - ae
soul or heart
moon
plague
grape, bunch of grapes
anima -ae
soul or heart
lūna, -ae
moon
34 terms
Chapter 35 Vocabulary - Ecce Romani II
collis, collis
Quirinalis, -is, -e
credo, credere, credidi, creditus
deus, -i
hill
Quirinal Hill
+ dat = to trust, believe
god
collis, collis
hill
Quirinalis, -is, -e
Quirinal Hill
32 terms
Chapter 29 Vocabulary - Ecce Romani II
summa celeritate
a servis ferebantur
concurso, -are, -avi, -aturus
portatur
with the greatest speed
they were being carried by slaves
to run to and fro, to run about
he/she/it is being carried
summa celeritate
with the greatest speed
a servis ferebantur
they were being carried by slaves
29 terms
Ecce Romani II Chapter 32
solea, -ae
iēntāculum, -ī
prandium, -ī
mālum, ī (m)
sandal
breakfast
lunch, midday meal
apple
solea, -ae
sandal
iēntāculum, -ī
breakfast
27 terms
Ecce Romani I, Chapter 16
nōnus, a, um
Sextum taedēbat
aperiō, aperīre
pila, -ae (f)
ninth
'it bored Sextus'
to open
ball
nōnus, a, um
ninth
Sextum taedēbat
'it bored Sextus'
30 terms
Ecce Romani Chapter 31
cachinnus, cachinnī, m.
lanius, laniī, m.
carō, carnis, f.
perna, pernae, f.
laughter
butcher
meat
ham
cachinnus, cachinnī, m.
laughter
lanius, laniī, m.
butcher
27 terms
Ecce Romani I, Chapter 16
nōnus, a, um
Sextum taedēbat
aperiō, aperīre
pila, -ae f.
ninth
it bored Sextus
to open
ball
nōnus, a, um
ninth
Sextum taedēbat
it bored Sextus
31 terms
Ecce Romani II Chapter 29
rixa, -ae
fīnis, fīnis (m) i-stem
flamma, -ae
fumus, -ī
quarral
end
flame
smoke
rixa, -ae
quarral
fīnis, fīnis (m) i-stem
end
12 terms
Ecce Romani - Chapter 29 Vocabulary
adstantes, adstantium m pl
finis, finis m
fumus, fumi m
libertus, liberti m
bystanders
end
smoke
freedman
adstantes, adstantium m pl
bystanders
finis, finis m
end
38 terms
Ecce Romani I, Chapter 16 - no macrons
nonus, a, um
Sextum taedebat
aperio
aperire
ninth
it bored Sextus
I open
to open
nonus, a, um
ninth
Sextum taedebat
it bored Sextus
33 terms
Ecce Romani Ch. 33
anima, animae, f.
coquus, coquī, m.
locus, locī, m.
luna, lunae, f.
heart, soul
cook
place
moon
anima, animae, f.
heart, soul
coquus, coquī, m.
cook
28 terms
ECCE ROMANI 1B Chapter 18 Vocabulary
praecurro, praecurrere
homo, hominis
se praecipitant
fugio, fugere
to run ahead
man
they hurl themselves
to flee
praecurro, praecurrere
to run ahead
homo, hominis
man
20 terms
Ecce Romani Ch 29
summa celeritate
a servis ferebantur
concurso, are, avi, atus
portatur
with the greatest speed
were being carried by slaves
to run about
is being carried
summa celeritate
with the greatest speed
a servis ferebantur
were being carried by slaves
19 terms
Ecce Romani Ch. 29 Vocabulary
summa celeritate
mendicus, -i (m.)
delecto, -are, -avi, -atus
rixa, -ae (f.)
with the greatest speed, as fast as possible
beggar
to delight, amuse
quarrel
summa celeritate
with the greatest speed, as fast as possible
mendicus, -i (m.)
beggar
16 terms
Chapter 32 Ecce Romani vocabulary
quā de causā
comparo (1)
panis, panis, m
ovum, i, n
for which reason
to buy; get
bread
egg (oviparous, ovary, oval, etc)
quā de causā
for which reason
comparo (1)
to buy; get
22 terms
Ecce Romani 35
collis collis gen pl collium m
Quirinalis is e
deus, i m
vulnus, vulneris n
hill
Quirinal
god
wound
collis collis gen pl collium m
hill
Quirinalis is e
Quirinal
14 terms
Ecce Romani Chapter 29
as fast as possible
were being carried by slaves
to run to and fro, run about
Is being carried
summa celeritate
a servis ferebantur
concurso, -are, -avi, -atus
portatur
as fast as possible
summa celeritate
were being carried by slaves
a servis ferebantur
15 terms
ECCE ROMANI 1A Chapter 12 Vocabulary
invenire
bonus
convocare
rogare
to find
good
to call together
to ask
invenire
to find
bonus
good
28 terms
Ecce Romani, chapter 16
nōnus, a, um
taedium, -ī (n)
Sextum taedēbat
aperiō, aperīre
ninth
boredom (tedious)
'it bored Sextus'
to open
nōnus, a, um
ninth
taedium, -ī (n)
boredom (tedious)
25 terms
ECCE ROMANI 1A Chapter 14 Vocabulary
concidere
cuncti
incolumis
gaudere
to fall down
all
unhurt
to be glad
concidere
to fall down
cuncti
all
14 terms
Ecce, Romani! Chapter 29
Summā celeritāte
Ā servīs ferēbantur
Concursō, -āre, -āvī, -ātus
Portātur
With the greatest speed, as fast as possible
Were being carried by slaves
To run to and fro, run about
Is (being) carried
Summā celeritāte
With the greatest speed, as fast as possible
Ā servīs ferēbantur
Were being carried by slaves
21 terms
Ecce Romani 34
Plus vini
Creo, are, avi, atus
Prudentior
Quam
More wine
To appoint
Wiser
Then
Plus vini
More wine
Creo, are, avi, atus
To appoint
63 terms
Ecce Romani - Chapter 33
compleō... w
coquus, ī, m... w
edō... w
irrumpō... w
to fill... compleō, complēre,complēvī, complētus
cook
eat... edō, esse, ēdī, ēsum
to burst in... irrumpō, irrumpere, irrūpī, irruptus
compleō... w
to fill... compleō, complēre,complēvī, complētus
coquus, ī, m... w
cook
41 terms
Ecce Romani - Chapter 35
collis, collis, m... w
crēdo... w
deus, ī, m... w
facile... w
hill
+ dat to trust, believe... crēdō, crēdere, crēdidī, crēditum
god
adv. easily
collis, collis, m... w
hill
crēdo... w
+ dat to trust, believe... crēdō, crēdere, crēdidī, crēditum
16 terms
ECCE ROMANI 1A Chapter 11 Vocabulary
Via Appia
vilicus
dominus
abesse
The Appian Way
overseer
master
to be away
Via Appia
The Appian Way
vilicus
overseer
30 terms
Ecce Romani - Chapter 32
accumbō... w
auferō... w
circum... w
comparō... w
to recline (at table)... accumbō, accumbere, accubuī, accubitūrus
to take away, to carry away... auferō, auferre, abstulī, ablātum
prep + acc. around
to get, to buy, to obtain, to get ready... comparō, -āre, -āvī,…
accumbō... w
to recline (at table)... accumbō, accumbere, accubuī, accubitūrus
auferō... w
to take away, to carry away... auferō, auferre, abstulī, ablātum
21 terms
ECCE ROMANI 1A Chapter 15 Vocabulary
exspectare
longus
diu
apparere
to look out for
long
for a long time
to appear
exspectare
to look out for
longus
long
51 terms
Ch 28 Ecce Romani, Ch 29 Ecce Romani, Ch 30 Ecce Romani
crīnēs, crīnium m. pl.
speculum, speculī n.
neglegenter
vexātus -a -um
hair (3rd declension i-stem, only in plural) [crinet (articul…
mirror [speculate]
carelessly [negligent]
annoyed [vex, vexatious]
crīnēs, crīnium m. pl.
hair (3rd declension i-stem, only in plural) [crinet (articul…
speculum, speculī n.
mirror [speculate]
31 terms
Ch 32 ecce romani
invitati erant
qua de causa
comparo, comparare, comparavi, compara…
holus, holeris n.
they had been invited
for this reason
buy... obtain... get ready
vegetable
invitati erant
they had been invited
qua de causa
for this reason
15 terms
Ecce Romani Chapter 29
summa celeritae
a servis ferebantur
concurso, concursare, concursavi, conc…
portatur
with the greatest possible speed, as fast as possible
were being carried
to run to and fro, run about
is (being) carried
summa celeritae
with the greatest possible speed, as fast as possible
a servis ferebantur
were being carried
26 terms
ECCE ROMANI 1A Chapter 16 Vocabulary
nonus
tadebat
aperire
pila
ninth
he was bored
to open
ball
nonus
ninth
tadebat
he was bored
33 terms
Ecce Romani Chapter 33
anima, animae (f.)
luna, lunae (f.)
umbra, umbrae (f.)
uva, uvae (f.)
Soul, "heart"
Moon
Shadow, shade, ghost
Grape
anima, animae (f.)
Soul, "heart"
luna, lunae (f.)
Moon
10 terms
ECCE ROMANI 1A Chapter 17 Vocabulary
undecimus
caelum
advesperascere
aedificium
eleventh
sky
to get dark
building
undecimus
eleventh
caelum
sky
1 of 10